Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir une influence défavorable
Entreprise exerçant le groupe d'activités non-vie
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Exercer le droit de vote
Exercer les droits électoraux
Exercer un entraînement physique
Exercer une influence défavorable
Exercer une influence néfaste
Influencer défavorablement
Influencer néfastement
Porter atteinte à

Traduction de «exercé non seulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exercer le droit de vote | exercer les droits électoraux

het kiesrecht uitoefenen


avoir une influence défavorable | exercer une influence défavorable | exercer une influence néfaste | influencer défavorablement | influencer néfastement | porter atteinte à

nadelig beinvloeden


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


exercer un entraînement physique

fysieke training uitvoeren


entreprise exerçant le groupe d'activités non-vie

ondernemingen die de activiteitengroep niet-leven uitoefenen


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'amendement du Gouvernement qui a mené à l'article 68ter, § 3, alinéas 2 et 3, était justifié comme suit : « Il y a lieu de prévoir qu'aucun recouvrement ne peut être exercé, non seulement auprès du débiteur bénéficiaire du minimum de moyens d'existence, mais aussi de tout débiteur dont les ressources sont inférieures au minimex » (Doc. parl., Chambre, S.E. 1988, n° 479/3, p. 3).

Het regeringsamendement dat heeft geleid tot artikel 68ter, § 3, tweede en derde lid, is als volgt verantwoord : « Geen enkele invordering mag geschieden noch bij de onderhoudsplichtige die het bestaansminimum geniet, noch bij de onderhoudsplichtige wiens bestaansmiddelen lager liggen dan het bestaansminimum » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1988, nr. 479/3, p. 3).


Elle l'avait conduit à exercer non seulement des mandats dans plusieurs institutions parlementaires - le Sénat, la Chambre des représentants et le Parlement flamand - mais aussi la fonction de ministre de l'Emploi et du travail au sein du gouvernement fédéral et celle de ministre-président du gouvernement flamand.

Die leidde niet enkel tot een loopbaan in verschillende parlementaire instellingen - de Senaat, de Kamer van volksvertegenwoordigers en het Vlaams Parlement - maar ook tot het ambt van minister van Tewerkstelling en Arbeid in de federale regering en minister-president van de Vlaamse regering.


M. Marchenko ajoute encore que l'on exerce non seulement un contrôle aux frontières aux postes prévus mais également que des hélicoptères sont chargés de surveiller tout le territoire frontalier.

De heer Marchenko voegt nog toe dat men niet alleen een grenscontrole uitvoert op de voorziene posten maar dat er helikopters ingezet worden om het hele grensgebied te bewaken.


Ce contrôle est exercé non seulement par l'intermédiaire de deux réviseurs d'entreprise, mais aussi par la Cour des comptes.

De controle gebeurt niet alleen door twee bedrijfsrevisoren maar ook door het Rekenhof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre des Finances a répondu à un amendement similaire déposé en commission de la Chambre, que la Cour des comptes exerce non seulement un contrôle a priori mais également un contrôle a posteriori et qu'« il n'y a donc aucune raison » de prévoir, dans le cadre de la loi en projet, que le délai de six mois pour les recours en annulation partielle ou totale d'une loi, d'un décret ou d'une règle visés à l'article 134 de la Constitution, prévu à l'article 3 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage du 6 janvier 1989, soit fixé de t ...[+++]

Op een gelijkaardig amendement dat in commissie in de Kamer werd ingediend, antwoordde de minister van Financiën dat het Rekenhof niet alleen « a priori » maar ook « a posteriori » controle uitoefent en dat « er geen enkele reden is » om in het raam van deze wet de in artikel 3 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof bepaalde termijn van zes maanden voor beroepen strekkende tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van een wet, een decreet of een in artikel 26bis van de Grondwet bedoelde regel zo vast te stellen dat deze pas ingaat op het tijdstip waarop het mogelijk is na te gaan of de in de wet vastgestelde grenzen ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]


Article 2. En vertu de l'article 302, § 4, 4e tiret, de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, le financement du Service Ombudsman Assurances se fait non seulement par toutes les entreprises d'assurances belges mais également pas les entreprises d'assurances étrangères qui exercent des activités d'assurance en Belgique.

Artikel 2. Krachtens artikel 302, § 4, 4e streepje, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, gebeurt de financiering van de Ombudsdienst Verzekeringen niet enkel door alle Belgische verzekeringsondernemingen maar ook door de buitenlandse verzekeringsondernemingen die verzekeringsactiviteiten uitoefenen in België.


La discussion a porté sur des exigences d'impartialité, non seulement objective mais également sur l'impression qui est donnée au consommateur qui s'adresse à un Ombudsman qui exerce la même profession que le professionnel en cause.

De discussie ging over de vereisten van onpartijdigheid, niet enkel objectief, maar ook over de indruk die gewekt wordt bij de consument die zich richt tot een ombudsman die hetzelfde beroep uitoefent als het beroep dat in het geding is.


1. Ne pensez-vous pas qu'il est non seulement nécessaire de protéger le titre d'expert immobilier (cf. la loi-cadre citée), mais également de le réglementer pour que seuls les experts agréés puissent exercer la profession?

1. Bent u van mening dat niet alleen de titel van vastgoedexpert beschermd moet zijn (cfr. de aangehaalde kaderwet), maar dat deze beroepstitel ook gereglementeerd moet worden zodat enkel erkende experts het beroep kunnen uitoefenen?


Cette administration exerce non seulement une fonction fiscale importante mais est aussi active dans la simulation du marché européen et la protection de la société dans le domaine de la santé, de l'environnement et de la sécurité.

De administratie vervult niet enkel een belangrijke fiscale taak, maar is ook actief in de stimulering van de Europese markt en de bescherming van de samenleving op het gebied van gezondheid, milieu en veiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exercé non seulement ->

Date index: 2023-01-05
w