Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEI
Changer les fûts
Communauté des États indépendants
En double exemplaire
En triple exemplaire
En triple expédition
En trois exemplaires
Exemplaire d'hommage
Exemplaire dédicacé
Installer de nouveaux fûts
Mettre en place de nouveaux fûts
NEI
Nouveaux États indépendants
Remplacer les fûts
Règlement relatif aux nouveaux aliments

Vertaling van "exemplaire des nouveaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) n° 258/97 du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 1997 relatif aux nouveaux aliments et aux nouveaux ingrédients alimentaires | règlement relatif aux nouveaux aliments

Verordening (EG) Nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten | verordening nieuwe voedingsmiddelen


exemplaire dédicacé | exemplaire d'hommage

exemplaar met opdracht van de schrijver | presentexemplaar


en triple exemplaire | en triple expédition | en trois exemplaires

in drievoud


installer de nouveaux fûts | mettre en place de nouveaux fûts | changer les fûts | remplacer les fûts

biervaten vervangen | biervaten verwisselen | vaten omruilen | vaten verwisselen


jouer un rôle de meneur exemplaire au sein d’une organisation

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


rechercher de nouveaux traitements pour les troubles sanguins

nieuwe behandelingen onderzoeken voor bloedgerelateerde aandoeningen


Communauté des États indépendants [ CEI | NEI | Nouveaux États indépendants ]

Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que les communes concernées par les ajouts, retraits ou modifications de périmètres qu'elles ont proposés jusqu'au 1 juin 2017 ont reçu par l'intermédiaire de la DICS un exemplaire des nouveaux projets de cartes qui les concernaient et ont pu faire part de leur avis;

Overwegende dat de gemeenten waar toevoegingen, schrappingen of wijzigingen van omtrekken die ze voorstelden tot 1 juni 2017, via genoemde interdepartementale directie een exemplaar ontvingen van de nieuwe dienovereenkomstige kaartontwerpen en hun standpunt hebben kunnen geven;


125. regrette que la société civile, dont les défenseurs des droits de l'homme, soit de plus en plus prise pour cible partout dans le monde; est vivement préoccupé par le fait qu'un nombre croissant de pays, tels que la Russie et certains pays d'Asie centrale, adoptent des lois rigoureuses pour restreindre les activités des ONG, en limitant leur accès aux financements étrangers et en mettant en place des exigences lourdes en matière de déclarations et des sanctions sévères en cas d'infraction; rappelle que la liberté de réunion et d'association est un droit essentiel pour toute société démocratique, ouverte et tolérante; r ...[+++]

125. betreurt dat het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van mensenrechtenverdedigers, wereldwijd steeds meer onder vuur ligt; maakt er zich ernstige zorgen over dat een toenemend aantal landen, zoals Rusland en enkele Centraal-Aziatische landen, keiharde wetten aanneemt die het mogelijk maken het werk van ngo's te onderdrukken door hun toegang tot buitenlandse fondsen te beperken, zware rapporteringsvoorschriften in te voeren en bij niet-naleving van de regels zware straffen op te leggen; brengt in herinnering dat het recht op vrijheid van vergadering en vereniging een wezenlijk kenmerk is van een democratische, open en tolerante samenleving; dringt aan op hernieuwde inspanningen om de beperkingen en intimidatie tegen te gaan waar ...[+++]


Spécifiques - connaissances de base du calibrage d'écran ; - connaissances de base du montage de pages et de la forme d'impression ; - connaissances de base des propriétés de toiles de caoutchouc ; - connaissances de base des techniques et des matériels d'emballage ; - connaissances de base des techniques pédagogiques (notamment communication non violente/transfert de connaissances) ; - connaissances de base des applications transmédiatiques ; - connaissances de base du planning de production ; - connaissances de base des fichiers PDF certifiés ; - connaissances de base du format JDF ; - connaissances de base des applications logicielles destinées au développement de produits graphiques (par ...[+++]

- Kennis van de eigenschappen en de kwaliteit van drukplaten - Kennis van register (voor- en zijmarges) - Kennis van de eigenschappen, de aard en de samenstelling van lijmen, nietdraad en andere (hulp)grondstoffen - Kennis van de (de)montage van onderdelen van drukpersen (inkt- en vochtrollen, rubberdoek, ...) - Kennis van de van de (de)montage van onderdelen van machines voor afwerking (walsen, messen, tassensectie, ... ) - Kennis van de correcte manipulatie van drukdragers (stapelen, keren, tegenkrullen, nazicht op beschadigde vellen) - Kennis van de conditioneringstechnieken van de grondstoffen en de half-afgewerkte producten (voorbeeld: instellen van de luchtvochtigheid) - Kennis van de meting en instelling van de inkt- en waterbalans - ...[+++]


Les exemplaires remplacés doivent être renvoyés au ministre ou à son délégué dans les trente jours qui suivent la réception des nouveaux exemplaires.

De vervangen exemplaren moeten binnen dertig dagen na ontvangst van de nieuwe exemplaren aan de minister of zijn gemachtigde worden teruggezonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les États membres veillent à ce que, aux niveaux national, régional et local, les nouveaux bâtiments publics et les bâtiments publics existants qui font l’objet de travaux de rénovation importants jouent un rôle exemplaire dans le cadre de la présente directive à partir du 1er janvier 2012.

5. De lidstaten dragen er zorg voor dat nieuwe gebouwen, en bestaande gebouwen die ingrijpend worden gerenoveerd, van nationale, regionale en lokale overheden in het kader van deze richtlijn vanaf 1 januari 2012 een voorbeeldfunctie vervullen.


Aujourd'hui, la Commission promet aux consommateurs et aux citoyens de prendre en charge les aspects concernant l'environnement et le bien-être des animaux, notamment dans le contexte de la lutte contre le changement climatique et des problèmes liés au bien-être des animaux. La politique européenne doit donc être exhaustive et exemplaire dans tous les domaines de la législation concernée ainsi que dans le cadre du règlement relatif aux nouveaux aliments. ...[+++]

Vandaag de dag belooft de Commissie de consument en de burger dat zij zorg zal dragen voor milieu- en dierenwelzijnaspecten, mede vanwege de problematiek van klimaatsverandering en dierenwelzijn en derhalve dient het Europees beleid volledig en deugdelijk te zijn op alle betrokken terreinen van wetgeving en dus ook binnen de verordening betreffende nieuwe voedingsmiddelen.


Sur ces nouveaux documents, qui comportent la mention «certificat corrigé le ». ou «extrait corrigé le ». sur chaque exemplaire, sont reproduites, le cas échéant, les imputations antérieures.

In deze nieuwe documenten, die op elk exemplaar de vermelding „op (datum) verbeterd certificaat” of „op (datum) verbeterd uittreksel” dragen, worden in voorkomend geval de vroegere afschrijvingen overgenomen.


Exemplaires, en nommant un expert indépendant, lorsqu'ils participent à l'examen d'un autre État dans le cadre de l'UPR, ouverts eux-mêmes à la critique et à l'autocritique, exemplaires aussi pour l'élection des nouveaux membres.

Een voorbeeld te stellen door een onafhankelijke deskundige aan te stellen wanneer zij deelnemen aan de beoordeling van een andere overheid als deel van de VN-Raad voor de mensenrechten, en door zelf open te staan voor kritiek en zelfkritiek en een voorbeeld te stellen voor de verkiezing van nieuwe leden.


La case 104 du ou des nouveaux exemplaires de contrôle T 5 est annotée en conséquence.

Vak 104 van het nieuwe controle-exemplaar T5 wordt dienovereenkomstig ingevuld.


c) Lorsque, à l'issue du stockage, les produits traversent le territoire d'un autre État membre pour être exportés ou pour atteindre la destination prévue, le premier bureau de douane de destination agit en tant que bureau de douane de départ et établit, ou fait établir sous sa responsabilité, un ou plusieurs nouveaux exemplaires de contrôle T 5.

c) Wanneer de producten, na opslag, over het grondgebied van een andere lidstaat worden vervoerd om te worden uitgevoerd of de voorgeschreven bestemming te bereiken, handelt het eerste douanekantoor van bestemming als douanekantoor van vertrek en stelt het één of meer nieuwe controle-exemplaren T5 op of laat deze onder zijn verantwoordelijkheid opstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemplaire des nouveaux ->

Date index: 2024-06-14
w