Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exclusivement des instances publiques allemandes » (Français → Néerlandais) :

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences Enregistrement de l'ordre o Reçoit, rassemble et/ou demande des documents de transport de marchandises à l'expéditeur ou directement au client et établit le dossier (transit, douane...) (Id 24376-c) : - crée un dossier en enregistrant les données reçues dans le système informatique disponible (logiciel pour l'échange de données générées par ordinateur et logiciel bureautique) ; - contrôle l'exactitude de la documentation et des données (de facturation) fournies par le ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties Registreren van de opdracht o Ontvangt, verzamelt en/of vraagt transportdocumenten van goederen op bij de expediteur of rechtstreeks bij de klant en stelt het dossier (transit, douane, ...) samen (Id 24376-c) - Maakt een dossier aan door het registeren van ontvangen gegevens in het beschikbare softwaresysteem (software voor de uitwisseling van computergegenereerde gegevens en kantoorsoftware) - Controleert de correctheid van de door de opdrachtgever/klant aangeleverde documentatie en (factuur)gegevens - Controleert, op basis van de door de klant verstrekte gegevens, de douanecode en -tarieven - Geeft informatie door aan douanediensten en logistieke dienstverlener - Waarborgt d ...[+++]


L'extinction de l'action publique peut exclusivement être promise par l'instance chargée d'exercer l'action publique dans le dossier du collaborateur de la justice; il s'agit, selon le cas, du procureur du Roi ou du procureur fédéral.

Het verval van strafvordering kan uitsluitend worden toegezegd door diegene die bevoegd is om de strafvordering uit te oefenen in het dossier van de medewerker met het gerecht, naargelang het geval de procureur des Konings, dan wel de federale procureur.


L'extinction de l'action publique peut exclusivement être promise par l'instance chargée d'exercer l'action publique dans le dossier du collaborateur de la justice; il s'agit, selon le cas, du procureur du Roi ou du procureur fédéral.

Het verval van strafvordering kan uitsluitend worden toegezegd door diegene die bevoegd is om de strafvordering uit te oefenen in het dossier van de medewerker met het gerecht, naargelang het geval de procureur des Konings, dan wel de federale procureur.


En d'autres termes, la sanction de l'extinction de l'action publique doit rester une sanction possible dans les cas où le dépassement du délai raisonnable serait dû exclusivement au laisser-aller excessif des instances judiciaires.

Wanneer de overschrijding van de redelijke termijn louter en alleen te wijten is aan uitermate grote laksheid vanwege de gerechtelijke instanties, dan moet met andere woorden het verval van de strafvordering als sanctie mogelijk blijven.


En d'autres termes, la sanction de l'extinction de l'action publique doit rester une sanction possible dans les cas où le dépassement du délai raisonnable serait dû exclusivement au laisser-aller excessif des instances judiciaires.

Wanneer de overschrijding van de redelijke termijn louter en alleen te wijten is aan uitermate grote laksheid vanwege de gerechtelijke instanties, dan moet met andere woorden het verval van de strafvordering als sanctie mogelijk blijven.


" 2.1 à l'article 6, § 1 , VIII, alinéa 1 , 8°, de la loi spéciale, limité aux associations de communes dans un but d'utilité publique composées exclusivement de communes situées sur le territoire de la région de langue allemande; "

" 2.1 in artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 8°, van de bijzondere wet, beperkt tot de verenigingen van gemeenten tot nut van het algemeen die uitsluitend samengesteld zijn uit gemeenten van het Duitse taalgebied; "


« 2°/1 à l'article 6, § 1 , VIII, alinéa 1 , 8°, de la loi spéciale, limité aux associations de communes dans un but d'utilité publique composées exclusivement de communes situées sur le territoire de la région de langue allemande; »;

" 2°/1 in artikel 6, § 1, VIII, eerste l id, 8°,van de bijzondere wet, beperkt tot de verenigingen van gemeenten met het oog op het openbaar nut, die uitsluitend samengesteld zijn van gemeenten gelegen op het grondgebied van het Duitse taalgebied; " ;


(5) Cette convention ne s'applique pas à des formes de coopération auxquelles participent exclusivement des instances publiques allemandes, ou exclusivement des instances publiques belges.

(5) Deze overeenkomst is niet van toepassing op samenwerkingsvormen waaraan uitsluitend ofwel Duitse ofwel Belgische openbare instanties deelnemen.


Dans un autre arrêt, la Cour a estimé que dans l'intérêt de la santé publique, les instances compétentes d'un État membre peuvent interpréter le droit national relatif à l'art de guérir de la manière suivante: certaines opérations dans le cadre de la correction de déficiences optiques peuvent être réservées exclusivement à une catégorie de professionnels disposant de qualifications spécifiques, tels que les ophtalmologues, à l'exclusion, notamment, des opticiens non médeci ...[+++]

In een ander arrest is bepaald dat in het belang van de volksgezondheid nationaal bevoegde instanties het nationaal recht inzake geneeskunde als volgt kunnen uitleggen: bepaalde verrichtingen ten aanzien van optische gebreken mogen uitsluitend worden verricht door een categorie beroepsmensen met specifieke kwalificaties, zoals oogartsen, met uitsluiting van met name opticiens die niet de hoedanigheid van arts bezitten.


Cette comparaison a montré que, en 1991, c'est-à-dire la dernière année au cours de laquelle la seule activité de GAV consistait à assurer la collecte des déchets ménagers pour la ville d'Aix-la-Chapelle, activité exclusivement communale, le montant des fonds publics dépassait de 700 000 marks allemands celui des handicaps économiques de GAV, mais que cet excédent diminuait de façon continue, de sorte que, dès 1994, le montant des handicaps économiques était supérieur de 124 000 marks à celui des subventions ...[+++]

Deze vergelijking liet zien, dat de openbare middelen de economische nadelen van GAV in 1991 - het laatste jaar waarin GAV uitsluitend in de afvalverwijdering voor de stad Aken werkzaam was en dus uitsluitend een gemeentelijke taak vervulde - met 700 000 DEM overschreden, doch dat dit overschot gestadig werd verminderd, zodat reeds in 1994 de economische nadelen 124 000 DEM hoger lagen dan de steun.


w