Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exceptionnelles doivent démontrer " (Frans → Nederlands) :

En effet, la complexité des situations humaines et leur caractère le plus souvent dramatique conduisent les auteurs de la présente proposition à prévoir que les futures demandes de régularisation pour circonstances exceptionnelles doivent faire l'objet d'un avis de la Commission consultative des étrangers qui a démontré la qualité et le sérieux de son travail.

De complexiteit van de toestanden waarin mensen kunnen verkeren en de vaak dramatische aard van die toestanden zetten de indieners van dit voorstel ertoe aan te bepalen dat de Commissie van advies voor vreemdelingen die bewezen heeft dat zij ernstig en goed kan werken, advies moet uitbrengen over de toekomstige aanvragen tot regularisatie wegens buitengewone omstandigheden.


En effet, la complexité des situations humaines et leur caractère le plus souvent dramatique conduisent les auteurs de la présente proposition à prévoir que les futures demandes de régularisation pour circonstances exceptionnelles doivent faire l'objet d'un avis de la Commission consultative des étrangers qui a démontré la qualité et le sérieux de son travail.

De complexiteit van de toestanden waarin mensen kunnen verkeren en de vaak dramatische aard van die toestanden zetten de indieners van dit voorstel ertoe aan te bepalen dat de Commissie van advies voor vreemdelingen die bewezen heeft dat zij ernstig en goed kan werken, advies moet uitbrengen over de toekomstige aanvragen tot regularisatie wegens buitengewone omstandigheden.


En effet, la complexité des situations humaines et leur caractère le plus souvent dramatique conduisent les auteurs de la présente proposition à prévoir que les futures demandes de régularisation pour circonstances exceptionnelles doivent faire l'objet d'un avis de la Commission consultative des étrangers qui a démontré la qualité et le sérieux de son travail.

De complexiteit van de toestanden waarin mensen kunnen verkeren en de vaak dramatische aard van die toestanden zetten de indieners van dit voorstel ertoe aan te bepalen dat de Commissie van advies voor vreemdelingen die bewezen heeft dat zij ernstig en goed kan werken, advies moet uitbrengen over de toekomstige aanvragen tot regularisatie wegens buitengewone omstandigheden.


Les établissements doivent démontrer à la CBFA que cette application exceptionnelle des deux méthodes simultanément n'est pas utilisée de façon sélective, dans le but de réduire les exigences minimales en fonds propres et n'entraîne pas d'arbitrage réglementaire».

Instellingen tonen de CBFA aan dat een dergelijke uitzonderlijke toepassing van beide methoden niet selectief plaatsvindt met de bedoeling lagere minimumeigenvermogensvereisten te bewerkstellingen en evenmin tot regelgevingsarbitrage leidt».


Les établissements de crédit doivent démontrer aux autorités compétentes que cette application exceptionnelle des deux méthodes simultanément n’est pas utilisée de façon sélective, dans le but de réduire les exigences minimales de fonds propres et n’entraîne pas d’arbitrage réglementaire».

Kredietinstellingen tonen aan de bevoegde autoriteiten aan dat een dergelijke uitzonderlijke toepassing van beide methoden niet selectief plaatsvindt met de bedoeling lagere minimumkapitaalvereisten te bewerkstelligen en evenmin tot toezicht- en regelgevingsarbitrage leidt”.


Les Etats membres peuvent appliquer un taux de TVA réduit à deux, exceptionnellement trois, catégories de services définies dans cette annexe K. Les Etats membres qui souhaitent appliquer cette mesure doivent communiquer à la Commission tous les éléments démontrant que les conditions sont remplies ainsi qu'une description précise du champ d'application de la mesure et des services concernés et le coût budgétaire envisagé.

De lidstaten mogen een verlaagd BTW-tarief toepassen op twee of uitzonderlijk drie categorieën diensten die in deze bijlage K zijn genoemd. De lidstaten die deze maatregel wensen toe te passen, dienen de Commissie alle elementen mede te delen waaruit blijkt dat aan de voorwaarden is voldaan. Voorts dienen zij een nauwkeurige omschrijving te geven van het toepassingsgebied van de maatregel, van de betrokken diensten en van de geraamde begrotingslast.


- Les circonstances exceptionnelles doivent démontrer qu'il est impossible ou particulièrement difficile pour l'étranger de retourner demander une autorisation de séjour dans son pays d'origine ou dans le pays où il est autorisé au séjour.

- De uitzonderlijke omstandigheden moeten aantonen dat het onmogelijk of uitermate moeilijk is voor de vreemdeling om terug te keren en een verblijfsvergunning aan te vragen in zijn land van herkomst of in het land waar hij het recht heeft te verblijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exceptionnelles doivent démontrer ->

Date index: 2021-02-28
w