Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examinerons dans le détail lorsque nous présenterons » (Français → Néerlandais) :

Nous présenterons plus de détails à ce sujet dans les semaines à venir.

Wij vertellen u de komende weken meer daarover.


4) Comme mentionné dans ma réponse à la question précédente 6-181 de l'honorable membre, nous tiendrons compte de la présence de la communauté belge, des investissements belges et de la relation particulière de cette région avec la communauté marocaine dans notre pays lorsque nous examinerons la possibilité d’ouvrir un consulat honoraire à Tanger ou Nador, ou dans les d ...[+++]

4) Zoals reeds vermeld in mijn antwoord op de eerdere vraag 6-181 zullen we, bij het bepalen of de opening van een erconsulaat in Tanger en / of Nador opportuun is, rekening houden met de aanwezigheid van de Belgische gemeenschap, met Belgische investeringen en met de bijzondere relatie van deze regio met de Marokkaanse gemeenschap in ons land.


«J’espère que lorsque les gens examineront en détail ce que nous souhaitons intégrer dans l’accord, ils se rendront compte que nous œuvrons pour mettre en place un système meilleur que celui qui existe à l’heure actuelle», a déclaré le commissaire européen au commerce, M. Karel de Gucht.

"Ik hoop dat wanneer de mensen in detail kijken naar wat wij in de overeenkomst willen zetten, zij zullen zien dat wij streven naar een beter en verbeterd systeem dan momenteel bestaat,' verklaarde EU-commissaris voor handel, Karel De Gucht'.


Ensuite, nous plaiderons en faveur de la nécessité de tenir pleinement compte des changements prévus par le traité de Lisbonne lorsque nous présenterons des propositions, à la fois pour les budgets futurs et pour le cadre financier pluriannuel dans son ensemble.

Ten tweede pleiten wij ervoor dat de in het Verdrag van Lissabon voorziene veranderingen volledig worden meegenomen in de voorstellen die wij gaan indienen, zowel wat de toekomstige begrotingen als het meerjarige financiële kader als geheel betreft.


Deuxièmement, nous présenterons, cet automne encore, notre projet détaillé pour une union économique et monétaire véritable et approfondie, y compris ses instruments politiques.

Ten tweede zullen we dit najaar nog onze blauwdruk presenteren voor een hechte economische en monetaire unie, inclusief de politieke instrumenten daarvoor.


C’est pourquoi, la Commission approuve l’objectif des amendements relatifs à l’accès aux documents, mais nous pensons qu'une formulation plus précise pourrait encore améliorer le texte, et nous y reviendrons lorsque nous présenterons notre avis formel.

Daarom is de Commissie het eens met het doel van de wijzigingen inzake inzage in documenten, maar we denken dat de tekst misschien nog meer zou kunnen worden verbeterd door een preciezere formulering en we zullen daarop terugkomen bij de presentatie van ons formeel advies.


Dans cette Assemblée, nous avons parlé des réseaux de transports européens, d’éducation et de culture. Nous les examinerons dans le détail lorsque nous présenterons la stratégie de Lisbonne, car nous considérons que ce que nous appelons «la connaissance pour soutenir la croissance» et «la connaissance pour soutenir le développement» sont des éléments essentiels de cette stratégie révisée.

We hebben hier gesproken over het Europees vervoersnetwerk, over onderwijs en over cultuur, en ook op deze onderwerpen zullen wij meer concreet terugkomen wanneer we de strategie van Lissabon presenteren, aangezien wij geloven dat de concepten “kennis voor groei” en “kennis voor ontwikkeling” essentiële elementen van deze herziene strategie zijn.


Comme d'habitude, nous examinerons chaque cas en détail et présenterons notre avis en début novembre au moyen de ce que l'on appelle la «lettre d'exécutabilité», qui sera émise à temps, bien avant la conciliation et la deuxième lecture.

Zoals gebruikelijk kijken we zorgvuldig naar elke zaak en we zullen ons oordeel begin november presenteren via de zogenoemde brief over de uitvoerbaarheid (executability letter), die tijdig zal verschijnen, ruimschoots voor de overlegprocedure en de tweede lezing.


Comme d'habitude, nous examinerons chaque cas en détail et présenterons notre avis en début novembre au moyen de ce que l'on appelle la «lettre d'exécutabilité», qui sera émise à temps, bien avant la conciliation et la deuxième lecture.

Zoals gebruikelijk kijken we zorgvuldig naar elke zaak en we zullen ons oordeel begin november presenteren via de zogenoemde brief over de uitvoerbaarheid (executability letter), die tijdig zal verschijnen, ruimschoots voor de overlegprocedure en de tweede lezing.


D'après M. Frits Bolkestein, Commissaire chargé du marché intérieur: "Pour créer un véritable marché intérieur des services financiers de détail, nous devons amener les citoyens à consommer en confiance des services financiers provenant d'autres États membres que le leur, lorsqu'ils peuvent en tirer un plus grand bénéfice.

"Indien wij een werkelijk interne markt in financiële diensten aan de consument willen, moeten wij het vertrouwen van de consument versterken, zodat de burgers met een gerust gemoed financiële diensten in een andere lidstaat kunnen kopen indien zij daar meer waarde voor hun geld kunnen krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examinerons dans le détail lorsque nous présenterons ->

Date index: 2023-02-11
w