Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examiner soigneusement cette » (Français → Néerlandais) :

Aux Pays-Bas, on a soigneusement examiné cette question, et les chercheurs sont arrivés à la conclusion qu'il n'y a pas d'obstacles environnementaux à la dispersion de cendres sur des terrains privés.

In Nederland heeft men deze zaak zorgvuldig onderzocht en de onderzoekers kwamen tot de conclusie dat er geen milieuredenen zijn om de uitstrooiing van as op privé-terreinen te verbieden.


Le Parlement avance sans examiner soigneusement les questions posées, et j’ai le sentiment que l’adoption unanime de cette résolution à la commission de développement est à elle seule très significative.

Kortom, voor dit Parlement zijn de zaken nog steeds niet helemaal duidelijk, en ik denk dat het op zichzelf al veelbetekenend is dat deze resolutie in de Commissie ontwikkelingssamenwerking unaniem is aangenomen.


Le Parlement doit examiner soigneusement cette initiative, qui pourrait conduire à une sous-évaluation de ses propres priorités.

Het Parlement moet deze procedure, die kan leiden tot het onderwaarderen van zijn eigen prioriteiten, nauwgezet beoordelen.


Le Parlement doit examiner soigneusement cette initiative, qui pourrait conduire à une sous-évaluation de ses propres priorités.

Het Parlement moet deze procedure, die kan leiden tot het onderwaarderen van zijn eigen prioriteiten, nauwgezet beoordelen.


C’est pourquoi il faut examiner soigneusement cette question, surtout au niveau des gouvernements nationaux, comme ceux de la Suède et de la Finlande, qui ont adopté cette stratégie, mais aussi au niveau de l’Union européenne dans son ensemble.

Daarom dienen vooral de nationale regeringen hierover na te denken. Zweden en Finland hebben al het voorbeeld gegeven door deze strategie te volgen. Maar ook de Europese Unie in haar geheel dient erover na te denken.


Il faut que les députés participent à tous les niveaux pour défendre, soutenir, examiner soigneusement et faire avancer cette politique, afin qu’elle ne reste pas du domaine de l’imaginaire et qu’elle devienne une réalité.

Er is behoefte aan parlementaire betrokkenheid op alle niveaus om voor dit beleid op te komen, ervoor te pleiten, het onder de loep te nemen en er vooruitgang mee te boeken zodat het geen spookbeleid blijft, maar realiteit wordt.


La Commission a soigneusement examiné cette demande.

De Commissie heeft dit verzoek zorgvuldig overwogen.


- le financement par les producteurs des coûts de collecte, traitement, valorisation et élimination des DEEE provenant d'utilisateurs autres que les ménages (l'impact financier de cette disposition sur les producteurs devra être soigneusement examiné par la Commission);

- financiering, door de producenten, van de kosten voor de inzameling, verwerking, nuttige toepassing en verwijdering van AEEA van andere gebruikers dan particuliere huishoudens (de Commissie wordt verondersteld terdege rekening te houden met de financiële effecten van deze bepaling voor de producenten);


Outre cette question en suspens, les régimes actuels en matière de propriété intellectuelle, et notamment les régimes appliqués à la recherche dans les universités, devraient être soigneusement examinés et, au besoin, être adaptés.

Afgezien van dit nog hangende vraagstuk zouden bestaande regelingen voor intellectuele eigendomsrechten, in het bijzonder die welke van toepassing zijn op universitair onderzoek, zorgvuldig moeten worden bestudeerd en, waar nodig, moeten worden aangepast.


Dans l'avenir, dès l'instant où il sera clair qu'Europol sera doté de ces pouvoirs operationnels, il deviendra nécessaire d'en examiner très soigneusement les implications pour les contrôles à exercer sur l'office, compte tenu de ceux qui seront exercés à cette date et de prendre des mesures plus pousseés.

Zodra op enig punt in de toekomst duidelijk wordt dat dergelijke operationele bevoegdheden aan Europol zullen worden toegekend, zal zeer zorgvuldig moeten worden onderzocht wat dat voor de dan bestaande controles op de organisatie impliceert en zullen verregaander maatregelen moeten worden genomen.


w