Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne soient communiquées » (Français → Néerlandais) :

d)veillent à ce que les informations transmises par le laboratoire de référence de l’Union européenne soient communiquées aux autorités compétentes et aux laboratoires officiels.

d)zij geven de door het referentielaboratorium van de Europese Unie verstrekte informatie door aan de bevoegde autoriteit en de officiële laboratoria.


Il s'agit en l'espèce d'un document réglementaire qui s'inscrit dans le cadre des dispositions prévues dans le projet de « Traité de Lisbonne » concernant le contrôle de la subsidiarité, et qui relève des documents pour lesquels la Commission européenne a formulé la demande formelle, confirmée par le Conseil européen des 15 et 16 juin 2006, que lui soient communiquées, dans un délai raisonnable, les observations éventuelles à propos de la teneur du document.

Het betreft één of meerdere regelgevende documenten die vallen onder de bepalingen die voorzien zijn in het Ontwerp van « Verdrag van Lissabon » betreffende de subsidiariteitscontrole, en eveneens onder de uitdrukkelijke oproep van de Europese Commissie vallen, bevestigd door de Europese Raad van 15 en 16 juni 2006, om binnen een redelijke termijn eventuele opmerkingen over de inhoud van het document aan haar over te maken.


Les données communiquées à la Commission devraient être intégrées aux statistiques pour autant que ces données soient pertinentes pour l’élaboration, la production et la diffusion de statistiques européennes, conformément à la décision 2012/504/UE de la Commission du 17 septembre 2012 concernant Eurostat[18].

De aan de Commissie gerapporteerde gegevens moeten worden opgenomen in statistieken voor zover deze gegevens relevant zijn voor de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken in overeenstemming met Besluit nr. 2012/504/EU van de Commissie van 17 september 2012 betreffende Eurostat[18].


La délégation pour l'Union européenne de l'Assemblée nationale française a proposé que la présidence en exercice prépare, en coopération avec la troïka, des contributions de la COSAC et que ces dernières soient ensuite communiquées aux délégations nationales.

Assemblée nationale stelde voor dat het land dat het voorzitterschap uitoefent, in overleg met de troïka de bijdragen van de COSAC zou voorbereiden en nadien aan de nationale delegaties zou mededelen.


Lorsque les membres envoient leurs réactions au secrétariat, ils signalent également s'ils souhaitent, d'une part, que leurs réactions soient transmises aux autres membres du Comité ou, d'autre part, soient communiquées uniquement à la Commission européenne et évoquées lors d'une réunion au niveau européen, ou s'ils souhaitent que leurs remarques soient traitées par le Comité.

Samen met het doorgeven van hun reacties aan het secretariaat geven de leden enerzijds te kennen of ze wensen dat hun opmerkingen worden doorgegeven aan de overige leden van het Comité, en anderzijds of ze enkel wensen dat hun opmerkingen worden doorgegeven aan de Europese Commissie en tijdens een vergadering op Europees niveau ter sprake worden gebracht, of dat ze wensen dat hun bemerkingen door het comité worden behandeld.


Il importe que les données recueillies au titre de la présente recommandation soient communiquées sur une base régulière à l’Autorité de surveillance AELE et que conformément à l'article 2, paragraphe 1, du protocole 1 de l'accord Surveillance et Cour de justice, l'Autorité de surveillance AELE transmette ces informations à la Commission européenne, qui veillera à leur compilation dans une seule base de données.

OVERWEGENDE dat het van belang is dat de uit hoofde van deze aanbeveling verzamelde gegevens op regelmatige basis aan de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA worden doorgegeven en dat de Toezichthoudende Autoriteit die gegevens overeenkomstig artikel 2, lid 1, van Protocol 1 van de Toezichthoudende Autoriteit- en Hof-Overeenkomst doorstuurt naar de Commissie, die zorgt voor het samenvoegen van die gegevens in een gegevensbank.


Lorsque les membres envoient leurs réactions au secrétariat, ils signalent également s'ils souhaitent, d'une part, que leurs réactions soient transmises aux autres membres du Comité ou, d'autre part, soient communiquées uniquement à la Commission européenne et évoquées lors d'une réunion au niveau européen, ou s'ils souhaitent que leurs remarques soient traitées par le Comité.

Samen met het doorgeven van hun reacties aan het secretariaat geven de leden enerzijds te kennen of ze wensen dat hun opmerkingen worden doorgegeven aan de overige leden van het Comité, en anderzijds of ze enkel wensen dat hun opmerkingen worden doorgegeven aan de Europese Commissie en tijdens een vergadering op Europees niveau ter sprake worden gebracht, of dat ze wensen dat hun bemerkingen door het Comité worden behandeld.


Les États membres, la Commission et les instances de surveillance compétentes veillent à ce que les informations sensibles relatives à la protection des infrastructures critiques européennes communiquées à d’autres États membres ou à la Commission ne soient pas utilisées à d’autres fins que la protection de ces infrastructures.

De lidstaten, de Commissie en de betrokken toezichthoudende instanties zien erop toe dat aan de lidstaten of aan de Commissie verstrekte gevoelige informatie in verband met de bescherming van ECI niet voor enig ander doel dan de bescherming van kritieke infrastructuur wordt gebruikt.


La participation aux actions du septième programme-cadre devrait être facilitée par la communication, en temps voulu et d'une manière conviviale, de toutes les informations utiles à tous les participants potentiels et par le recours approprié à des procédures simples et rapides, sans que des conditions financières inutilement complexes soient imposées et que des informations superflues doivent être communiquées, conformément aux règles de participation applicables au présent programme-cadre, établies par le règlement (CE) no 1906/2006 ...[+++]

Deelname aan de activiteiten van het zevende kaderprogramma moet worden vergemakkelijkt door de publicatie van alle relevante informatie, die tijdig en op gebruiksvriendelijke wijze voor alle potentiële deelnemers ter beschikking moet worden gesteld, alsmede door het passend gebruik van eenvoudige en snelle procedures zonder onnodig ingewikkelde financiële voorwaarden en nodeloze verslaglegging, overeenkomstig de regels voor deelname die op dit kaderprogramma van toepassing zijn, zoals neergelegd in Verordening (EG) nr. 1906/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 betreffende het zevende kaderprogram ...[+++]


Lorsque les membres envoient leurs réactions au secrétariat, ils signalent également s'ils souhaitent, d'une part, que leurs réactions soient transmises aux autres membres du Comité ou, d'autre part, soient communiquées uniquement à la Commission européenne et évoquées lors d'une réunion au niveau européen, ou s'ils souhaitent que leurs remarques soient traitées par le Comité.

Samen met het doorgeven van hun reacties aan het secretariaat geven de leden enerzijds te kennen of ze wensen dat hun opmerkingen worden doorgegeven aan de overige leden van het Comité, en anderzijds of ze enkel wensen dat hun opmerkingen worden doorgegeven aan de Europese Commissie en tijdens een vergadering op Europees niveau ter sprake worden gebracht, of dat ze wensen dat hun bemerkingen door het comité worden behandeld.


w