Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne lorsqu’elle procède » (Français → Néerlandais) :

Concernant les petites et moyennes entreprises, la Commission européenne procède toujours, lorsqu'elle prend des décisions, à une mise en balance des coûts et des bénéfices pour tous les intéressés.

Wat de kleine en middelgrote ondernemingen betreft, maakt de Europese Commissie steeds bij zijn besluitvorming een afweging tussen de kosten en de baten voor alle betrokkenen.


Concernant les petites et moyennes entreprises, la Commission européenne procède toujours, lorsqu'elle prend des décisions, à une mise en balance des coûts et des bénéfices pour tous les intéressés.

Wat de kleine en middelgrote ondernemingen betreft, maakt de Europese Commissie steeds bij zijn besluitvorming een afweging tussen de kosten en de baten voor alle betrokkenen.


Lorsqu'une partie associée est convaincue que les conditions nécessaires à l'achèvement d'une période transitoire définies dans le protocole correspondant sont réunies, elle informe la Communauté européenne de la nécessité de procéder à une évaluation.

Wanneer een geassocieerde partij van oordeel is dat de in het desbetreffende protocol vermelde voorwaarden voor afronding van een overgangsperiode zijn vervuld, stelt zij de Europese Gemeenschap ervan in kennis dat een beoordeling dient te worden uitgevoerd.


Lorsqu'une partie associée est convaincue que les conditions nécessaires à l'achèvement d'une période transitoire définies dans le protocole correspondant sont réunies, elle informe la Communauté européenne de la nécessité de procéder à une évaluation.

Wanneer een geassocieerde partij van oordeel is dat de in het desbetreffende protocol vermelde voorwaarden voor afronding van een overgangsperiode zijn vervuld, stelt zij de Europese Gemeenschap ervan in kennis dat een beoordeling dient te worden uitgevoerd.


Il est particulièrement important que, lorsquelle est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, la Commission procède aux consultations appropriées tout au long de son travail préparatoire, y compris au niveau des experts.

Van bijzonder belang is dat wanneer de Commissie overeenkomstig artikel 290, VWEU de bevoegdheid heeft om gedelegeerde handelingen vast te stellen, zij bij haar voorbereidende werkzaamheden het nodige overleg pleegt, ook op deskundigenniveau.


1. Les États membres procèdent au retrait ou refusent le renouvellement d'une carte bleue européenne délivrée en vertu de la présente directive lorsqu'elle a été obtenue par des moyens frauduleux ou lorsqu'elle a été falsifiée ou altérée d'une quelconque manière.

1. De lidstaten trekken een op basis van deze richtlijn uitgereikte Europese blauwe kaart in of weigeren deze te verlengen indien de kaart op frauduleuze wijze is verkregen, vervaardigd of veranderd.


1. Les États membres procèdent au retrait ou refusent le renouvellement d'une carte bleue européenne délivrée en vertu de la présente directive lorsqu'elle a été obtenue par des moyens frauduleux ou lorsqu'elle a été falsifiée ou altérée d'une quelconque manière.

1. De lidstaten trekken een op basis van deze richtlijn uitgereikte Europese blauwe kaart in of weigeren deze te verlengen indien de kaart op frauduleuze wijze is verkregen, vervaardigd of veranderd.


10. invite cependant la Commission européenne à prendre davantage en considération les intérêts de l’industrie européenne lorsquelle procède au contrôle des concentrations, notamment lorsque celles-ci s’effectuent dans des secteurs liés à l’économie de la connaissance;

10. verzoekt de Europese Commissie echter meer rekening te houden met de belangen van de Europese industrie als zij controles op concentraties uitvoert, met name indien deze plaatsvinden in de sectoren die verband houden met de kenniseconomie;


9. demande également que les entreprises ayant bénéficié d'aides publiques- en particulier lorsqu'elles n'ont pas respecté toutes les obligations liées à ces aides- ou celles ayant licencié le personnel de leur lieu d'implantation de départ sans respecter les législations nationales et internationales, qui procèdent à une délocalisation à l'intérieur de l'Union européenne, ne puissent bénéfi ...[+++]

9. wenst ook dat bedrijven die overheidssteun hebben ontvangen - in het bijzonder wanneer zij niet aan alle verplichtingen voor deze steun hebben voldaan - of de bedrijven die het personeel in hun aanvankelijke vestigingsplaats hebben ontslagen zonder de nationale of internationale wetten na te leven en vervolgens hun activiteiten binnen de Europese Unie hebben verplaatst, geen recht hebben op overheidssteun voor hun nieuwe vestigingsplaats en dat ze bovendien in de toekomst, gedurende minstens zeven jaar na de bedrijfsverplaatsing, w ...[+++]


74. juge essentiel que les entreprises établies dans l'UE respectent les normes environnementales communautaires lorsqu'elles exercent des activités et (ou) investissent dans les pays candidats, et demande à la Commission de négocier un code de conduite environnemental avec l'UNICE; attire l'attention sur le fait que toute aide de préadhésion doit être compatible avec la démarche de l'Union européenne qui consiste à intégrer les considérations environnementales dans ses autres politiques; à ...[+++]

74. acht het van essentieel belang dat in de EU gevestigde ondernemingen de EU-milieunormen naleven bij hun werkzaamheden en/of investeringen in de kandidaatlanden; verzoekt de Commissie met UNICE te onderhandelen over een dergelijke "milieugedragscode”; wijst erop dat alle EU pretoetredingssteun compatibel dient te zijn met de EU-aanpak van integratie van milieuoverwegingen in andere beleidssectoren en verzoekt de Commissie milieueffectrapportages te verrichten en te publiceren van alle door de EU gefinancierde pretoetredingsprojecten en -plannen met inbegrip van leningen van de EIB, voordat deze fondsen beschikbaar worden gesteld; d ...[+++]


w