Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne concernée sera effectivement transposée " (Frans → Nederlands) :

6. Les "produits, services ou travaux innovants" cadrent dans une nouvelle procédure du "partenariat d'innovation" qui ne pourra être utilisée que lorsque la directive européenne concernée sera effectivement transposée en législation nationale.

6. De "innovatieve werken, leveringen of diensten" kaderen in een nieuwe procedure "innovatie-partnerschap" die slechts zal mogen worden gebruikt wanneer de betrokken Europese Richtlijn daadwerkelijk is omgezet in nationale wetgeving.


§ 1. La firme qui met des prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, a), 19°, 20° et 20° bis, sur le marché belge et qui en a demandé le remboursement est tenue, à partir de l'introduction d'une demande de remboursement, de garantir que la prestation pharmaceutique concernée sera effectivement disponible au plus tard à la date d'entrée en vigueur du remboursement et de garantir la continuité de la disponibilité de la prestation pharmaceutique.

§ 1. De firma die in artikel 34, eerste lid, 5°, a), 19°, 20° en 20° bis, bedoelde farmaceutische verstrekkingen op de Belgische markt brengt en hun vergoeding heeft gevraagd, is verplicht om vanaf de indiening van een vergoedingsaanvraag te garanderen dat de betrokken farmaceutische verstrekking uiterlijk de dag van inwerkingtreding van de vergoeding daadwerkelijk beschikbaar zal zijn en om de continuïteit van de beschikbaarheid van de farmaceutische verstrekking te garanderen.


« 1· garantir que la spécialité pharmaceutique concernée sera effectivement disponible au plus tard le jour de la date d’entrée en vigueur du remboursement; »;

« 1· garanderen dat de betrokken farmaceutische specialiteit daadwerkelijk beschikbaar zal zijn uiterlijk op de dag waarop de terugbetaling in werking treedt; »;


3. Dans quel délai la directive européenne "services" sera-t-elle intégralement transposée?

3. Tegen wanneer is de volledige omzetting van de Europese dienstenrichtlijn gepland?


Conformément à l'arrêt « García Avello » de la Cour européenne de Justice du 2 octobre 2003, de telles demandes reçoivent à présent un avis favorable à condition de produire une attestation établissant clairement que la personne concernée porte effectivement le double nom demandé, conformément à son autre nationalité.

Ingevolge het arrest van het Europees Hof van Justitie van 2 oktober 2003 “Garcia Avello” worden dergelijke verzoeken thans gunstig geadviseerd mits een attest wordt voorgelegd waaruit duidelijk blijkt dat betrokkene overeenkomstig zijn andere nationaliteit wel degelijk de gevraagde dubbele naam draagt.


La société européenne est donc effectivement réglée par un seul statut de droit commercial, tandis que le statut social des travailleurs sera réglé le plus souvent par la législation du pays où ils exercent normalement leurs activités.

Een Europese vennootschap wordt dus inderdaad geregeld door één enkel handelsrechtstatuut. Het sociaal statuut van de werknemers zal nog altijd meestal worden geregeld door de wetgeving van het land waar de werknemers hun activiteiten normaal uitvoeren.


Selon Mme de Bethune, l'amendement constitue un affaiblissement de fait de la proposition de résolution parce qu'il sera effectivement très difficile pour l'Union européenne d'adopter une position commune avant la conférence de Dublin.

Volgens mevrouw de Bethune verzwakt het amendement in feite het voorstel van resolutie omdat een gezamenlijke stellingname binnen de Europese Unie inderdaad zeer moeilijk te verwezenlijken zal zijn voor de conferentie van Dublin.


3. Quand la directive européenne sera-t-elle transposée?

3. Wanneer zal de Europese richtlijn omgezet worden?


Votre collègue le ministre P. Magnette a confirmé que la fonctionnaire concernée est effectivement en congé de mission en tant qu'expert en questions énergétiques européennes et internationales, mais elle n'est pas détachée auprès de l'AIE.

Haar administratieve standplaats blijft dus onveranderd, haar salaris allicht niet. Minister Magnette bevestigde dat de betrokken ambtenaar dienstverlof geniet terwijl ze een opdracht als deskundige inzake Europese en internationale energievraagstukken uitvoert, en dat ze niet bij het IEA is gedetacheerd.


- Mme Zrihen a souligné que nous pouvons économiser une astreinte de 25.000 euros par jour mais elle n'a pas ajouté que les directives européennes concernées aurait dû être transposées dans la législation belge depuis de 1 juillet dernier.

- Mevrouw Zrihen heeft erop gewezen dat we een boete van 25.000 euro per dag kunnen uitsparen, maar ze heeft er niet aan toegevoegd dat de betrokken Europese richtlijnen reeds op 1 juli van vorig jaar in Belgische wetgeving hadden moeten zijn omgezet.


w