Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collection centrale européenne des stupéfiants
Marque collective de l'Union européenne
Marque communautaire collective

Vertaling van "européenne collective doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
marque collective de l'Union européenne | marque communautaire collective

collectief Gemeenschapsmerk | collectief merk van de Europese Unie


Conférence européenne sur l'égalité des chances et les négociations collectives dans les Etats membres de l'Union européenne

Europese conferentie over gelijke kansen en collectieve onderhandelingen in de lidstaten van de Europese Unie


collection centrale européenne des stupéfiants

centrale Europese verzameling over verdovende middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(36) Pour permettre l'usage efficace et efficient des marques européennes collectives et des marques européennes de certification, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter, conformément à l'article 290 du traité, des actes délégués précisant les délais dans lesquels doit être présenté le règlement d'usage de ces marques, et son contenu .

(36) Om een doeltreffend en efficiënt gebruik van Europese collectieve merken en kwaliteitsmerken mogelijk te maken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de termijnen waarbinnen de regels voor het gebruik van deze merken en de inhoud daarvan moeten worden ingediend .


La Commission est habilitée à adopter conformément à l'article 163 des actes délégués qui précisent le délai, mentionné à l'article 67, paragraphe 1, dans lequel le règlement d'usage de la marque européenne collective doit être présenté à l'Agence et le contenu de ce règlement , tel que prévu à l'article 67, paragraphe 2.«;

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 163 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de in artikel 67, lid 1, bedoelde termijn waarin het reglement voor het gebruik van het Europees collectief merk bij het Agentschap moet worden ingediend, alsmede de inhoud van dit reglement als bedoeld in artikel 67, lid 2.


V. - Désignation des délégués Art. 16. Pour pouvoir remplir les fonctions de délégué effectif ou de délégué suppléant, l'employé doit répondre aux conditions suivantes : - soit être belge ou ressortissant d'un pays membre de l'Union européenne; - soit être étranger et non ressortissant d'un pays membre de ladite union ou apatride et, dans les deux cas, avoir séjourné régulièrement en Belgique depuis au moins deux ans; - être âgé de 21 ans accomplis; - ne pas être en période d'essai; - avoir au moins douze mois consécutifs de pré ...[+++]

V. - Aanduiding van de afgevaardigden Art. 16. Om de functie van gewone afgevaardigde of van plaatsvervangende afgevaardigde te mogen uitoefenen, moet de bediende aan de volgende vereisten voldoen : - hetzij Belg zijn of onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie; - hetzij vreemdeling zijn en niet-onderdaan van een lidstaat van de genoemde unie of vaderlandsloze en in beide gevallen, minstens sedert twee jaar in België regelmatig verbleven hebben; - de volle 21 jaar oud zijn; - niet in een proefperiode zijn; - ten minste tw ...[+++]


(4) Il ressort des textes européens et de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (arrêt Rotaru du 4 mai 2000) qu'une loi qui régit le traitement de données à caractère personnel doit préciser ce qui suit: — le genre d'informations pouvant être consignées; — les catégories de personnes susceptibles de faire l'objet d'une collecte d'informations; — les circonstances dans lesquelles les traitements de données p ...[+++]

(4) Uit de Europese teksten en de jurisprudentie van het Europees Hof van de Rechten van de Mens (arrest Rotaru van 4 mei 2000) vloeit voort dat een wet die de verwerking van persoonsgegevens regelt, het volgend moet bepalen : — Het soort informatie dat op schrift kan gesteld worden. — De categorieën van personen waarover men informatie kan verzamelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les trois pays, le deuxième pilier du Traité de Maastricht doit dorénavant inclure les missions de Petersberg et la défense collective, étant entendu que la mise en oeuvre de celle-ci restera ancrée dans l'Alliance atlantique, avec laquelle l'Union européenne est appelée à nouer des liens spécifiques dans le domaine de la défense.

In de tweede pijler van het Verdrag van Maastricht behoren tevens de Petersberg-taken en de collectieve verdediging te worden opgenomen, met dien verstande dat de tenuitvoerlegging van laatstgenoemde zal blijven plaatsvinden in het kader van het Atlantisch bondgenootschap, waarmee de Europese Unie op dit terrein specifieke banden zal moeten aangaan.


L'attention est attirée sur le fait que la directive sur la protection temporaire doit être appliquée de manière collective et coordonnée par l'Union européenne aux réfugiés en provenance de Syrie.

Hier wordt beklemtoond dat de toepassing van de Tijdelijke Beschermingsrichtlijn op de vluchtelingen uit Syrië een gezamenlijke en gecoördineerde Europese actie moet zijn.


Ces notes explicatives mentionnent les critères auxquels un véhicule à moteur doit satisfaire aux fins du classement dans le chapitre 97 de la nomenclature combinée de la Communauté européenne et partant être considéré comme spécimens pour collection douanièrement parlant.

Deze toelichtingen vermelden de criteria waaraan een motorvoertuig moet voldoen om een indeling te kunnen bekomen in hoofdstuk 97 van de gecombineerde nomenclatuur van de Europese Gemeenschap en dus douanetechnisch als oldtimer te kunnen beschouwd worden.


Pour permettre l'usage efficace et efficient des marques européennes collectives et des marques européennes de certification, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter, conformément à l'article 290 du traité, des actes délégués précisant les délais dans lesquels doit être présenté le règlement d'usage de ces marques, et son contenu.

Om een doeltreffend en efficiënt gebruik van Europese collectieve merken en kwaliteitsmerken mogelijk te maken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de termijnen waarbinnen de regels voor het gebruik van deze merken en de inhoud daarvan moeten worden ingediend.


(36) Pour permettre l'usage efficace et efficient des marques européennes collectives et des marques européennes de certification, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter, conformément à l'article 290 du traité, des actes délégués précisant les délais dans lesquels doit être présenté le règlement d'usage de ces marques, et son contenu.

(36) Om een doeltreffend en efficiënt gebruik van Europese collectieve merken en kwaliteitsmerken mogelijk te maken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de termijnen waarbinnen de regels voor het gebruik van deze merken en de inhoud daarvan moeten worden ingediend.


La Commission est habilitée à adopter conformément à l'article 163 des actes délégués qui précisent le délai, mentionné à l'article 67, paragraphe 1, dans lequel le règlement d'usage de la marque européenne collective doit être présenté à l'Agence et le contenu de ce règlement, tel que prévu à l'article 67, paragraphe 2".

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 163 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de in artikel 67, lid 1, bedoelde termijn waarin het reglement voor het gebruik van het Europees collectief merk bij het Agentschap moet worden ingediend, alsmede de inhoud van dit reglement als bedoeld in artikel 67, lid 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne collective doit ->

Date index: 2024-03-01
w