Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen en première lecture correspond au compromis global adopté » (Français → Néerlandais) :

S'appuyant sur la large convergence entre l'opinion du Parlement européen et la position commune du Conseil concernant les propositions de décisions relatives au 6e programme-cadre, la Commission a modifié, le 30 janvier 2002, ses propositions relatives aux programmes spécifiques[35] de manière à tirer les conséquences des changements apportés au programme-cadre lors de la première lecture, en ce qui concerne les activités de reche ...[+++]

Uitgaande van de grote overeenkomsten tussen het advies van het Europees Parlement en het gemeenschappelijk standpunt van de Raad over de voorstellen voor besluiten inzake het zesde kaderprogramma heeft de Commissie op 30 januari 2002 haar voorstellen over de specifieke programma's zodanig gewijzigd[35] dat de consequenties worden getrokken uit de veranderingen die bij de eerste lezing werden aangebracht in het kaderprogramma met betrekking tot te ontplooien onderzoeksactiviteiten, de verdeling van het totale budget en de bijbehorende middelen.


Le compromis adopté par les États membres intervient trois ans après le vote exprimé par le Parlement européen en première lecture le 5 juillet 2011.

Drie jaar na de stemming van het Europees Parlement in eerste lezing (5 juli 2011) hebben de lidstaten een compromis bereikt.


Le texte adopté par le Parlement européen en première lecture correspond au compromis global adopté auparavant par les représentants du Parlement européen, du Conseil et de la Commission.

Deze in eerste lezing door het Europees Parlement aangenomen tekst komt overeen met het compromispakket waarover tevoren door de vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeenstemming was bereikt.


sur la position du Conseil en première lecture en vue de l'adoption du règlement du Parlement européen et du Conseil relatif aux dénominations des fibres textiles et à l'étiquetage et au marquage correspondants des produits textiles au regard de leur composition en fibres, et abrogeant la directive 73/44/CEE du Conseil, la directive 96/73/CE du Parlement européen et du ...[+++]

over het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de vaststelling van een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende textielvezelbenamingen en de desbetreffende etikettering en merking van de vezelsamenstelling van textielproducten, en houdende intrekking van Richtlijn 73/44/EEG van de Raad en de Richtlijnen 96/73/EG en 2008/121/EG van het Europees Parlement en de Raad


− L’ordre du jour appelle la recommandation pour la deuxième lecture de M. Manders, au nom de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, relative à la position du Conseil en première lecture en vue de ladoption du règlement du Parlement européen et du Conseil relatif aux dénominations des fibres textiles et à l’étiquetage et au marquage correspondants ...[+++]

− Aan de orde is de aanbeveling voor de tweede lezing inzake het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de vaststelling van de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende textielvezelbenamingen en de desbetreffende etikettering en merking van de vezelsamenstelling van textielproducten, en houdende intrekking van Richtlijn 73/44/EEG van de Raad en de Richtlijnen 96/73/EG en 2008/121/EG van het Europees Parlement en de Raad [13807/4/2010 - C7-0017/2011- 2009/0006(COD)] - Commissie interne markt en consumentenbescherming. Rapporteur: Toine Manders (A7-0086/2011).


Entre l'adoption du rapport du Parlement européen en première lecture et l'adoption de la position commune du Conseil, le rapporteur, les groupes politiques et les présidences autrichienne et finlandaise se sont concertés à plusieurs reprises, afin que le Parlement et le Conseil parviennent à des compromis sur différents amendements.

Tussen het tijdstip van goedkeuring van het verslag in eerste lezing door het Europees Parlement en het gemeenschappelijk standpunt van de Raad heeft een aantal contacten plaatsgevonden tussen uw rapporteur, de fracties en het Oostenrijkse en Finse voorzitterschap, teneinde over enkele amendementen tot een vergelijk te komen tussen Parlement en Raad.


Les amendements adoptés par le Parlement européen le 3 juillet en première lecture correspondent aux modifications proposées par le Conseil et ont été acceptés par la Commission.

De door het Europees Parlement op 3 juli in eerste lezing aangenomen amendementen stemmen overeen met de door de Raad voorgestelde wijzigingen en worden door de Commissie aanvaard.


Les amendements adoptés par le Parlement européen le 3 juillet en première lecture correspondent aux modifications proposées par le Conseil et ont été acceptés par la Commission.

De door het Europees Parlement op 3 juli in eerste lezing aangenomen amendementen stemmen overeen met de door de Raad voorgestelde wijzigingen en worden door de Commissie aanvaard.


Ce compromis global reprend la plupart des amendements adoptés par le Parlement européen en première lecture.

In dat compromispakket zijn de meeste van de door het Europees Parlement in eerste lezing goedgekeurde amendementen opgenomen.


Afin d'arriver à un accord global avec le Parlement européen en première lecture, le Conseil a cependant décidé de retarder l'adoption de la position commune et a chargé la Présidence de poursuivre les contacts avec le Parlement européen à cet effet.

Met het oog op een algemeen akkoord met het Europees Parlement in eerste lezing, besliste de Raad echter de vaststelling van het gemeenschappelijk standpunt uit te stellen en droeg hij het voorzitterschap op de contacten met het Europees Parlement voort te zetten.


w