Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen de tampere contiennent un mandat » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil européen donne mandat au Conseil « Affaires générales » d'engager les mesures nécessaires avant le Conseil européen de Tampere.

De Europese Raad draagt de Raad Algemene Zaken op, vóór de Europese Raad in Tampere de nodige stappen te ondernemen.


Sur un plan général, le mandat d'arrêt européen constitue la première concrétisation du principe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires en matière pénale, dont le Conseil européen a décidé, lors de sa réunion de Tampere, en octobre 1999, de faire la pierre angulaire du développement de la coopération judiciaire entre les États membres de l'Union européenne.

Op algemeen vlak vormt het aanhoudingsbevel de eerste concrete toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen, waarvan de Europese Raad tijdens de top van Tampere in oktober 1999 heeft beslist dat dit de hoeksteen moet worden van de uitbreiding van de gerechtelijke samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie.


Sur un plan général, le mandat d'arrêt européen constitue la première concrétisation du principe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires en matière pénale, dont le Conseil européen a décidé, lors de sa réunion de Tampere, en octobre 1999, de faire la pierre angulaire du développement de la coopération judiciaire entre les États membres de l'Union européenne.

Op algemeen vlak vormt het aanhoudingsbevel de eerste concrete toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen, waarvan de Europese Raad tijdens de top van Tampere in oktober 1999 heeft beslist dat dit de hoeksteen moet worden van de uitbreiding van de gerechtelijke samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie.


K. considérant que les conclusions du Conseil européen de Tampere contiennent un mandat chargeant clairement l'UE de lutter contre la traite d'êtres humains, et plus particulièrement contre l'exploitation sexuelle des femmes comme celle des enfants, puisque c'est l'un des domaines dans lesquels les efforts doivent être concentrés pour décider sans tarder et prioritairement des définitions, des actions pénales et des sanctions communes;

K. overwegende dat de conclusies van de Europese Raad van Tampere een duidelijk mandaat bevatten voor een EU-actie voor de bestrijding van mensenhandel, met name de seksuele uitbuiting van vrouwen en kinderen, aangezien dit een van de sectoren is waar de inspanningen moeten worden versterkt voor een snelle en prioritaire vaststelling van gemeenschappelijke definities, strafbaarstelling en sancties,


Le mandat d'arrêt européen constitue la première concrétisation du principe de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires en matière pénale, dont le Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 a décidé de faire la pierre angulaire du développement de la coopération judiciaire entre les Etats membres de l'Union européenne.

Het Europees aanhoudingsbevel vormt de eerste concrete toepassing van het beginsel van de wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen, waarvan de Europese Raad tijdens de top van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 heeft beslist dat het de hoeksteen moet zijn van de uitbreiding van de gerechtelijke samenwerking tussen de lid-Staten van de Europese Unie.


Ultérieurement, les traités de Maastricht en 1992, d'Amsterdam en 1997 et de Nice en 2001 ont attribué des pouvoirs à l'Union européenne pour lutter contre le terrorisme, dont les mandats politiques ont été consignés dans le "Plan d'action de Vienne" de 1998 et dans les conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere de 1999.

Later werden bij de verdragen van Maastricht in 1992, Amsterdam in 1997 en Nice in 2001 bevoegdheden voor terrorismebestrijding aan de EU toegekend; de mandaten hiervoor werden in 1998 in het 'Actieplan van Wenen' en in 1999 in de conclusies van de Europese Raad van Tampere bijeengebracht.


Suivant la ligne déjà définie par le Conseil JAI du 3 décembre 1998 (appelée "Plan d'action de Vienne"), en son paragraphe 45 f), la conclusion 33, adoptée par le Conseil européen de Tampere, confirme le mandat politique pour la mise en œuvre de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires dont la présente initiative est une expression.

In lijn met punt 45, alinea f), van de JBZ-Raad van december 1998 (het zogeheten Actieplan van Wenen), is in conclusie 33 van de Europese Raad van Tampere het politieke mandaat vervat voor het in praktijk brengen van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen, waaruit dit initiatief is voortgevloeid.


22. invite le Conseil européen à reconnaître dès à présent que la lutte contre le travail non déclaré doit constituer un élément important de la stratégie nouvelle dans de nombreux États membres, que le travail doit être rendu plus attrayant pour les employés et les employeurs, non seulement en réduisant les charges fiscales, mais également en proposant des mesures incitatives spécifiques pour promouvoir l'emploi déclaré; demande une plus grande interpénétration entre la politique d'immigration, la politique en faveur d'un marché du travail actif et les politiques dirigées contre l'exclusion sociale, et invite la Commission et le Conseil à mettre en ...[+++]

22. vraagt de Europese Raad thans in te zien dat de bestrijding van zwart werken een belangrijk element van de nieuwe strategie in een groot aantal lidstaten moet zijn; is van oordeel dat werken zowel voor werkgevers als werknemers aantrekkelijker moet worden gemaakt, niet alleen door verlaging van de fiscale last, maar ook door specifieke stimulansen in het leven te roepen om regulier werken te bevorderen; dringt daarom aan op een sterkere interactie tussen het immigratiebeleid, een actief arbeidsmarktbeleid en beleidsmaatregelen tegen een sociale uitsluiting; doet in dit verband een beroep op de Commissie en de Raad om uitvoering te geve ...[+++]


26. observe que certains États membres recrutent d'ores et déjà activement des ressortissants de pays tiers situés hors de l'UE; estime, à cet égard, que l'accueil de travailleurs migrants peut apporter une contribution décisive à la stratégie européenne pour l'emploi et invite par conséquent la Commission et le Conseil à se conformer à l'esprit du mandat confié par le Conseil européen de Tampere et à garantir leur ...[+++]

26. wijst erop dat bepaalde lidstaten nu reeds zijn begonnen met het actief aanwerven van onderdanen van derde landen buiten de EU; is in dit verband van mening dat de toelating van migrerende werknemers een belangrijke bijdrage kan leveren aan de Europese werkgelegenheidsstrategie en verzoekt de Commissie en de Raad derhalve te handelen in de geest van het mandaat van de Europese Raad van Tampere en hun economische, sociale en politieke integratie te ...[+++]


L'expérience a montré que le Conseil européen est davantage en mesure de prendre des décisions ambitieuses que le Conseil JAI, par l'adoption du principe de reconnaissance mutuelle, la création d'Eurojust - décidée à Tampere - l'abandon du principe de la double incrimination dans le cadre du mandat d'arrêt européen.

De ervaring leert dat de Europese Raad eerder geneigd is belangrijke beslissingen te nemen dan de JBZ-Raad. Ik verwijs daarmee naar de toepassing van het principe van de wederzijdse erkenning, de oprichting van Eurojust - beslist in Tampere -, en de afschaffing van het principe van de dubbele beschuldiging in het kader van het Europees aanhoudingsbevel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen de tampere contiennent un mandat ->

Date index: 2022-06-17
w