Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe continentale diffère sensiblement " (Frans → Nederlands) :

Il importe cependant de ne pas oublier que le système en vigueur en Europe continentale diffère sensiblement du système applicable dans les pays anglo-saxons.

Het is evenwel belangrijk niet te vergeten dat het in continentaal Europa gangbare systeem sterk verschilt van dat in de Angelsaksische landen.


Il importe cependant de ne pas oublier que le système en vigueur en Europe continentale diffère sensiblement du système applicable dans les pays anglo-saxons.

Het is evenwel belangrijk niet te vergeten dat het in continentaal Europa gangbare systeem sterk verschilt van dat in de Angelsaksische landen.


Il convient d'observer à cet égard que les dérogations possibles à « l'arrêt de l'immigration » peuvent différer sensiblement au sein de l'UE : ainsi des employeurs autrichiens et allemands peuvent conclure des contrats de travail temporaires avec des travailleurs saisonniers d'Europe de l'Est, ce pour une durée maximale de trois mois, et il n'y a pas de charges sociales à payer en cas de contrats inférieurs à deux mois.

Hierbij dient opgemerkt dat de mogelijke afwijkingen op de zogenaamde migratiestop in de EU sterk verschillend zijn : zo kunnen Oostenrijkse en Duitse werkgevers tijdelijke arbeidscontracten afsluiten met seizoenarbeiders uit Oost-Europa van maximum drie maanden, en moet er bij contracten korter dan twee maanden geen sociale lasten betaald.


Il convient d'observer à cet égard que les dérogations possibles à « l'arrêt de l'immigration » peuvent différer sensiblement au sein de l'UE : ainsi des employeurs autrichiens et allemands peuvent conclure des contrats de travail temporaires avec des travailleurs saisonniers d'Europe de l'Est, ce pour une durée maximale de trois mois, et il n'y a pas de charges sociales à payer en cas de contrats inférieurs à deux mois.

Hierbij dient opgemerkt dat de mogelijke afwijkingen op de zogenaamde migratiestop in de EU sterk verschillend zijn : zo kunnen Oostenrijkse en Duitse werkgevers tijdelijke arbeidscontracten afsluiten met seizoenarbeiders uit Oost-Europa van maximum drie maanden, en moet er bij contracten korter dan twee maanden geen sociale lasten betaald.


Il reste beaucoup de chômeurs en Europe, bien que les taux diffèrent sensiblement selon les régions.

Er zijn nog veel werklozen in Europa, weliswaar met sterke verschillen per regio.


Il est totalement différent du système qui existe dans la plus grande partie de l’Europe continentale.

Het verschilt totaal van het systeem in het grootste deel van het continentaal Europa.


De plus, l’allégation selon laquelle les voies navigables nationales et intérieures équivalent sensiblement au trafic international s’applique peut-être bel et bien à la situation dans la majeure partie de l’Europe continentale, mais elle ne reflète pas la réalité du Royaume-Uni.

Het standpunt van Brussel dat vervoer over nationale wateren en binnenwateren in wezen hetzelfde is als de internationale vaart, kan misschien de situatie weerspiegelen in de meeste landen op het vasteland van Europa, maar het weerspiegelt niet de werkelijkheid in het Verenigd Koninkrijk.


9. invite la Commission à étudier la possibilité d'autoriser l'octroi d'aides d'État aux régions insulaires où les coûts énergétiques compromettent manifestement la compétitivité des communautés locales; note, en particulier, que les fortes fluctuations du prix des carburants peuvent accroître sensiblement la charge des transports entre les régions insulaires et l'Europe continentale; estime que, dans le cadre des prochaines lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale, le régime régissant les aides au fonctio ...[+++]

9. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te bestuderen om staatssteun toe te staan aan eilandregio's waar brandstof- en energiekosten duidelijk negatieve gevolgen hebben voor de gemeenschappen die op de eilanden leven; constateert met name dat significante schommelingen van de brandstofkosten het vervoer tussen de eilandregio's en het Europese vasteland aanzienlijk kunnen bemoeilijken; is van oordeel dat in de volgende richtsnoeren van de Commissie voor regionale staatssteun een stelsel waarmee steun aan de exploitatie wordt toegestaan moet worden uitgebreid tot alle eilandregio's die geen eilandstaten of binnenlandse eilanden zijn;


9. invite la Commission à étudier la possibilité d'autoriser l'octroi d'aides d'État aux régions insulaires où les coûts de carburant et d'énergie compromettent manifestement la compétitivité des communautés locales; note, en particulier, que les fortes fluctuations du prix des carburants peuvent accroître sensiblement la charge des transports entre les régions insulaires et l'Europe continentale; estime que, dans le cadre des prochaines lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale, le régime autorisant les ai ...[+++]

9. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te bestuderen om staatssteun toe te staan aan eilandregio's waar brandstof- en energiekosten duidelijk negatieve gevolgen hebben voor het concurrentievermogen van de gemeenschappen die op de eilanden leven; constateert met name dat significante schommelingen van de brandstofkosten het vervoer tussen de eilandregio's en het Europese vasteland aanzienlijk kunnen bemoeilijken; is van oordeel dat in de volgende richtsnoeren van de Commissie voor regionale staatssteun een stelsel waarmee exploitatiesteun aan de exploitatie wordt toegestaan moet worden uitgebreid tot alle eilandregio's die geen eiland ...[+++]


9. invite la Commission à étudier la possibilité d'autoriser l'octroi d'aides d'État aux régions insulaires où les coûts de carburant et d'énergie compromettent manifestement la compétitivité des communautés locales; note, en particulier, que les fortes fluctuations du prix des carburants peuvent accroître sensiblement la charge des transports entre les régions insulaires et l'Europe continentale; estime que, dans le cadre des prochaines lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale, le régime autorisant les ai ...[+++]

9. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te bestuderen om staatssteun toe te staan aan eilandregio's waar brandstof- en energiekosten duidelijk negatieve gevolgen hebben voor het concurrentievermogen van de gemeenschappen die op de eilanden leven; constateert met name dat significante schommelingen van de brandstofkosten het vervoer tussen de eilandregio's en het Europese vasteland aanzienlijk kunnen bemoeilijken; is van oordeel dat in de volgende richtsnoeren van de Commissie voor regionale staatssteun een stelsel waarmee exploitatiesteun aan de exploitatie wordt toegestaan moet worden uitgebreid tot alle eilandregio's die geen eiland ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe continentale diffère sensiblement ->

Date index: 2022-02-06
w