Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Coopération euro-arabe
Crime de faux monnayage
Dialogue euro-arabe
Droit effectivement appliqué
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
Euroland
Eurozone
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Relation euro-arabe
Zone euro
émission de fausse monnaie

Vertaling van "euro ont effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zone euro [ Euroland | eurozone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


coopération euro-arabe [ dialogue euro-arabe | relation euro-arabe ]

Europees-Arabische samenwerking [ Europees-Arabische betrekkingen | Europees-Arabische dialoog ]


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]




dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

daardwerkelijke verrichte uitgaven


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, la Commission européenne a approuvé 4 100 milliards d’euros de mesures d'aides d'État en faveur d’établissements financiers, dont plus de 2 000 milliards d’euros ont été effectivement utilisés en 2008 et 2009.

In dit verband wordt erop gewezen dat de Europese Commissie haar goedkeuring heeft verleend voor 4,1 biljoen euro aan staatssteun voor financiële instellingen, waarvan meer dan 2 biljoen euro in 2008 en 2009 daadwerkelijk is gebruikt.


Actuellement, 740 millions d'euros ont déjà été alloués à des projets, dont 150 millions ont déjà été effectivement contractés.

Momenteel werd al 740 miljoen euro gealloceerd aan projecten, waarvan al 150 miljoen euro effectief werd gecontracteerd.


Sur ces 150 millions d'euros, 105 millions ont déjà été effectivement versés.

Van deze 150 miljoen euro werd al effectief 105 miljoen euro uitbetaald.


La justice y trouverait pourtant son compte si cette pratique pouvait être généralisée, puisqu'elle permet de recouvrer des amendes impayées: en 2015, le parquet de Furnes a ainsi pu récupérer quelques 47.000 euros, dont 33.000 euros ont déjà été effectivement payés.

Voor justitie zou het nochtans een goede zaak zijn indien men dat gebruik zou veralgemenen, aangezien op die manier onbetaalde boetes kunnen worden ingevorderd: in 2015 slaagde het parket van Veurne erin zo'n 47.000 euro in te vorderen, waarvan 33.000 euro intussen ook werd betaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez déclaré que la plupart des médecins et dentistes avaient effectivement appliqué ce principe et que les économies ainsi réalisées s'étaient élevées à 13 millions d'euros pour les patients et 29,8 millions d'euros pour l'État. 1. a) Combien de médecins et combien de dentistes (je voudrais des statistiques distinctes) ont reçu un courrier à ce sujet? b) Chez combien d'entre eux n'a-t-on constaté aucune différence en matière de prescriptions par rapport à la période précédente?

U zei dat de meeste artsen en tandartsen effectief hadden bijgedragen en zo een besparing van 13 miljoen euro voor de patiënt en 29,8 miljoen euro voor de overheid had betekend. 1. a) Hoeveel, respectievelijk artsen en tandartsen (graag apart) werden aangeschreven? b) Hoeveel artsen, tandartsen daarvan vertoonden geen verschil in voorschrijfgedrag met de periode ervoor?


Les montants suivants ont été imputés et effectivement récupérés: (données limitées aux dossiers de contrôle) Montants remboursés: 2011: 4.316.688 euros; 2012: 6.942.129 euros; 2013: 4.412.704 euros; 2014: 4.237.267 euros; 2015: 6.928.727 euros.

Volgende bedragen zijn ten laste gelegd en effectief gerecupereerd: (gegevens betreffende de controledossiers) Terugbetaalde bedragen 2011: 4 316 688 euro; 2012: 6 942 129 euro; 2013: 4 412 704 euro; 2014: 4 237 267 euro; 2015: 6 928 727 euro.


Le Conseil a pris note des informations communiquées par la délégation néerlandaise (doc. 14623/10), qui préconise une évolution rapide vers un recours généralisé à des autobus et des camions qui respectent les normes EURO VI et demande que des mesures fermes soient adoptées pour mettre en œuvre les normes EURO VI afin de veiller à ce que les moteurs des véhicules lourds EURO VI respectent effectivement les valeurs limites d'émission pendant tout leur cycle de vie.

De Raad heeft nota genomen van een presentatie door de Nederlandse delegatie (14623/10), die ervoor pleit sneller werk te maken van een wijdverbreid gebruik van bussen en vrachtwagens van de klasse EURO VI, en een lans breekt voor solide maatregelen met het oog op de toepassing van de EURO VI-normen, om ervoor te zorgen dat de motoren van zware motorvoertuigen van de klasse EURO VI tijdens hun volledige levensduur effectief aan de betrokken emissiegrenswaarden voldoen.


Une protection accrue: le niveau de garantie minimal sera effectivement porté à 100 000 euros d'ici à la fin de l'année.

Betere dekking: het optrekken tot 100 000 euro tegen het eind van dit jaar is nu bevestigd.


Des initiatives ont été déjà prises au niveau national et à celui de l'UE pour empêcher et combattre effectivement la contrefaçon de l'euro, notamment par le Système européen de banques centrales et la Commission européenne en coopération avec les États membres en ce qui concerne la protection technique, ainsi que par Europol en ce qui concerne la criminalité organisée.

Zowel door de lidstaten als door de EU zijn reeds maatregelen genomen om de namaak van de euro te voorkomen en te bestrijden, met name door het Europees Stelsel van Centrale Banken en de Europese Commissie in samenwerking met de lidstaten wat betreft de technische bescherming, en door Europol wat betreft de georganiseerde misdaad.


Le montant total des lignes nouvelles concernées ne peut dépasser un montant de 30 millions d'euros par exercice budgétaire et le montant total des crédits effectivement engagés au titre des actions préparatoires ne peut excéder 75 millions d'euros.

Het totale bedrag van de betrokken nieuwe begrotingsonderdelen mag niet hoger zijn dan 30 miljoen euro per begrotingsjaar, en het totale bedrag van de daadwerkelijk vastgelegde kredieten voor voorbereidende acties mag 75 miljoen euro niet overschrijden.


w