Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord EUR-OPA Risques majeurs
Blessure auto-infligée
EURES
EURES Transfrontalier
EURES-T
Lésions auto-infligées
Marque d'immatriculation EUR
Partenariat transfrontalier EURES
Réseau EURES
Réseau EURES transfrontalier
Réseau européen de l'emploi
Réseau européen de services de l'emploi
SEDOC
Services européens de l'emploi
Services européens de l’emploi

Traduction de «eur infligée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap


réseau EURES | réseau européen de l'emploi | réseau européen de services de l'emploi | services européens de l'emploi | EURES [Abbr.]

Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]


Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)

EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s


Lésion auto-infligée par pendaison, strangulation et suffocation

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door ophanging, wurging en verstikking


Lésions auto-infligées

opzettelijk zichzelf schade toebrengen


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]






EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Pour les infractions dues à la mauvaise foi ou avec intention d'éluder l'impôt, une amende de 12 500 EUR pourra être infligée pour la première infraction.

"Voor de overtredingen toe te schrijven aan kwade trouw of aan het opzet de belasting te ontduiken kan voor de eerste overtreding een boete van 12 500 EUR worden opgelegd.


A partir de la seconde infraction, une amende de 25 000 EUR pourra être infligée".

Vanaf de tweede overtreding kan een boete van 25 000 EUR worden opgelegd".


Le total des amendes infligées est de 267 983 EUR.

Het totaal van de opgelegde geldboetes bedraagt 267 983 EUR.


Dans le secteur des soins de santé, une amende de maximum 500 EUR peut être infligée.

In de sector van de geneeskundige verzorging kan er een geldboete worden opgelegd van maximaal 500 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
136. s'inquiète de ce que des amendes infligées mais non encore payées, représentant un montant de 200 000 000 EUR, ne disposent d'aucune sorte de couverture;

136. is bezorgd door het feit dat opgelegde, maar nog niet betaalde sancties ten bedrage van 200 miljoen EUR op geen enkele manier gedekt zijn;


R. considérant que, selon l'évaluation de la valeur ajoutée européenne, le coût annuel pour l'Union de la violence fondée sur le genre infligée aux femmes est estimé à 228 milliards EUR en 2011, soit 1,8 % du PIB de l'Union, dont 45 milliards EUR pour les services publics et nationaux et 24 milliards EUR de pertes économiques;

R. overwegende dat de jaarlijkse kosten van gendergerelateerd geweld tegen vrouwen voor de EU door de beoordeling van de Europese meerwaarde in 2011 op 228 miljard euro worden geschat (oftewel 1,8 % van het bbp van de EU), waarvan jaarlijks 45 miljard euro naar publieke en overheidsdiensten gaat en 24 miljard euro het gevolg is van verlies van economische productie;


R. considérant que, selon l'évaluation de la valeur ajoutée européenne, le coût annuel pour l'Union de la violence fondée sur le genre infligée aux femmes est estimé à 228 milliards EUR en 2011, soit 1,8 % du PIB de l'Union, dont 45 milliards EUR pour les services publics et nationaux et 24 milliards EUR de pertes économiques;

R. overwegende dat de jaarlijkse kosten van gendergerelateerd geweld tegen vrouwen voor de EU door de beoordeling van de Europese meerwaarde in 2011 op 228 miljard euro worden geschat (oftewel 1,8 % van het bbp van de EU), waarvan jaarlijks 45 miljard euro naar publieke en overheidsdiensten gaat en 24 miljard euro het gevolg is van verlies van economische productie;


Cette fois, elle demande que soient infligées une amende forfaitaire de 25 millions EUR (21 067 EUR par jour entre les deux procédures devant la Cour) et une astreinte journalière de 256 819,20 EUR à compter du deuxième arrêt de la Cour, et ce jusqu’à ce qu'il soit mis un terme à l'infraction.

Deze keer verzoekt de Commissie dat er een forfaitaire dwangsom van 25 miljoen euro wordt opgelegd (21 067 euro voor elke dag van de periode tussen de arresten) en een dwangsom van 256 819,20 euro voor elke dag na het tweede arrest van het Hof totdat de inbreuk is beëindigd.


Viktor Uspaskich a prétendu devant la commission que la sanction qui pourrait lui être infligée s'il était reconnu coupable ne serait que de 14 000 EUR.

Viktor Uspaskich heeft voor de commissie beweerd dat hij in geval hij de rechtszaak zou verliezen slechts een boete van 14.000 euro zou moeten betalen.


Au cours de cette période, le contractant n'a pas respecté ses obligations contractuelles à maintes reprises et les tests n'ont pas prouvé que la plateforme fonctionnait correctement, ce qui a remis en cause la faisabilité technique de l'ensemble du projet SIS II. Qui plus est, le contractant a reçu en 2009 1 930 000 EUR pour effectuer les tests du système, tandis que les pénalités infligées au consortium à la fin de la phase de tests opérationnels prévue par le contrat en septembre 2009, d'un montant de 390 000 EUR, ont été déduites ...[+++]

In deze periode is de contractant herhaaldelijk zijn contractuele verplichtingen niet nagekomen en uit de tests is niet duidelijk gebleken dat het platform naar behoren zal functioneren, waardoor vraagtekens kunnen worden geplaatst bij de technische uitvoerbaarheid van SIS II. De contractant heeft daarnaast in 2009 een bedrag van 1,93 miljoen euro ontvangen voor tests, terwijl de boetes van in totaal 390.000 euro die in september 2009 – aan het einde van het contractuele stadium van de operationele testen – aan het consortium werden opgelegd, werden verrekend tegen facturen.


w