Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "etc ce volet sera élaboré " (Frans → Nederlands) :

un volet socio-économique qui s'intéressera aux aspects éthiques, au respect des droits de l'homme et des travailleurs, au commerce équitable, etc. Ce volet sera élaboré par un groupe de travail, mis en place en 2005 et regroupant des représentants du SPF Economie, PME, Classes moyennes et Énergie, du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieure et Coopération au Développement, du SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Économie sociale et du SPP Développeme ...[+++]

— een socio-economisch-luik dat zal ingaan op ethische aspecten, op het respect voor arbeids- en mensenrechten, op eerlijke handel enz. Dit luik zal uitgewerkt worden door een in 2005 op te starten werkgroep met vertegenwoordigers van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie, de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie en de POD Duurzame Ontwikkeling.


Ce volet sera élaboré par le groupe directeur « modes de production et de consommation durables » du CCPIE.

Dit luik zal uitgewerkt worden door de stuurgroep « duurzame productie- en consumptiewijzen » van het CCIM.


Le ministre répond que le projet de statut des membres du personnel des services de police qui sera élaboré en exécution de l'article 121 de la loi et sera applicable à la fois aux policiers et au personnel logistique et auxiliaire, comporte un volet relatif au régime des congés.

De minister antwoordt dat het ontwerp-statuut van de personeelsleden van de politiediensten, dat zal worden genomen in uitvoering van artikel 121 van de wet, en dat zowel van toepassing zal zijn op de politiemensen als op het logistiek en hulppersoneel, een luik bevat dat betrekking heeft op het verlofstelsel.


Le ministre répond que le projet de statut des membres du personnel des services de police qui sera élaboré en exécution de l'article 121 de la loi et sera applicable à la fois aux policiers et au personnel logistique et auxiliaire, comporte un volet relatif au régime des congés.

De minister antwoordt dat het ontwerp-statuut van de personeelsleden van de politiediensten, dat zal worden genomen in uitvoering van artikel 121 van de wet, en dat zowel van toepassing zal zijn op de politiemensen als op het logistiek en hulppersoneel, een luik bevat dat betrekking heeft op het verlofstelsel.


Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscription de la dotation communale dans les budgets communaux ...[+++]

In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]


3. invite la Commission à progresser dans l'élaboration d'une base de données européenne unique, qui sera alimentée par les États membres, sur les profils professionnels qui sont protégés juridiquement ou sont appliqués en pratique dans les États membres, base qui sera utilisée par les chômeurs et par les travailleurs, les professionnels, les entreprises, les autorités publiques, etc., au bénéfice de la mobilité au sein de l'Union;

3. verzoekt de Commissie één enkel Europees gegevensbestand op te zetten dat door de lidstaten wordt gevoed en dat de juridisch beschermde of in de praktijk in de lidstaten toegepaste beroepsprofielen bevat; dit bestand wordt gebruikt door werklozen, werknemers, uitoefenaars van vrije beroepen, ondernemingen, overheidsinstanties enz. en vergemakkelijkt aldus de mobiliteit in de EU;


5. met en relief l'importance du programme LIFE+ en tant qu'instrument financier cohérent pour une approche rationalisée et simplifiée visant à appuyer l'élaboration et la mise en œuvre d'une politique de l'environnement; fait observer que la répartition finale des projets cofinancés entre les différents volets de la politique de l'environnement dépendra des résultats de l'appel à propositions qui doit être organisé en 2009; escompte que la majorité des crédits sera consacrée ...[+++]

5. wijst op het belang van het LIFE+-programma als het coherente financieel instrument om de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het milieubeleid op een gestroomlijnde en vereenvoudigde wijze te ondersteunen; merkt op dat de definitieve verdeling van de medegefinancierde projecten over de verschillende milieubeleidsterreinen zal afhangen van de resultaten van de in 2009 te organiseren oproep tot het indienen van voorstellen; verwacht dat de meeste kredieten zullen worden toegewezen aan projecten op het gebied van natuur en biodiversiteit, maar dat andere gebieden van het zesde milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap ook zull ...[+++]


Un plan de déploiement de l’ETCS, couvrant les principales lignes du réseau transeuropéen, sera élaboré avec l’aide d’un coordinateur européen, qui sera désigné prochainement par la Commission.

Met de hulp van een Europees coördinator, die binnenkort door de Commissie zal worden benoemd, zal een installatieplan voor het ETCS worden opgesteld, o.a. voor de hoofdlijnen van het Trans-Europese Netwerk.


Dans le cadre de l'élimination progressive des antibiotiques utilisés en tant que facteurs de croissance et afin d'assurer un niveau élevé de protection de la santé animale, l'Autorité européenne de sécurité des aliments sera invitée à examiner, avant 2005, les progrès en matière d'élaboration de substances de remplacement et d'autres méthodes de gestion, d'alimentation des animaux, d'hygiène, etc.

In het kader van de uitfasering van als groeibevorderaar gebruikte antibiotica en ter waarborging van een hoog beschermingsniveau voor de diergezondheid, zal de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid worden verzocht de voortgang bij de ontwikkeling van alternatieve stoffen en alternatieve methoden voor beheer, vervoedering, hygiëne enz., vóór 2005 te evalueren.


Toutefois, le ministre précise que le projet de statut des membres du personnel des services de police, qui sera élaboré en exécution de l'article 121 de la loi et sera applicable à la fois aux policiers et au personnel logistique et auxiliaire, comporte un volet relatif au régime des congés.

De minister wijst erop dat het ontwerpstatuut van de personeelsleden van de politiediensten, dat ter uitvoering van artikel 121 van de wet zal worden opgesteld en dat zowel op het politiepersoneel als op het logistiek en hulppersoneel van toepassing is, een gedeelte bevat over de verlofregeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etc ce volet sera élaboré ->

Date index: 2021-08-29
w