Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "et saisissent cette chance " (Frans → Nederlands) :

Pour rappel, l'objectif premier de cette législation est d'offrir une seconde chance à des entreprises qui bien qu'en difficultés ont des chances raisonnables de voir leur activité pérennisée et de trouver un accord avec leurs créanciers moyennant l'octroi d'un sursis.

Ter herinnering, de hoofddoelstelling van deze wetgeving is om ondernemingen een tweede kans te geven die hoewel zij in moeilijkheden zijn, toch een redelijke kans maken om hun activiteit te bestendigen en om een akkoord te bereiken met hun schuldeisers via de toekenning van een opschorting.


Selon cette étude, cette incompréhension chez le patient peut avoir la conséquence suivante: des traitements qui sont moins bien suivis et donc une augmentation des risques de rechute ou une diminution des chances de guérison.

Volgens die studie kan het onbegrip bij de patiënt tot gevolg hebben dat de behandeling minder goed wordt gevolgd en het risico dat de patiënt hervalt dus toeneemt of dat de genezingskans daalt.


Je me réfère au décret du 10 juillet 2008 établissant un cadre pour la politique flamande d'égalité des chances et de traitement qui assure la mise en œuvre fonctionnelle et transversale de cette politique, et au décret portant création du Centre interfédéral de l'égalité des chances.

Ik verwijs naar het decreet van 10 juli 2008 houdende een kader voor het Vlaamse gelijkekansen- en gelijkebehandelingsbeleid dat een kader creëert voor de functionele en transversale werking van het Vlaamse gelijkekansen- en gelijkebehandelingsbeleid en het decreet betreffende de oprichting van het Interfederaal Centrum gelijke kansen.


Concrètement, cette mesure a été dictée par le fait que lorsque les services de police procèdent à cet enregistrement, ils saisissent ces données de manière non structurée dans les banques de données policières (à savoir par le biais d'un "champ libre").

Concreet heeft dit te maken met het feit dat, wanneer de politiediensten deze registratie doen, zij deze gegevens op een niet-gestructureerde wijze vatten in de politionele gegevensbanken (met name via een "vrij veld").


Art. 8. A l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 octobre 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° le point 5°, a) est remplacé par la disposition suivante : a) l'« Agentschap voor Overheidspersoneel ; » ; 2° le point 5°, c), est remplacé par la disposition suivante : « c) l'« Agentschap Binnenlands Bestuur », étant entendu que cette compétence est partagée avec le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux, et avec le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des Affaires b ...[+++]

Art. 8. In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 5°, a), wordt vervangen door wat volgt: " a) het Agentschap Overheidspersoneel; " ; 2° punt 5°, c), wordt vervangen door wat volgt: " c) het Agentschap Binnenlands Bestuur, met dien verstande dat die bevoegdheid wordt gedeeld met de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn, en met de Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel; " ; 4° in punt 6° wordt een punt p) toegevoegd dat luidt als volgt; " p) het Agentsch ...[+++]


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences, mais de celles de ma collègue, la secrétaire d'État à l'Égalité des chances à qui il pourra poser cette question.

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheid, maar onder die van mijn collega, de staatssecretaris voor Gelijke Kansen, tot wie u deze vraag kan richten.


1. La procédure prévue par article 7 de la convention collective de travail n° 42 a été respectée en saisissant le président de la commission paritaire de cette matière, par la lettre du 9 juin 1987 de la Fédération Pétrolière Belge.

1. De procedure voorzien bij artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42 werd geëerbiedigd door het aanhangig maken van deze materie bij de voorzitter van het paritair comité, bij de brief van 9 juni 1987 van de Belgische Petroleum Federatie.


souligne qu'il nous faut impérativement, sur la base des principes fondateurs de l'Union européenne, prendre des décisions en étant convaincus de leur nécessité et de leur bien-fondé, tout en saisissant la chance unique qui s'offre à nous de modeler l'avenir de notre société à l'aide de mesures stratégiques;

benadrukt dat we, vanuit de idealen die aan de oprichting van de Europese Unie ten grondslag liggen, de besluiten moeten nemen waarvan wij zeker weten dat ze nodig en juist zijn, en deze unieke kans moeten benutten om door een strategisch beleid de toekomst van onze samenleving te bepalen;


À l’instar de celle qui a trait à la protection juridique des droits individuels, la présente communication propose une stratégie visant à promouvoir de façon positive et active la non- discrimination et l’égalité des chances pour tous. Pour être appliquée efficacement, cette stratégie devra progresser sur un large front avec l’aide de toutes les parties prenantes et du grand public. Cette nouvelle orientation transparaît dans la proposition – jointe à la présente communication – visant à faire de l’année 2007 l’Année européenne de l’ ...[+++]

Naast de juridische bescherming van individuele rechten beschrijft deze mededeling een strategie om non-discriminatie en gelijke kansen voor iedereen positief en actief te bevorderen. De uitvoering van deze strategie impliceert dat samen met alle belanghebbende partijen en het grote publiek op een groot aantal terreinen vooruitgang wordt geboekt. Deze nieuwe benadering blijkt uit het bij deze mededeling gevoegde voorstel om 2007 tot Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen uit te roepen.


Cette chance ne pourra être saisie sans énergie, et il y a donc urgence à lutter contre le dénuement énergétique afin d'éviter que cette chance ne se transforme en nouveau clivage Nord-Sud.

Energie speelt in dit verband een essentiële rol, en het is dan ook dringend noodzakelijk het energietekort te bestrijden om te voorkomen dat wat nu een kans is, zich uiteindelijk vertaalt in een nieuwe kloof tussen Noord en Zuid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et saisissent cette chance ->

Date index: 2025-09-19
w