Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essence dématérialiser notre société » (Français → Néerlandais) :

Nous ne pouvons plus fonder notre perception uniquement sur la croissance matérielle (notre concept de développement), nous devons au lieu de cela penser la notion de développement en l’associant plus fortement à la qualité de la vie: nous devons, par essence, dématérialiser notre société.

We moeten ons niet langer alleen door materiële groei laten leiden – ons idee van ontwikkeling – maar door een groei die zich sterker richt op levenskwaliteit: we moeten onze maatschappij in feite dus dematerialiseren .


Nous mettons en outre en garde contre une réponse au terrorisme qui altère l’essence de notre société en enfermant dans un carcan les libertés pour lesquelles votre peuple a combattu lors de la révolution des œillets.

En wij waarschuwen tegen een reactie op terrorisme die de aard van onze samenleving verandert door de vrijheden waarvoor u in de Anjerrevolutie gestreden heeft, in te perken.


Il n’est en effet pas facile, concernant des problèmes en rapport direct avec notre société et avec l’essence même de notre société, de rallier autour d’un même texte tout un Parlement, avec les visions, les idéologies, les cultures différentes qui y sont représentées.

Als het om problemen gaat die rechtstreeks verband houden met onze samenleving en met de essentie van deze samenleving, is het namelijk niet eenvoudig om een heel Parlement, met de verschillende visies, ideologieën en culturen die daarin vertegenwoordigd zijn, op één lijn te krijgen met betrekking tot één tekst.


Je renvoie à cet égard à l'article 19 inspiré du droit international privé suisse. On abandonne la règle de rattachement formelle lorsqu'elle n'est pas vraiment pertinente pour résoudre le problème et on applique la norme plus pertinente ou le concept d'ordre public international, ce qui implique que les règles de droit privé d'un autre ordre juridique doivent elles aussi s'accorder à la conception culturelle et sociétale du droit de notre société dans la mesure où elles expriment l'essence de notre société et ...[+++]

Ik verwijs hiermee naar artikel 19 dat werd overgenomen uit het Zwitserse internationaal privaatrecht, met name dat men de formele verwijzingsregel, wanneer hij niet echt pertinent is om het probleem op te lossen, verlaat en de meer pertinente norm toepast of het begrip openbare internationale orde waarbij men wil zeggen dat ook de privaatrechtelijke regelen van een andere rechtsorde moeten passen in de culturele, maatschappelijke rechtsopvatting van onze samenleving in de mate waarin zij de essentie van onze beschaving uitdrukken en ...[+++]


Cela implique la nécessité de respecter la neutralité de l'État vis-à-vis des pratiques religieuses, la liberté de conviction philosophique et religieuse, l'égalité entre les hommes et les femmes, la mixité à l'école, bref les valeurs fondamentales qui participent à l'essence même de notre société démocratique européenne.

Dat houdt noodzakelijkerwijze respect in voor de neutraliteit van de Staat ten opzichte van de religieuze praktijken, de vrijheid van filosofische en religieuze overtuiging, de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, het gemengde karakter van de school, kortom de fundamentele waarden die behoren tot de essentie van onze Europese democratische maatschappij.


L'essence de ma proposition est que dans l'organisation de notre vie en société en général et du travail en particulier, la reconnaissance aille à l'engagement désintéressé des bénévoles.

De essentie van mijn voorstel is dat er binnen de organisatie van ons samenleven in het algemeen en van de arbeid in het bijzonder erkenning komt voor de onbaatzuchtige inzet van vrijwilligers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essence dématérialiser notre société ->

Date index: 2021-08-16
w