Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai clinique
Essai clinique multicentrique
Essai multicentrique
Expérimentation multicentrique
Ingénieur d’essais
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Responsable essais
Réseau d'essai cliniques multicentriques
Technicienne d’essais matériaux
Vente à l'essai

Traduction de «essai multicentrique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
essai multicentrique

gespreid uitgevoerde proef | multicenterproef


essai clinique multicentrique

gespreid uitgevoerde klinische proef


réseau d'essai cliniques multicentriques

netwerk voor gedistribueerde klinische proeven


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

ingenieur testvluchten | testvluchtingenieur


ingénieur d’essais | ingénieur essais/ingénieure essais | ingénieur d’essais/ingénieure d’essais | responsable essais

testengineer ict | verantwoordelijke voor het testen en afstellen van methodes in de industrie/nmf | testingenieur | testingenieur methodes in de industrie


technicienne d’essais matériaux | technicienne d'essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux/technicienne d’essais matériaux

technicus materiaaltests | wetenschapster technologie voor materiaaltests | materiaaltester | technicus-materiaaltester


expérimentation multicentrique

multicentrisch experiment




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ La directive impose un avis unique par pays pour les essais multicentriques ­ c'est-à-dire qui se déroulent sur plusieurs lieux en même temps ­, alors que, jusqu'à présent, le comité d'éthique de chaque hôpital devait être saisi pour remettre un avis sur le protocole de cet essai.

­ De richtlijn vereist een enkel oordeel per lidstaat voor multicentrische experimenten ­ d.w.z. proeven die tegelijk op verschillende plaatsen worden uitgevoerd ­ terwijl tot nu toe het ethisch comité van ieder ziekenhuis advies moest uitbrengen over het protocol van het experiment.


Enfin, le projet oblige le protocole a être examiné sur le site de l'expérimentation en cas d'essai monocentrique et parmi les comités les plus expérimentés en cas d'essai multicentrique (hôpitaux universitaires d'abord, hôpitaux généraux ensuite, comités extrahospitaliers enfin).

Ten slotte legt het ontwerp een onderzoek op van het protocol op de locatie van het experiment in het geval van een monocentrisch experiment en door de meer ervaren comités in het geval van een multicentrisch experiment (eerst de universitaire ziekenhuizen, vervolgens de algemen ziekenhuizen en ten slotte de comités die niet aan een ziekenhuis verbonden zijn).


Une fois par an, pendant toute la durée de l'expérimentation, le promoteur fournit au ministre et au comité d'éthique en Belgique ainsi qu'à ceux des États membres sur le territoire desquels l'essai est conduit en cas d'essai multicentrique, une liste de toutes les suspicions d'effets indésirables graves survenus au cours de cette durée, ainsi qu'un rapport concernant la sécurité des participants.

Eenmaal per jaar, tijdens de volledige duur van het experiment, verstrekt de opdrachtgever aan de minister en aan het ethisch comité in België alsmede aan die van de lidstaten op het grondgebied waarvan de proef wordt uitgevoerd in geval van multicentrische proef een lijst van alle vermoedens van ernstige bijwerkingen die zich in die periode hebben voorgedaan evenals een rapport betreffende de veiligheid van de deelnemers.


­ La directive impose un avis unique par pays pour les essais multicentriques ­ c'est-à-dire qui se déroulent sur plusieurs lieux en même temps ­, alors que, jusqu'à présent, le comité d'éthique de chaque hôpital devait être saisi pour remettre un avis sur le protocole de cet essai.

­ De richtlijn vereist een enkel oordeel per lidstaat voor multicentrische experimenten ­ d.w.z. proeven die tegelijk op verschillende plaatsen worden uitgevoerd ­ terwijl tot nu toe het ethisch comité van ieder ziekenhuis advies moest uitbrengen over het protocol van het experiment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le projet oblige le protocole a être examiné sur le site de l'expérimentation en cas d'essai monocentrique et parmi les comités les plus expérimentés en cas d'essai multicentrique (hôpitaux universitaires d'abord, hôpitaux généraux ensuite, comités extrahospitaliers enfin).

Ten slotte legt het ontwerp een onderzoek op van het protocol op de locatie van het experiment in het geval van een monocentrisch experiment en door de meer ervaren comités in het geval van een multicentrisch experiment (eerst de universitaire ziekenhuizen, vervolgens de algemen ziekenhuizen en ten slotte de comités die niet aan een ziekenhuis verbonden zijn).


Ces dispositions doivent garantir l'existence d'un délai suffisant entre les divers essais cliniques (y compris les essais multicentriques), ainsi qu'une surveillance et un échange d'informations coordonnés.

Met deze voorschriften dient te worden gezorgd voor een adequate tijdsperiode tussen individuele klinische proeven (met inbegrip van gespreid uitgevoerde klinische proeven) en een gecoördineerde controle en informatie-uitwisseling.


La recherche clinique sur de nombreuses pathologies (par exemple, les cancers, les maladies cardiovasculaires et les maladies infectieuses, les maladies mentales et neurologiques, notamment celles liées au vieillissement telles que les maladies d'Alzheimer et de Parkinson) est tributaire d'essais multicentriques internationaux pour atteindre, rapidement, le nombre de patients requis.

Voor veel ziekten (zoals kanker, hart- en vaatziekten, infectieziekten en psychische en neurologische aandoeningen, met name die welke samenhangen met het ouder worden, zoals de ziekte van Alzheimer en de ziekte van Parkinson) is het alleen via internationale trials in verschillende centra mogelijk binnen een kort tijdsbestek te kunnen beschikken over het voor klinisch onderzoek benodigde aantal patiënten.


La recherche clinique sur de nombreuses pathologies (par ex. les cancers, les maladies cardiovasculaires, les maladies auto-immunes et les maladies infectieuses, les maladies allergiques, les traumatismes, les maladies rhumatismales, les maladies de l'appareil respiratoire, les maladies mentales et neurologiques, notamment celles liées au vieillissement telles que l'ostéoporose, les maladies d'Alzheimer et de Parkinson) est tributaire d'essais multicentriques internationaux pour atteindre, dans un laps de temps court, le nombre de patients requis.

Voor veel ziekten (zoals kanker, hart- en vaatziekten, auto-immuun- en infectieziekten, allergische aandoeningen, epilepsie, traumata, reumatische aandoeningen, aandoeningen van het ademhalingsstelsel en psychische en neurologische aandoeningen, met name die welke samenhangen met veroudering, zoals osteoporose, de ziekte van Alzheimer en de ziekte van Parkinson) is klinisch onderzoek alleen mogelijk via internationale trials in verschillende centra om in een kort tijdsbestek het benodigde aantal patiënten te halen.


La recherche clinique sur de nombreuses pathologies (par ex. les cancers, les maladies cardiovasculaires, les maladies auto-immunes et les maladies infectieuses, les maladies allergiques, les traumatismes, les maladies rhumatismales, les maladies de l'appareil respiratoire, les maladies mentales et neurologiques, notamment celles liées au vieillissement telles que l'ostéoporose, les maladies d'Alzheimer et de Parkinson) est tributaire d'essais multicentriques internationaux pour atteindre, dans un laps de temps court, le nombre de patients requis.

Voor veel ziekten (zoals kanker, hart- en vaatziekten, auto-immuun- en infectieziekten, allergische aandoeningen, epilepsie, traumata, reumatische aandoeningen, aandoeningen van het ademhalingsstelsel en psychische en neurologische aandoeningen, met name die welke samenhangen met veroudering, zoals osteoporose, de ziekte van Alzheimer en de ziekte van Parkinson) is klinisch onderzoek alleen mogelijk via internationale trials in verschillende centra om in een kort tijdsbestek het benodigde aantal patiënten te halen.


Une fois par an, pendant toute la durée de l'expérimentation, le promoteur fournit au ministre et au comité d'éthique en Belgique ainsi qu'à ceux des Etats membres sur le territoire desquels l'essai est conduit en cas d'essai multicentrique, une liste de toutes les suspicions d'effets indésirables graves survenus au cours de cette durée, ainsi qu'un rapport concernant la sécurité des participants.

Eenmaal per jaar, tijdens de volledige duur van het experiment, verstrekt de opdrachtgever aan de minister en aan het ethisch comité in België alsmede aan die van de lid-Staten op het grondgebied waarvan de proef wordt uitgevoerd in geval van multicentrische proef een lijst van alle vermoedens van ernstige bijwerkingen die zich in die periode hebben voorgedaan evenals een rapport betreffende de veiligheid van de deelnemers.


w