Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espace constituant une unité économique
Espace économique

Traduction de «espace constituant une unité économique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espace constituant une unité économique | espace économique

economisch gebied


Unité Europe : Elargissement et Espace économique européen

afdeling Europa: Uitbreiding en Europese Economische Ruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de la répartition des compétences en Belgique, cet aspect relève du pouvoir fédéral, et ce sur la base de la considération que la Belgique constitue une unité économique et que l'état fédéral est dès lors compétent pour la « mise sur le marché de produits ».

In de Belgische bevoegdheidsverdeling valt dat aspect onder de federale overheid, en wel op grond van de overweging dat België een economische eenheid vormt en dat de federale staat dus bevoegd is voor het « op de markt brengen van producten ».


Autres entités non dotées de la personnalité juridique et qui constituent une unité économique distincte ou un groupe d'actifs séparé (article 35, paragraphe 4, de la Ley General Tributaria — loi fiscale générale)

Andere entiteiten zonder rechtspersoonlijkheid die een afzonderlijke economische eenheid of een afzonderlijke groep activa vormen (artikel 35, lid 4, van de Ley General Tributaria).


Abstraction faite de la question de savoir sur quels éléments cette supposition se fonde précisément et ce qu'il faut entendre exactement par la « compensation » suggérée, il y a lieu d'observer que l'éventuelle absence de transfert ne peut en aucun cas constituer une entrave à la liberté de circulation des travailleurs au sein de l'Espace économique européen, ni de ce fait méconnaître d'autres engagements internationaux de l'Etat belge en la matière (1)

Daargelaten de vraag waarop deze veronderstelling precies is gegrond en wat onder de vooropgestelde "compensatie" precies moet worden verstaan, moet worden opgemerkt dat het mogelijk ontbreken van de overdracht in geen geval een belemmering mag vormen van het vrij verkeer van werknemers in de Europese Economische Ruimte en dat daardoor niet kan worden voorbijgegaan aan andere internationale verbintenissen ter zake van de Belgische Staat (1)


"Aux fins de la coopération avec les autorités compétentes d'autres Etats membres de l'Espace économique européen et d'Etats tiers et aux fins de la coopération avec l'ESMA, l'EBA, l'EIOPA et le Comité européen du risque systémique, la FSMA dispose des pouvoirs qui lui sont attribués par la loi ou en vertu d'une loi, même si les actes ou pratiques en question ne constituent pas une violation d'une règle en Belgique".

"Voor doeleinden van de samenwerking met de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten van de Europese Economische Ruimte en van derde Staten en met de ESMA, de EBA, de EIOPA en het Europees Comité voor systeemrisico's, beschikt de FSMA over de bevoegdheden die haar bij wet of krachtens een wet zijn toegekend, zelfs indien de betreffende handelingen of praktijken geen schending van de Belgische regelgeving inhouden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° les actions détenues par un OPCA dans le capital d'une société d'un Etat non membre de l'Espace économique européen, à condition que cette société investisse ses actifs essentiellement en titres d'émetteurs ressortissant de cet Etat lorsque, en vertu de la législation de celui-ci, une telle participation constitue pour l'OPCA la seule possibilité d'investir en titres d'émetteurs de cet Etat.

1° aandelen die een AICB houdt in het kapitaal van een vennootschap uit een staat die geen lidstaat is van de Europese Economische Ruimte, voor zover deze vennootschap haar activa in hoofdzaak belegt in effecten van emittenten uit die staat, wanneer een dergelijke deelneming, krachtens de wetgeving van die staat, voor de AICB de enige mogelijkheid is om in effecten van emittenten van die staat te beleggen.


L'Accord relatif à la participation de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Espace économique européen et quatre accords connexes, constituant un ensemble ci-après dénommé en abrégé « Accord d'élargissement de l'Espace économique européen », est un instrument qui prévoit la participation des 2 nouveaux États membres de l'UE à l'Espace économique européen (EEE).

De Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte en vier aanverwante overeenkomsten vormen een geheel dat hierna kortweg de « Uitbreidingovereenkomst van de Europese Economische Ruimte » wordt genoemd. De Overeenkomst is een akte die voorziet in de deelname van 2 nieuwe lidstaten van de EU aan de Europese Economische Ruimte (EER).


L'Accord relatif à la participation de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Espace économique européen et quatre accords connexes, constituant un ensemble ci-après dénommé en abrégé « Accord d'élargissement de l'Espace économique ...[+++]

De Overeenkomst inzake deelname van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek aan de Europese Economische Ruimte, en vier daarmee verband houdende overeenkomsten, hierna kortweg het « Uitbreidingsakkoord van de Europese Economische Ruimte » genaamd, is een akkoord dat voorziet in de deelname van de 10 nieuwe EU-lidstaten in de Europese Economische Ruimte (EER).


L'Accord relatif à la participation de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Espace économique européen et quatre accords connexes, constituant un ensemble ci-après dénommé en abrégé « Accord d'élargissement de l'Espace économique ...[+++]

De Overeenkomst inzake deelname van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek aan de Europese Economische Ruimte, en vier daarmee verband houdende overeenkomsten, hierna kortweg het « Uitbreidingsakkoord van de Europese Economische Ruimte » genaamd, is een akkoord dat voorziet in de deelname van de 10 nieuwe EU-lidstaten in de Europese Economische Ruimte (EER).


L'Accord relatif à la participation de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Espace économique européen et quatre accords connexes, constituant un ensemble ci-après dénommé en abrégé « Accord d'élargissement de l'Espace économique européen », est un instrument qui prévoit la participation des 2 nouveaux États membres de l'UE à l'Espace économique européen (EEE).

De Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte en vier aanverwante overeenkomsten vormen een geheel dat hierna kortweg de « Uitbreidingovereenkomst van de Europese Economische Ruimte » wordt genoemd. De Overeenkomst is een akte die voorziet in de deelname van 2 nieuwe lidstaten van de EU aan de Europese Economische Ruimte (EER).


Le territoire économique de chaque pays, tel que défini dans la décision 91/450/CEE de la Commission(5), couvre également le territoire extrarégional, constitué des parties du territoire économique qui ne peuvent être rattachées à une certaine région (l'espace aérien, les eaux territoriales et le plateau continental, les enclaves territoriales, notamment les ambassades, consulats et bases militaires, et les gisements de pétrole, de ...[+++]

Het economische grondgebied van elk land als bedoeld in Beschikking 91/450/EEG van de Commissie(5) omvat ook een extraregionaal gebied, dat bestaat uit delen van het economische grondgebied die niet bij een bepaalde regio kunnen worden ondergebracht (het nationale luchtruim, de territoriale wateren en het continentale plat, territoriale enclaves, met name ambassades, consulaten en militaire bases en de in de internationale wateren buiten het continentale plat gelegen aardolie- en aardgasvelden die door ingezeten eenheden worden geëxploiteerd).




D'autres ont cherché : espace constituant une unité économique     espace économique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espace constituant une unité économique ->

Date index: 2023-02-27
w