Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conception de l’espace aérien
Contamination radioactive de l'espace aérien
Espace aérien
Espace aérien contrôlé
Espace aérien réglementé
Espace aérien à service consultatif
Gestionnaire de l'espace aérien
Mises à jour des blocs du système d'espace aérien
Organisation de l’espace aérien
Responsable de la gestion de l'espace aérien
Restriction d'espace aérien
Structuration de l'espace aérien

Vertaling van "espace aérien contaminé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espace aérienglementé | restriction d'espace aérien | restriction relative à l'utilisation de l'espace aérien

luchtruim met restricties | luchtruimbeperkingen


conception de l’espace aérien | organisation de l’espace aérien | structuration de l'espace aérien

organisatie van het luchtruim


contamination radioactive de l'espace aérien

radioactieve besmetting van het luchtruim


gestionnaire de l'espace aérien | responsable de la gestion de l'espace aérien

manager ATC | verantwoordelijke vliegbewegingen | Air Traffic Control-manager | manager luchtverkeer




mises à jour des blocs du système d'espace aérien

ASBU | Aviation System Block Upgrades | Aviation System Block Upgrades (ASBU)


appliquer le concept de gestion souple de l'espace aérien

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement, l’OACI a mis sur pied en juin 2010 un groupe de travail international sur les cendres volcaniques, qui a pour mission d’examiner les orientations existantes applicables en cas d’éruption et d’élaborer un cadre mondial de gestion des risques en matière de sécurité, qui doit permettre de déterminer régulièrement les niveaux d’opération jugés sûrs dans un espace aérien contaminé par des cendres.

Parallel daaraan is in juni 2010 binnen de ICAO de internationale taskforce vulkaanas (“International Volcanic Ash Task Force”) opgericht om alle bestaande richtsnoeren die bij vulkaanuitbarstingen worden toegepast, te onderzoeken en onder meer een wereldwijd beheerskader voor veiligheidsrisico’s te ontwikkelen, zodat routinematig kan worden vastgesteld of veilig gebruik kan worden gemaakt van het luchtruim, indien daarin vulkaanas aanwezig is.


Parmi les activités que la Commission a entreprises et qu'elle poursuivra, conformément aux conclusions adoptées par les ministres des transports lors de leur réunion extraordinaire du 4 mai 2010 (doc. 6269/10), figurent notamment: la mise au point de méthodes d'évaluation et de gestion des risques, en mettant l'accent sur la limitation des risques pour les vols dans un espace aérien contaminé par des cendres volcaniques; la définition et la normalisation des données de navigabilité que doivent fournir les fabricants de moteurs; l'accélération de la mise en œuvre du ciel unique européen; et la définition et l'évaluation de mesures str ...[+++]

De activiteiten die de Commissie heeft ontplooid en waar zij werk van zal blijven maken, conform de conclusies van de ministers van Vervoer in hun buitengewone bijeenkomst van 4 mei 2010 (6269/10), omvatten met name, de ontwikkeling van methodes voor risicobeoordeling en risicobeheer, met het accent op risicobeperking voor vluchten in een door as vervuild luchtruim, de omschrijving en standaardisering van luchtwaardigheidsgegevens die door de fabrikanten moeten worden verstrekt, de versnelde totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, en de inventarisatie en beoordeling van structurele maatregelen ten gunste van een ro ...[+++]


Avant d’exploiter un espace aérien contaminé par des cendres volcaniques, la compagnie aérienne doit réaliser une évaluation de risques et de sécurité et faire approuver cette dernière par l’autorité de contrôle.

Voordat zij een dienst uitvoert in een luchtruim dat is verontreinigd met vulkaanas, moet de luchtvaartmaatschappij een risicobeoordeling uitvoeren en deze laten goedkeuren door de toezichtautoriteit.


La Commission, assistée d’autres autorités réglementaires et des parties prenantes de l’industrie, a travaillé activement à l’amélioration du niveau de préparation à une éruption volcanique; l’Europe est ainsi mieux préparée, ce dont témoignent l’accord sur les niveaux de concentration de cendre tolérés pour autoriser les vols dans un espace aérien contaminé, le matériel consultatif amélioré produit par les centres d’observation des cendres volcaniques (VAAC), les procédures opérationnelles améliorées et l’établissement de la cellule européenne de coordination de l’aviation en cas de crise chargée de faciliter une approche harmonisée pa ...[+++]

(EN) Naast andere regelgevende instanties en belanghebbenden uit de sector heeft ook de Commissie werk gemaakt van een betere voorbereiding op vulkaanuitbarstingen. Europa is nu beter voorbereid, wat tot uitdrukking komt in de afgesproken concentraties waarbij nog gevlogen mag worden in een door as verontreinigd luchtruim, beter adviesmateriaal van de hand van de adviescentra voor vulkaanas, betere operationele procedures en de oprichting van de Europese crisiscoördinatiecel voor de luchtvaart (EACCC) ter bevordering van een geharmoniseerde aanpak door de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conclusion, la Commission est d'avis que la mise en œuvre du projet de rejet d'effluents radioactifs sous n'importe quelle forme provenant de l'installation SPIRAL-2, en France, ne risque pas d'entraîner, aussi bien en fonctionnement normal qu'en cas d'accident du type et de l'ampleur envisagés dans les données générales, une contamination radioactive significative, du point de vue sanitaire, des eaux, du sol ou de l'espace aérien d'un autre État membre.

Concluderend is de Commissie van mening dat de uitvoering van het plan voor de verwijdering van radioactieve afvalstoffen, in welke vorm ook, uit de SPIRAL-2-faciliteit in Frankrijk zowel bij normaal bedrijf als bij een ongeval van het type en de omvang als bedoeld in de algemene gegevens, niet het risico doet ontstaan van voor de volksgezondheid significante radioactieve besmetting van het water, de bodem of het luchtruim van een andere lidstaat.


- un plan d’urgence révisé sur les cendres volcaniques a été publié par l’OACI; il est complété par des orientations sur l’évaluation des risques de sécurité pour les opérations aériennes en cas de contamination avérée ou prévue de l’espace aérien par des cendres volcaniques;

- er is een herzien noodplan vulkaanas gepubliceerd door ICAO, aangevuld met richtlijnen voor veiligheidsrisicobeoordeling voor vluchten in zones met een bestaande of verwachte verontreiniging door vulkaanas;


En conclusion, la Commission est d'avis que la réalisation du projet de rejet d'effluents radioactifs, sous quelque forme que ce soit, provenant du centre de stockage définitif de déchets faiblement radioactifs d'East Northants au Royaume-Uni, n'est pas susceptible d’entraîner, pendant sa durée de fonctionnement normale et après sa fermeture définitive, ainsi qu'en cas d'accident du type et de l’ampleur envisagés dans les données générales, une contamination radioactive des eaux, du sol ou de l'espace aérien d'un autre É ...[+++]

Concluderend is de Commissie van mening dat de uitvoering van het plan voor de verwijdering van radioactieve afvalstoffen, in welke vorm ook, uit de East Northants-faciliteit voor de verwijdering van laagactief afval, gelegen in Northamptonshire in het Verenigd Koninkrijk, gedurende de normale exploitatieperiode en na de definitieve sluiting, zowel bij normale bedrijfsvoering als bij een ongeval van het type en de omvang als bedoeld in de algemene gegevens, niet het risico doet ontstaan van radioactieve besmetting van het water, de bodem of het luchtruim van een andere lidstaat.


Les avis émis par la Commission en vertu de l’article 37 du traité Euratom évaluent si le projet soumis est susceptible d’entraîner une contamination radioactive des eaux, du sol ou de l’espace aérien d’un autre État membre.

De adviezen die de Commissie krachtens artikel 37 van het Euratom-Verdrag uitbrengt hebben betrekking op de vraag of het ingediende project naar verwachting zal leiden tot radioactieve besmetting van het water, de bodem of de lucht van een andere lidstaat.


1. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour garantir que le combustible nucléaire irradié et les déchets radioactifs sont gérés sans mettre en danger la santé humaine ou l'environnement, en particulier sans utiliser de processus ou de méthodes qui pourraient entraîner une contamination radioactive de l'eau, du sol ou de l'espace aérien.

1. De lidstaten treffen alle maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat verbruikte splijtstof en radioactief afval worden beheerd zonder de volksgezondheid of het milieu in gevaar te brengen, met name door het gebruik van processen of methodes die zouden kunnen resulteren in radioactieve besmetting van water, bodem of lucht, achterwege te laten.


"Chaque État membre est tenu de fournir à la Commission les données générales de tout projet de rejet d'effluents radioactifs sous n'importe quelle forme, permettant de déterminer si la mise en oeuvre de ce projet est susceptible d'entraîner une contamination radioactive des eaux, du sol ou de l'espace aérien d'un autre État membre.

"Iedere lidstaat is gehouden, aan de Commissie de algemene gegevens te verstrekken van elk plan voor de lozing van radioactieve afvalstoffen, in welke vorm ook, om vast te kunnen stellen of de uitvoering van dat plan een radioactieve besmetting van het water, de bodem of het luchtruim van een andere lidstaat ten gevolge zou kunnen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espace aérien contaminé ->

Date index: 2021-05-27
w