Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envisagée pourrait représenter » (Français → Néerlandais) :

Elle ne vise pas les petites et moyennes entreprises (PME), pour lesquelles l’action envisagée pourrait représenter une charge disproportionnée.

Het voorstel heeft geen betrekking op kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s), waarvoor dergelijke maatregelen een onevenredig belasting zouden kunnen inhouden.


Elle ne vise pas les petites et moyennes entreprises (PME), pour lesquelles l’action envisagée pourrait représenter une charge disproportionnée.

Het voorstel heeft geen betrekking op kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s), waarvoor dergelijke maatregelen een onevenredig belasting zouden kunnen inhouden.


Cependant, sa force logistique pourrait à terme être utilisée par la force neutre envisagée par la CIRGL, mais la mise en place de cette force prend du temps et elle ne représente pas une alternative à la MONUSCO.

Zijn logistieke mogelijkheden kunnen op termijn echter worden gebruikt door de neutrale strijdmacht die door het CIRGL wordt vooropgesteld, maar de totstandkoming van die strijdmacht vergt tijd en ze is geen alternatief voor de MONUSCO.


3. souligne néanmoins que la marge envisagée de 651,6 millions d'euros pour la rubrique 2 représente une sensible réduction par rapport à 2011, ce qui est dû principalement, selon la Commission, à une affectation de recettes inférieure à ce stade de la procédure budgétaire et à des aides directes plus élevées; relève avec préoccupation que, selon les estimations de la Commission, la marge du budget 2013 demeurera considérablement réduite, ce qui pourrait nécessite ...[+++]

3. wijst er wel op dat de geplande marge van 651,6 miljoen euro voor rubriek 2 een forse verlaging ten opzichte van 2011 betekent, wat volgens de Commissie voornamelijk toe te schrijven is aan lagere bestemmingsontvangsten in dit stadium van de begrotingsprocedure en aan hogere rechtstreekse steun; stelt met verontrusting vast dat de marge in de begroting 2013 volgens de ramingen van de Commissie nog steeds sterk verlaagd zal zijn, zodat het denkbaar is dat het mechanisme voor financiële discipline in 2013 in werking moet treden;


Le potentiel de compétitivité et de croissance inhérent à une utilisation optimale du vivier de talents que représentent les femmes possédant les meilleures qualifications pour occuper un poste d’administrateur pourrait être réalisé plus efficacement, pour des raisons d’échelle, si les États membres s’engageaient tous dans cette direction, notamment ceux dont les résultats dans ce domaine sont actuellement modestes ou dans lesquels aucune mesure n’a été prise ou n’est envisagée ...[+++]

Wanneer voor bestuursposities zoveel mogelijk wordt geput uit het reservoir aan talent dat bij de best gekwalificeerde vrouwen aanwezig is, gaat dat vanzelf gepaard met een toename van het concurrentievermogen en de groei. Dit geldt eens te meer als alle lidstaten hierop aansturen, met name die lidstaten waar het percentage vrouwen in raden van bestuur momenteel gering is en die geen actie hebben ondernomen of zelfs maar hebben overwogen op te treden.


Le potentiel de compétitivité et de croissance inhérent à une utilisation optimale du vivier de talents que représentent les femmes possédant les meilleures qualifications pour occuper un poste d’administrateur pourrait être réalisé plus efficacement, pour des raisons d’échelle, si les États membres s’engageaient tous dans cette direction, notamment ceux dont les résultats dans ce domaine sont actuellement modestes ou dans lesquels aucune mesure n’a été prise ou n’est envisagée ...[+++]

Wanneer voor bestuursposities zoveel mogelijk wordt geput uit het reservoir aan talent dat bij de best gekwalificeerde vrouwen aanwezig is, gaat dat vanzelf gepaard met een toename van het concurrentievermogen en de groei. Dit geldt eens te meer als alle lidstaten hierop aansturen, met name die lidstaten waar het percentage vrouwen in raden van bestuur momenteel gering is en die geen actie hebben ondernomen of zelfs maar hebben overwogen op te treden.


Considérant que la non-intégration du polder Sint-Onolfs mènerait à l'isolation de ce petit polder et que sont existence à long terme pourrait être compromise; que le polder présente une problématique commune rendant l'intégration justifiée; que l'administration du polder en question a provisoirement émis un avis favorable, que les conditions de cet avis n'ont trait qu'à la délimitation et à la représentation; que l'intégration n'est pas contraire à la législation sur les polders existante étant donné que la procédure y fixée est c ...[+++]

Overwegende dat het niet-opnemen van de Polder Sint-Onolfs tot isolatie van die kleine polder zou leiden en zijn voortbestaan op langere termijn in het gedrang kan brengen; dat de polder een gemeenschappelijke problematiek vertoont waardoor fusie verantwoord is; dat het polderbestuur in kwestie bovendien voorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht; dat de voorwaarden uit dat advies alleen betrekking hebben op de begrenzing en de vertegenwoordiging; dat de fusie niet in strijd is met de bestaande Polderwetgeving nu de daarin vastgelegde procedure stipt wordt nageleefd en het doel van de voorgenomen fusie overeenstemt met het doel ...[+++]


Pour les organes autres que la plénière, une hiérarchisation des documents écrits pourrait être envisagée, en ne traduisant pas systématiquement ceux qui n'ont qu'un caractère préliminaire (ex.: document de travail, ...), sont d'ordre purement programmatique (ex.: ordres du jour, calendriers, ...) ou représentant une fonction de greffe (ex.: procès-verbaux, ...) ou encore de nature administrative.

(e) Voor alle andere organen dan de plenaire vergadering zou kunnen worden gedacht aan het aanbrengen van een rangorde in documenten, waarbij voorbereidende documenten (zoals werkdocumenten, ...), zuiver programmatische documenten (zoals agenda's, tijdschema's, ...), secretariaatsdocumenten (zoals notulen, ...) of administratieve documenten niet systematisch worden vertaald.


D'autre part, une période probatoire pourrait être envisagée afin de valider l'un ou l'autre choix d'équipement à inclure dans la prothèse. a) Ne pensez-vous pas que la mise en place d'un groupe de travail au sein de l'INAMI serait nécessaire afin d'anticiper et de résoudre ces difficultés? b) Outre les intervenants habituels (INAMI, organismes assureurs et organisation professionnelle représentant les orthopédistes et prothésistes), n'envisagez-vous pas de donner aussi la parole aux associations de patients et aux médecins spécialisé ...[+++]

Anderzijds kan aan de invoering van een proefperiode worden gedacht, vóór men een keuze maakt met betrekking tot de bijkomende uitrusting van de prothese. a) Lijkt het u niet noodzakelijk om een RIZIV-werkgroep op te richten om die problemen te voorkomen en op te lossen? b) Lijkt het u niet nuttig naast de gewone actoren (RIZIV, verzekeringsinstellingen en beroepsorganisatie van de orthopedisten en de prothesisten) ook de patiëntenverenigingen en de artsen gespecialiseerd in orthopedische toestellen te horen?


w