Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinaison
Combinaison d'assistance
Combinaison d'immersion
Combinaison d'une substance chimique avec l'oxygène
Combinaison de survie
Combinaison isothermique
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Mandrin universel
Mandrin à combinaison
Mandrin à combinaisons
Oxydation
Stress
Système de purification de l’eau par combinaison
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "envisager la combinaison " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
combinaison de survie | combinaison d'immersion | combinaison isothermique

dompelpak | overlevingspak


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


système de purification de l’eau par combinaison

gecombineerd waterzuiveringssysteem




mandrin à combinaison | mandrin à combinaisons | mandrin universel

universeel inzetbare klauwplaat




Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven


oxydation | combinaison d'une substance chimique avec l'oxygène

oxydatie | verbinding met zuurstof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cas, l'on pourrait envisager une combinaison de la procédure définie à l'article 91 du Code judiciaire et de celle qui est définie par la voie de l'amendement figurant dans le document 1-17/2, et ce, dans le sens suivant :

In dat geval zou men dus kunnen denken aan een combinatie van de procedure bepaald in artikel 91 van het Gerechtelijk Wetboek en weergegeven in het amendement stuk 1-17/2, namelijk :


Dans ce cas, l'on pourrait envisager une combinaison de la procédure définie à l'article 91 du Code judiciaire et de celle qui est définie par la voie de l'amendement figurant dans le document 1-17/2, et ce, dans le sens suivant :

In dat geval zou men dus kunnen denken aan een combinatie van de procedure bepaald in artikel 91 van het Gerechtelijk Wetboek en weergegeven in het amendement stuk 1-17/2, namelijk :


Afin de réduire dans toute la mesure possible les effets du processus de production sur l'environnement, les principes de bonne organisation interne sont appliqués par la combinaison des techniques suivantes : 1° une sélection rigoureuse et un contrôle des substances et des matières premières ; 2° une analyse des entrées-sorties et un inventaire des substances chimiques, indiquant entre autres les quantités et les propriétés toxicologiques ; 3° la réduction de l'utilisation des produits chimiques au niveau minimal exigé par les spécifications de qualité du produit final ; 4° une manipulation et un stockage méticuleux des matières prem ...[+++]

Om de milieueffecten van het productieproces tot een minimum te beperken, worden de beginselen van "good housekeeping" toegepast door de volgende technieken in combinatie te gebruiken: 1° een zorgvuldige selectie en controle van stoffen en grondstoffen; 2° een input-outputanalyse en inventarisatie van chemische stoffen, met vermelding van onder meer hoeveelheden en toxicologische eigenschappen; 3° de beperking van het gebruik van chemische stoffen tot het niveau dat minimaal is vereist om aan de kwaliteitseisen van het eindproduct te voldoen; 4° een zorgvuldige behandeling en opslag van grondstoffen en eindproducten om morsen, ongeval ...[+++]


Il me paraît dès lors prématuré d'envisager précisément les sources de remplacement possibles du nucléaire, même si, en l'état actuel et prévisible des technologies j'estime qu'une combinaison de centrales au gaz, d'énergies renouvelables et, le cas échéant, l'utilisation des nouvelles technologies au charbon, constituent des alternatives envisagables.

Het lijkt mij dan ook voorbarig nu reeds een uitspraak te doen over de mogelijke vervangbronnen voor kernenergie ook al ben ik bij de huidige en voorzienbare stand van de technologieën van mening dat een combinatie van gas, hernieuwbare energieën en desgevallend het gebruik van nieuwe technologieën voor steenkool mogelijke alternatieven vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De telles combinaisons circulent déjà dans un certain nombre de pays européens peu urbanisés comme la Suède et la Finlande et d'autres pays envisagent des expériences similaires.

In een aantal Europese landen die weinig zijn verstedelijkt, zoals Zweden en Finland rijden de combinaties reeds en andere landen overwegen soortgelijke proeven.


ii) est limitée ou uniquement envisageable en combinaison avec une ou plusieurs autres techniques;

v) Beperkt is of uitsluitend overwogen kan worden in combinatie met één of meerdere andere technieken;


La Commission envisage une combinaison d'actions sectorielles et d'actions portant sur des questions précises, qui s'articule autour des trois axes suivants:

De Commissie is van plan zowel sectorspecifieke maatregelen als op specifieke kwesties toegespitste acties te ondernemen die steunen op de volgende drie pijlers:


On pourrait envisager une combinaison de codes d'entreprises et de codes sectoriels.

De weg vooruit lijkt een combinatie te zijn van bedrijfs- en sectorcodes.


Lorsqu'une action à son niveau est requise, l'Union devrait envisager la combinaison de divers instruments politiques.

Wanneer dat het geval is, moet zij proberen verschillende beleidsinstrumenten te combineren.


Le but sera que le consultant réalise, de concert avec la Régie des bátiments, une étude de marché pour voir les possibilités dans les secteurs commercial, culturel ou social et pour examiner les combinaisons envisageables, les activités exclues en raison de la destination judiciaire du Palais de Justice, et les formes d'exploitation possibles.

De consultant zal in overleg met de Regie der gebouwen een marktonderzoek doen naar de mogelijkheden voor een commerciële, culturele of sociale bestemming. Hij zal tevens onderzoeken wat de mogelijke exploitatievormen zijn en welke activiteiten moeten worden uitgesloten omwille van de gerechtelijke bestemming van het Justitiepaleis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisager la combinaison ->

Date index: 2022-05-18
w