Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environnement socio-économique favorable » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre des critères économiques, une aide est apportée au développement de l'économie du Kosovo et à l'amélioration durable de l'environnement socio-économique de toutes les communautés.

In het kader van de economische criteria wordt steun verleend aan de economische ontwikkeling van Kosovo en de duurzame verbetering van het sociaaleconomische klimaat van alle gemeenschappen.


les changements significatifs éventuels de l'environnement socio-économique et agricole.

eventuele significante wijzigingen in het sociaal-economische en landbouwmilieu.


Le réaménagement d'une friche industrielle ne s'occupe donc pas uniquement d'espace supplémentaire pour entreprendre, mais a aussi souvent le potentiel, de par sa situation au coeur de la ville, de créer une nouvelle dynamique économique dans un quartier précédemment à l'abandon, avec toutes les conséquences socio-économiques favorables que cela implique.

De herontwikkeling van een brownfield zorgt zo niet alleen voor extra ruimte om te ondernemen, maar heeft door zijn ligging in een stadskern vaak ook het potentieel om voor een nieuwe economische dynamiek te zorgen in een voorheen verwaarloosde buurt, met alle gunstige sociaal-economische gevolgen van dien.


Aux termes de l'article 6 du décret, les critères de sélection des dossiers sont : ' 1° pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 1, 1°, l'expérience ou la compétence professionnelle, appréciée notamment sur la base des résultats d'exploitation des deux années antérieures; pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 1, 2°, la pertinence de la formation au regard du projet professionnel envisagé et du potentiel du secteur d'activité concerné; pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 6, les réponses, apportées pour remédier aux motifs de la fin de l'activité en tant qu'indépendant à titre principal; 2° la faisabilité du projet et le caractère directement opérationnel de celui-ci, appréciés notamment sur la base d' ...[+++]

Luidens artikel 6 van het decreet zijn de criteria voor de selectie van de dossiers : ' 1° voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, de beroepservaring of -vaardigheid, beoordeeld o.a. op basis van de bedrijfsresultaten van de twee vorige jaren; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2°, de toepasselijkheid van de opleiding t.o.v. het overwogen beroepsproject en van het potentieel van betrokken bedrijfssector; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, zesde lid, de antwoorden gebracht om in te spelen op de motieven van het einde van de activiteit van zelfstandige als hoofdbezigheid; 2° de uitvoerbaarheid van het project en het onmiddellijk operationele karakter ervan, beoordeeld o.a. op basis van afdoend ...[+++]


Celle-ci comprend au moins : une analyse de la portée de la pression sur l'environnement, des activités qui y apportent, du développement attendu et du contexte socio-économique; 2° un plan d'approche, basé sur l'analyse visée au point 1°, relatif au développement : a) d'une politique à la source qui est axée sur la réduction de la pression sur l'environnement au niveau nécessaire pour atteindre l'état favorable de conservation des ...[+++]

Deze houdt minstens in : een analyse van de omvang van de milieudruk, de activiteiten die bijdragen, de verwachte ontwikkeling en de socio-economische context; 2° een plan van aanpak, gebaseerd op de in punt 1° vermelde analyse, met betrekking tot het ontwikkelen van : a) een brongericht beleid dat zich richt op het reduceren van de milieudruk tot het niveau dat noodzakelijk is voor het bereiken van de gunstige staat van instandhouding van de Europees te beschermen habitats en Europees te beschermen soorten en hun leefgebieden; b) een herstelbeleid om een verslechtering van de natuurkwaliteit en het natuurlijk milieu van de Europees te ...[+++]


25 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel du Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et de la Pêche au Conseil socio-économique de la Flandre Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 7 mai 2004 relatif au « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil socio-économique de la Flandre), l'article 3, § 6, modifié par le décret du 3 juillet 2015, et l'article 22quater, inséré par le décret du 3 juillet 2015 ; Vu le décret du 6 juillet 2007 portant création du Conseil consultatif stratégique pour l'Agriculture et la Pêche, l'article 7, modifié par le décret du 3 juillet 2015 ; Vu ...[+++]

25 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van de personeelsleden van de Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij aan de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 7 mei 2004 inzake de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, artikel 3, § 6, gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2015 en artikel 22 quater, ingevoegd bij het decreet van 3 juli 2015; Gelet op het decreet van 6 juli 2007 houdende de oprichting van de Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij, artikel 7, gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2015; Gelet op het decreet van 28 november 200 ...[+++]


1. a) Pour faire face aux défis environnementaux de nos pays partenaires, la nouvelle note stratégique environnementale développe une approche sur trois axes, notamment l'intégration du thème conservation et protection de l'environnement, conformément à l'article 10, § 2, 2°, de la loi du 12 avril 2013 relative à la Coopération au Développement, un appui environnemental spécifique dans les pays ou régions et dans les villes où une forte dégradation de l'environnement freine le développement socio-économique et enfin par une contributi ...[+++]

1. a) Om op de uitdagingen inzake leefmilieu in onze partnerlanden in te gaan bevat de nieuwe strategienota leefmilieu een drieledige aanpak, met name; de integratie van het thema behoud en bescherming van het leefmilieu, conform artikel 10, § 2, 2°, van de wet van 12 april 2013 betreffende de Belgische ontwikkelingssamenwerking, een sectorspecifieke milieuondersteuning in landen of regio's en in steden waar door de verregaande milieudegradatie de socio-economische wordt afgeremd en tenslotte door bij te dragen tot een beterde beleidscoherentie voor ontwikkeling.


Par contre, l'Algérie, traditionnel soutien du Front Polisario, plaide en faveur de la tenue d'un référendum d'auto-détermination organisé par l'ONU afin de laisser le peuple sahraoui décider de son avenir. b) Position BE/UE L'UE et ses États membres (y compris BE) plaident en faveur d'un règlement aussi rapide que possible de ce dossier dans le cadre du processus de médiation sous l'égide de l'ONU et soulignent par ailleurs l'impact positif qu'aurait un règlement de cette question, non seulement pour les populations concernées mais également pour l'intégration socio-économique du Maghreb, le développement effectif de l'Union du Maghreb ...[+++]

Algerije daarentegen dat sinds jaar en dag het Polisariofront steunt, pleit voor de organisatie van een referendum over zelfbeschikking door de VN, waarbij de bevolking van de Westelijke Sahara zelf over haar toekomst kan beslissen. b) Standpunt België/EU De EU en haar lidstaten (waaronder België) zijn voorstander van een zo snel mogelijke oplossing voor deze kwestie in het kader van het bemiddelingsproces onder leiding van de VN. Voorts benadrukken zij het positieve effect van een oplossing, niet alleen voor de betrokken bevolkingsgroepen, maar ook voor de sociaal-economische integratie van de Maghreb, de effectieve ontwikkeling van de ...[+++]


En réduisant les barrières du temps et des distances, les nouvelles technologies de l'information et des télécommunications contribuent à modifier leur environnement socio-économique, même si le sentiment d'isolement psychologique n'en est pas pour autant complètement résolu.

Door de nieuwe informatie- en telecommunicatietechnologieën vormen tijd en afstand minder dan voorheen een belemmering. Hierdoor verandert de sociaal-economische omgeving, al kan dit het gevoel van isolement niet volledig wegnemen.


Les mesures en faveur de la pêche en dehors de l'objectif 1 (233,7 millions EUR), se concentrent sur la gestion à long terme des ressources halieutiques, la modernisation des entreprises pour leur permettre d'augmenter la valeur ajoutée produite, et le renforcement de l'environnement socio-économique des zones dépendantes de la pêche.

De acties in de visserijsector buiten de gebieden van doelstelling 1 (233,7 miljoen EUR) zijn geconcentreerd op beheer van de visstand op lange termijn, modernisering van bedrijven ter verhoging van de toegevoegde waarde van de producten, en verbetering van het sociaal-economisch klimaat in de visserij-afhankelijke zones.


w