Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environ 300 membres " (Frans → Nederlands) :

À titre d'exemple, les critères établis pour pourvoir à un poste de greffier en chef au tribunal de première instance de Bruxelles (où le greffe compte environ 300 membres du personnel) seront sans aucun doute différents de ceux applicables à un greffier en chef d'une justice de paix.

Bijvoorbeeld zullen voor een betrekking als hoofdgriffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel (een griffie met rond de 300 personeelsleden) ontwijfeld andere criteria gelden dan voor een hoofdgriffier van een vredegerecht.


À titre d'exemple, les critères établis pour pourvoir à un poste de greffier en chef au tribunal de première instance de Bruxelles (où le greffe compte environ 300 membres du personnel) seront sans aucun doute différents de ceux applicables à un greffier en chef d'une justice de paix.

Bijvoorbeeld zullen voor een betrekking als hoofdgriffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel (een griffie met rond de 300 personeelsleden) ontwijfeld andere criteria gelden dan voor een hoofdgriffier van een vredegerecht.


Il n’y a actuellement pas d’information fiable afférente au nombre de rebelles appartenant à la LRA, mais il est généralement admis qu’elle est constituée d’environ 300 membres armés, accompagnés par un nombre indéterminé de femmes et d'enfants.

Er is momenteel geen betrouwbare informatie beschikbaar over het juiste aantal rebellen van de LRA doch algemeen wordt aangenomen dat er ongeveer 300 gewapende leden zijn, vergezeld door een onbekend aantal vrouwen en kinderen.


Il n’y a actuellement pas d’information fiable afférente au nombre de rebelles de la LRA, mais il est généralement admis qu’elle est constituée d’environ 300 membres armés, accompagnés par un nombre indéterminé de femmes et d'enfants.

Er is momenteel geen betrouwbare informatie beschikbaar over het juiste aantal rebellen van de LRA doch algemeen wordt aangenomen dat er ongeveer 300 gewapende leden zijn, vergezeld door een onbekend aantal vrouwen en kinderen.


Entretemps, environ 300 gardes-frontières ont été proposés par l'ensemble des états membres.

Ondertussen hebben alle lidstaten samen ongeveer 300 grenswachten aangeboden.


J. considérant que, le 30 juin 2015, environ 1 200 détenus, parmi lesquels des membres présumés d'Al-Qaïda, se sont évadés de la prison centrale de la ville de Taiz; qu'en avril, environ 300 détenus s'étaient déjà évadés d'une autre prison, dans la province d'Hadramout; que le Yémen est la cible d'attentats terroristes, comme le 17 juin à Sanaa, où trois mosquées ont notamment été frappées, entraînant le décès de nombreuses personnes et en blessant beaucoup d'autres;

J. overwegende dat op 30 juni 2015 naar schatting 1 200 gevangenen, waaronder personen die ervan verdacht worden tot Al Qaida te behoren, ontsnapten uit de gevangenis van de stad Taïz; overwegende dat er in april al 300 gevangenen ontsnapt waren uit een andere gevangenis in de provincie Hadramout; overwegende dat er terroristische aanslagen worden gepleegd in Jemen, zoals de aanslagen van 17 juni in Sanaa, onder meer op drie moskeeën, waarbij talrijke doden en gewonden zijn gevallen;


J. considérant que, le 30 juin 2015, environ 1 200 détenus, parmi lesquels des membres présumés d'Al-Qaïda, se sont évadés de la prison centrale de la ville de Taiz; qu'en avril 2015, environ 300 détenus s'étaient déjà évadés d'une autre prison, dans la province d'Hadramout; que le Yémen est la cible d'attentats terroristes, comme le 17 juin 2045 à Sanaa, où trois mosquées ont notamment été frappées, entraînant le décès de nombreuses personnes et en blessant beaucoup d'autres;

J. overwegende dat op 30 juni 2015 naar schatting 1 200 gevangenen, waaronder personen die ervan verdacht worden tot Al Qaida te behoren, ontsnapten uit de gevangenis van de stad Taïz; overwegende dat er in april 2015 al 300 gevangenen ontsnapt waren uit een andere gevangenis in de provincie Hadramout; overwegende dat er terroristische aanslagen worden gepleegd in Jemen, zoals de aanslagen van 17 juni 2015 in Sanaa, onder meer op drie moskeeën, waarbij talrijke doden en gewonden zijn gevallen;


I. considérant que, le 30 juin 2015, environ 1 200 détenus, parmi lesquels des membres présumés d'Al-Qaïda, se sont évadés de la prison centrale de la ville de Taiz; qu'en avril, environ 300 détenus s'étaient déjà évadés d'une autre prison, dans la province d'Hadramout; que le Yémen est la cible d'attentats terroristes, comme le 17 juin à Sanaa, où trois mosquées ont notamment été frappées, qui tuent ou blessent de nombreuses personnes;

I. overwegende dat op 30 juni 2015 naar schatting 1 200 gevangenen, waaronder ook personen die ervan verdacht worden tot Al Qaida te behoren, ontsnapten uit de gevangenis van de stad Taïz; dat er in april al 300 gevangenen ontsnapt waren uit een andere gevangenis in de provincie Hadramout; dat er terroristische aanslagen worden gepleegd in Jemen, zoals de aanslagen van 17 juni in Sanaa, onder meer op drie moskeeën, waarbij talrijke doden en gewonden zijn gevallen;


J. considérant que, le 30 juin 2015, environ 1 200 détenus, parmi lesquels des membres présumés d'Al-Qaïda, se sont évadés de la prison centrale de la ville de Taiz; qu'en avril 2015, environ 300 détenus s'étaient déjà évadés d'une autre prison, dans la province d'Hadramout; que le Yémen est la cible d'attentats terroristes, comme le 17 juin 2045 à Sanaa, où trois mosquées ont notamment été frappées, entraînant le décès de nombreuses personnes et en blessant beaucoup d'autres;

J. overwegende dat op 30 juni 2015 naar schatting 1 200 gevangenen, waaronder personen die ervan verdacht worden tot Al Qaida te behoren, ontsnapten uit de gevangenis van de stad Taïz; overwegende dat er in april 2015 al 300 gevangenen ontsnapt waren uit een andere gevangenis in de provincie Hadramout; overwegende dat er terroristische aanslagen worden gepleegd in Jemen, zoals de aanslagen van 17 juni 2015 in Sanaa, onder meer op drie moskeeën, waarbij talrijke doden en gewonden zijn gevallen;


Pour assurer la sécurité du personnel, la SNCB dispose d'un service interne de gardiennage récemment renforcé qui compte environ 300 membres.

De NMBS beschikt voor de veiligheid van het personeel over een interne bewakingsdienst die onlangs werd uitgebreid tot ongeveer 300 personen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ 300 membres ->

Date index: 2021-09-24
w