Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mad.
Madame
Madame la Présidente
Madame le Président
Mme
Pulvérisateur portatif à pression entretenue
Pulvérisateur à commande manuelle
Pulvérisateur à main
Pulvérisateur à pompage à bras
Pulvérisateur à pression entretenue

Traduction de «entretenue avec madame » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madame la Présidente | Madame le Président

Mevrouw de voorzitter


pulvérisateur à commande manuelle | pulvérisateur à main | pulvérisateur à pompage à bras | pulvérisateur à pression entretenue | pulvérisateur portatif à pression entretenue

handbediende spuit | handspuit


Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La direction s’est entretenue avec madame Willems, directrice du musée gallo-romain, pour examiner si le musée peut prévoir une offre pour la population du centre (par exemple, un atelier dans le centre, une visite du musée en dehors des heures de bureau .).

Er is tussen met de directie een onderhoud geweest met mevrouw Willems, directeur Gallo-Romeins museum, om na te gaan of het museum een aanbod kan voorzien voor de populatie te Tongeren (bijvoorbeeld workshop in de instelling, bezoek aan het museum buiten kantooruren, .).


La Commissaire madame Jourova s'est entretenue avec son homologue américain le 13 novembre 2015 avec une volonté commune de finaliser ledit accord étant donné l'urgence et aux fins de pallier à l'insécurité juridique.

Commissaris Jourova heeft op 13 november 2015 een onderhoud gehad met haar Amerikaanse ambtgenoot vanuit een gezamenlijke bereidheid om dit akkoord te finaliseren, gelet op het spoedeisende karakter, en om komaf te maken met de rechtsonzekerheid.


Le SPF Justice remercie Madame Maggie De Block pour son engagement et l’agréable collaboration qu’il a entretenue avec sa cellule stratégique.

De FOD Justitie bedankt Maggie De Block voor haar inzet, en voor de aangename samenwerking met haar strategische cel.


La Commissaire madame Jourova s'est entretenue avec son homologue américain le 13 novembre 2015 avec une volonté commune de finaliser ledit accord étant donné l'urgence.

Commissaris Jourova heeft op 13 november 2015 een onderhoud gehad met haar Amerikaanse ambtgenoot vanuit een gezamenlijke bereidheid om dit akkoord te finaliseren wegens de dringende noodzakelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DE) Madame la Présidente, après m’être entretenu brièvement avec le rapporteur, nous avons convenu que les paragraphes 2, 3 et 5 de la résolution législative devaient être ajustés.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, na kort overleg met de rapporteur zijn we het erover eens geworden dat de paragrafen 2, 3 en 5 van de wetgevingsresolutie moeten worden aangepast.


Merci vraiment de tout cœur, Madame Gebhardt, pour votre rapport qui est remarquable, et aussi pour la très bonne collaboration entretenue avec la Commission sur ce sujet délicat et sensible.

Ik wil u heel hartelijk bedanken, mevrouw Gebhardt, voor uw voortreffelijke verslag, alsook voor de uitstekende samenwerking met de Commissie met betrekking tot dit subtiele en gevoelige onderwerp.


- (EL) Madame la Présidente, je voudrais avant tout remercier le rapporteur, M. Meijer, pour la coopération que nous avons entretenue tout au long de cette période en vue de la formulation de divers amendements.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Meijer, van harte bedanken voor de samenwerking die wij de afgelopen tijd bij de opstelling van een aantal amendementen hebben gehad.


Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je me suis récemment rendue au Sénégal, où je me suis entretenue avec des militants pour les droits de l’homme, des députés sénégalais et des journalistes.

Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik ben onlangs in Senegal geweest en ik heb er gesproken met mensenrechtenactivisten, leden van het Senegalese parlement en journalisten.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je me dois bien entendu de remercier en particulier Mme Barsi-Pataky, avec qui j’ai entretenu de très bonnes relations de travail.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, mijn bijzondere dank geldt natuurlijk mevrouw Barsi-Pataky voor de uitstekende samenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entretenue avec madame ->

Date index: 2025-06-22
w