Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprise souligne combien » (Français → Néerlandais) :

18. reconnaît que, dès leur jeune âge, de nombreuses filles sont dissuadées d'étudier, à l'école et à l'université, des matières qui sont perçues comme intrinsèquement «masculines», telles que les sciences, les mathématiques et la technologie; recommande d'introduire les premiers modules d'enseignement sur les notions fondamentales de l'entrepreneuriat à l'école et d'élargir l'éventail des matières et carrières ouvertes aux filles, de sorte qu'elles soient en mesure d'acquérir le socle de connaissances et toute la gamme des compétences nécessaires pour réussir en entreprise; souligne combien il importe de favoriser ...[+++]

18. beseft dat veel meisjes er al op jonge leeftijd van af worden gehouden om op school of op de universiteit vakken te kiezen die als typisch „mannelijk” worden gezien, zoals natuurwetenschap, wiskunde en technologie; pleit voor de invoering van basiscursussen op het gebied van ondernemen aan meisjes en verbreding van het spectrum aan vakken en carrières voor meisjes, zodat zij de kennis kunnen opdoen en alle vaardigheden kunnen verwerven die voor succes in het bedrijfsleven noodzakelijk zijn; wijst erop dat het van belang is de kansen van meisjes en vrouwen op de arbeidsmarkt te verbeteren door middel van gerichte opleiding en een le ...[+++]


18. reconnaît que, dès leur jeune âge, de nombreuses filles sont dissuadées d'étudier, à l'école et à l'université, des matières qui sont perçues comme intrinsèquement "masculines", telles que les sciences, les mathématiques et la technologie; recommande d'introduire les premiers modules d'enseignement sur les notions fondamentales de l'entrepreneuriat à l'école et d'élargir l'éventail des matières et carrières ouvertes aux filles, de sorte qu'elles soient en mesure d'acquérir le socle de connaissances et toute la gamme des compétences nécessaires pour réussir en entreprise; souligne combien il importe de favoriser ...[+++]

18. beseft dat veel meisjes er al op jonge leeftijd van af worden gehouden om op school of op de universiteit vakken te kiezen die als typisch "mannelijk" worden gezien, zoals natuurwetenschap, wiskunde en technologie; pleit voor de invoering van basiscursussen op het gebied van ondernemen aan meisjes en verbreding van het spectrum aan vakken en carrières voor meisjes, zodat zij de kennis kunnen opdoen en alle vaardigheden kunnen verwerven die voor succes in het bedrijfsleven noodzakelijk zijn; wijst erop dat het van belang is de kansen van meisjes en vrouwen op de arbeidsmarkt te verbeteren door middel van gerichte opleiding en een le ...[+++]


36. souligne la nécessité de simplifier et d'harmoniser les règles, et de prévoir des mesures d'incitation financière et fiscale pour permettre aux investisseurs providentiels, aux investisseurs de fonds de lancement et aux investisseurs de capital-risque de s'engager dans le financement transfrontalier d'entreprises et de jeunes entreprises innovantes, et mettre en place un marché européen du capital-risque; souligne combien il importe de réduire la ...[+++]

36. onderstreept dat de voorschriften moeten worden vereenvoudigd en geharmoniseerd en dat financiële en belastingstimulansen worden geboden om "business angels", zaaikapitaal- en durfkapitaalinvesteerders in de gelegenheid te stellen te participeren bij grensoverschrijdende financiering van innovatieve ondernemingen en start-ups en bij de oprichting van een Europese ruimte voor durfkapitaal; benadrukt het belang van verlaging van belastingen op kapitaalwinsten uit onderzoeksgerichte innovatieve kmo-investeringen;


La stratégie de croissance Europe 2020 de l’UE souligne combien il est important d’améliorer l’environnement des entreprises, notamment par la réglementation intelligente et la réduction de la charge réglementaire, afin de rendre les entreprises européennes plus compétitives au niveau mondial.

In de EU-groeistrategie "Europa 2020" wordt het belang beklemtoond van een bedrijfsvriendelijkere omgeving, die onder meer moet worden tot stand gebracht via slimme regelgeving en een verlichting van de administratieve lasten om de Europese ondernemingen op wereldvlak concurrerender te maken.


4. estime qu'une véritable politique industrielle doit s'appuyer sur une politique économique favorable à l'industrie et aux entreprises et sur un dialogue social continu: information, consultation et participation des travailleurs, lors des ajustements structurels, comme à tous les moments de la vie des entreprises; souligne combien il importe de veiller à ce que l'ensemble de la législation relative à la politique industrielle fasse l'objet d'une évaluation approfondie de son incidence dans ...[+++]

4. is van mening dat een werkelijk industriebeleid moet berusten op een industrie- en ondernemingsvriendelijk economisch beleid en een continue sociale dialoog: voorlichting, raadpleging en medezeggenschap van de werknemers, zowel bij structurele aanpassingen als op ieder ander moment in het bestaan van een bedrijf; acht het belangrijk dat alle wetgeving met betrekking tot industrieel beleid in alle lidstaten en in de kandidaat-landen aan een diepgaande effectbeoordeling wordt onderworpen, om te vermijden dat zulke wetgeving een extra belasting vormt voor industrie en concurrentievermogen;


Celle-ci met en exergue la contribution des PME aux objectifs de Lisbonne ainsi que la nécessité d'intégrer dans les politiques communautaires le principe "penser d'abord aux petits"; elle souligne la nécessité, lors de la conception et de la mise en œuvre de mesures en faveur de tous les types de PME, y compris les entreprises de l'économie sociale, d'établir un partenariat entre le niveau européen, le niveau national et le niveau régional, et elle invite les États membres à assumer pleinement leur responsabilité dans la mise en œuv ...[+++]

Hierin wordt de bijdrage van het MKB aan de doelstellingen van Lissabon belicht, en wordt erop gewezen dat het beginsel “Eerst aan de kleintjes denken” in de communautaire beleidsmaatregelen moet worden geïntegreerd, wordt onderstreept dat partnerschap tussen het Europese, het nationale en het regionale niveau nodig is bij het opstellen en uitvoeren van maatregelen ten behoeve van alle soorten MKB, met inbegrip van ondernemingen in de sociale economie, en worden de lidstaten opgeroepen hun volledige verantwoordelijkheid te nemen bij de uitvoering en de follow-up van de in de mededeling genoemde maatregelen; BENADRUKT de voordelen voor h ...[+++]


30. souligne que de nombreux instruments existants ne sont pas assez simples pour être utilisés par toutes les entreprises; souligne aussi combien il importe de prendre des mesures afin d'alléger les charges administratives pesant sur les PME; constate que les petites entreprises ne tirent encore qu'un profit limité des programmes communautaires actuels en raison de leur complexité, des garanties exigées ou des difficultés administratives; demande à la Commission de les améliorer et d'engager une concertation avec les organisations représentatives des ...[+++]

30. onderstreept dat veel van de bestaande instrumenten niet eenvoudig genoeg zijn om gebruikt te worden door alle bedrijven; benadrukt het belang van maatregelen die de administratieve lasten voor het MKB verlagen; constateert dat kleine bedrijven nog steeds weinig baat vinden bij de bestaande communautaire programma's omdat deze zo ingewikkeld zijn, omdat er allerlei waarborgen nodig zijn en omwille van administratieve moeilijkheden; verzoekt de Commissie hierin verbetering te brengen en in overleg te gaan met de organisaties die de bedrijven vertegenwoordigen, om de efficiëntie te verbeteren, met name om de mogelijkheden voor overd ...[+++]


? à souligner combien il importe que tous les travailleurs, au sein de leur entreprise ou de leur organisation, participent pleinement et bénéficient d'une formation appropriée en ce qui concerne l'adoption de pratiques professionnelles innovantes, l'apprentissage organisationnel et la gestion du savoir, qui peuvent contribuer à faciliter le changement, et soient dès lors conscients des bénéfices en termes d'amélioration de la compétitivité et de la qualité de la vie professionnelle;

benadrukken dat het van belang is dat alle werknemers in hun specifieke ondernemingen en organisaties volledig worden betrokken en terdege worden geschoold bij de invoering van innoverende werkpraktijken, organisationeel leren en kennisbeheer die verandering kunnen helpen bevorderen en zich derhalve bewust zijn van de voordelen ervan in de vorm van groter concurrentievermogen en een hogere kwaliteit van het arbeidsleven;


6. la communication de la Commission intitulée "De nouveaux marchés européens du travail ouverts et accessibles à tous", qui souligne combien il est important de relever le niveau des compétences, d'assurer leur transférabilité d'un pays à un autre et de renforcer les compétences et les mesures en matière d'éducation et de formation tout au long de la vie, ainsi que de l'approbation, par le Conseil européen de Stockholm, de la mise en place d'une task force à haut niveau sur les compétences et la mobilité qui tire parti des connaissances spécifiques des entreprises ...[+++]

6. De mededeling van de Commissie over "Nieuwe Europese arbeidsmarkten, open voor allen, met toegang voor allen", waarin gewezen wordt op het belang van een verhoging van het niveau van de vaardigheden en van de overdraagbaarheid daarvan van het ene land naar het andere, op het belang van een versterking van de onderwijsvaardigheden en van beleidsmaatregelen op het gebied van levenslang leren, alsmede de goedkeuring door de Europese Raad van Stockholm van het instellen van een task force op hoog niveau voor vaardigheden en mobiliteit, die een beroep zal doen op de expertise van het bedrijfsleven, het onderwijsveld en de ...[+++]


Dans ce contexte, les présidences soulignent combien il importe d'étendre et d'approfondir le dialogue avec les citoyens et les entreprises, comme l'a annoncé la Commission dans sa communication intitulée "Réactualisation 2000 de la stratégie pour le marché intérieur européen".

In dit verband wijzen de voorzitterschappen op het belang van een verdere uitbreiding en ontwikkeling van de dialoog met de burgers en het bedrijfsleven, als aangekondigd door de Commissie in haar evaluatie 2000 van de strategie voor de interne markt.


w