Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre le gouvernement indonésien et xanana gusmão " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord sous forme d’échange de lettres entre l’Union européenne et le gouvernement indonésien relatif aux tâches, au statut et aux privilèges et immunités de la mission de surveillance de l’Union européenne à Aceh (Indonésie) (mission de surveillance à Aceh — MSA) et de son personnel

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de regering van Indonesië betreffende de taken, status, voorrechten en immuniteiten van de waarnemingsmissie van de Europese Unie in Atjeh (Indonesië) (waarnemingsmissie in Atjeh — WMA) en het personeel ervan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le statut du personnel de la MSA, y compris le personnel que le Royaume de Thaïlande met à la disposition de la MSA, est régi par l'accord sur le statut, les privilèges et les immunités de la MSA conclu entre le gouvernement indonésien, l'Union européenne et les États contributeurs de l'ASEAN.

De status van het WMA-personeel, met inbegrip van het personeel dat door het Koninkrijk Thailand wordt uitgezonden naar de WMA wordt geregeld door de overeenkomst over de status, de voorrechten en de immuniteiten van de WMA tussen de RvI, de Europese Unie en de bijdragende ASEAN-landen.


Le statut du personnel de la MSA, y compris le personnel que la Malaisie met à la disposition de la MSA, est régi par l'accord sur le statut, les privilèges et les immunités de la MSA conclu entre le gouvernement indonésien, l'Union européenne et les États contributeurs de l'ASEAN.

De status van het WMA-personeel, met inbegrip van het personeel dat door Maleisië wordt uitgezonden naar de WMA wordt geregeld door de overeenkomst over de status, de voorrechten en de immuniteiten van de WMA tussen de RvI, de Europese Unie en de bijdragende ASEAN-landen.


Le statut du personnel de la MSA, y compris le personnel que la République de Singapour met à la disposition de la MSA, est régi par l'accord sur le statut, les privilèges et les immunités de la MSA conclu entre le gouvernement indonésien, l'Union européenne et les États contributeurs de l'ASEAN.

De status van het WMA-personeel, met inbegrip van het personeel dat door de Republiek Singapore wordt uitgezonden naar de WMA wordt geregeld door de overeenkomst over de status, de voorrechten en de immuniteiten van de WMA tussen de RvI, de Europese Unie en de bijdragende ASEAN-landen.


Le statut du personnel de la MSA, y compris le personnel que le Brunei Darussalam met à la disposition de la MSA, est régi par l'accord sur le statut, les privilèges et les immunités de la MSA conclu entre le gouvernement indonésien, l'Union européenne et les États contributeurs de l'ASEAN.

De status van het WMA-personeel, met inbegrip van het personeel dat door Brunei Darussalam wordt uitgezonden naar de WMA wordt geregeld door de overeenkomst over de status, de voorrechten en de immuniteiten van de WMA tussen de RvI, de Europese Unie en de bijdragende ASEAN-landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le statut du personnel de la MSA, y compris le personnel que la République des Philippines met à la disposition de la MSA, est régi par l'accord sur le statut, les privilèges et les immunités de la MSA conclu entre le gouvernement indonésien, l'Union européenne et les États contributeurs de l'ASEAN.

De status van het WMA-personeel, met inbegrip van het personeel dat door de Republiek der Filipijnen wordt uitgezonden naar de WMA wordt geregeld door de overeenkomst over de status, de voorrechten en de immuniteiten van de WMA tussen de RvI, de Europese Unie en de bijdragende ASEAN-landen.


L'évolution rapide de la situation au Timor-Oriental, comme a pu l'observer la Troïka des Chefs de Mission de l'UE, confère une urgence nouvelle et une importance accrue aux pourparlers tripartites placés sous les auspices des Nations Unies et à la nécessité de contacts directs entre le gouvernement indonésien et Xanana Gusmão.

De snel veranderende situatie in Oost-Timor, zoals deze door de hoofden van de missies van de Trojka van de Europese Unie is waargenomen, maakt de tripartiete besprekingen onder auspiciën van de VN en rechtstreekse contacten tussen de Indonesische Regering en Xanana Gusmão nog urgenter en belangrijker.


L'Union européenne continuera de suivre attentivement les négociations en cours entre le gouvernement indonésien et le GAM.

De Europese Unie zal de lopende onderhandelingen tussen de Regering van Indonesië en GAM op de voet volgen.


Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la conclusion d'un accord de cessation des hostilités entre le gouvernement indonésien et le GAM

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende een akkoord inzake de beëindiging van de vijandelijkheden tussen de Regering van Indonesië en de GAM


Il s'est dit convaincu que la coopération entre les IFI et le gouvernement indonésien se révélerait fructueuse.

De Raad vertrouwt erop dat de samenwerking tussen de IFI's en de Indonesische Regering vruchtbaar zal zijn.


122. Le Conseil européen espère que les résultats encourageants des négociations qui ont eu lieu entre le Portugal et l'Indonésie sous l'égide du Secrétaire général des Nations Unies seront suivis de progrès tangibles sur le terrain, et notamment d'une réduction réelle et substantielle de la présence de militaires indonésiens dans le territoire, de la libération du dirigeant timorais Xanana Gusmão et de tous le ...[+++]

122. De Europese Raad hoopt dat de bemoedigende resultaten van de onderhandelingen tussen Portugal en Indonesië onder de auspiciën van de secretaris-generaal van de VN gevolgd zullen worden door merkbare vooruitgang op het terrein, met name door een reële en wezenlijke vermindering van de Indonesische militaire aanwezigheid in het gebied, de vrijlating van de Timorese leider Xanana Gusmão en van alle politieke gevangenen, en de instelling van een permanente aanwezigheid van de VN in Oost-Timor.




Anderen hebben gezocht naar : entre le gouvernement indonésien et xanana gusmão     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre le gouvernement indonésien et xanana gusmão ->

Date index: 2023-12-26
w