Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre experts américains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama

Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama


Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données PNR par des transporteurs aériens au bureau des douanes et de la protection des frontières du ministère américain de la sécurité intérieure

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en overdracht van PNR-gegevens door luchtvaartmaatschappijen aan het Bureau of Customs and Border Protection van het ministerie van Binnenlandse Veiligheid van de Verenigde Staten van Amerika


Comité de coordination pour l'Accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et le ministère américain de l'énergie dans le domaine de la fusion thermonucléaire contrôlée

Coördinatiecomité voor de Overeenkomst tot samenwerking tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en het Amerikaanse Ministerie van energie op het gebied van de beheerste thermische kernversmelting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les discussions entre experts américains et européens portaient sur différentes questions techniques, notamment les références de temps, qui sont maintenant résolues : les signaux émis par chacun des deux systèmes incorporeront un paramètre permettant de les synchroniser parfaitement.

De besprekingen tussen Amerikaanse en Europese deskundigen hadden betrekking op verschillende technische problemen, met name ten aanzien van de tijdreferenties, die inmiddels evenwel zijn opgelost: de signalen van beide systemen zullen een parameter bevatten met behulp waarvan zij perfect gesynchroniseerd kunnen worden.


Un rapport d'experts américains chargés d'étudier les effets biologiques des radiations ionisantes a estimé, en 1995, que sur 157 400 Américains morts du cancer du poumon, entre 15 400 et 21 800 avaient été victimes de l'inhalation du radon (3) .

Amerikaanse deskundigen die de biologische gevolgen hebben bestudeerd van ioniserende stralingen, schatten in hun rapport dat er van de 157 400 Amerikanen die in 1995 aan longkanker stierven, tussen 15 400 en 21 800 het slachtoffer waren van de inademing van radongas (3) .


Un rapport d'experts américains chargés d'étudier les effets biologiques des radiations ionisantes a estimé, en 1995, que sur 157 400 Américains morts du cancer du poumon, entre 15 400 et 21 800 avaient été victimes de l'inhalation du radon (3) .

Amerikaanse deskundigen die de biologische gevolgen hebben bestudeerd van ioniserende stralingen, schatten in hun rapport dat er van de 157 400 Amerikanen die in 1995 aan longkanker stierven, tussen 15 400 en 21 800 het slachtoffer waren van de inademing van radongas (3) .


Un rapport d'experts américains chargés d'étudier les effets biologiques des radiations ionisantes a estimé, en 1995, que sur 157 400 Américains morts du cancer du poumon, entre 15 400 et 21 800 avaient été victimes de l'inhalation du radon (3).

Amerikaanse deskundigen die de biologische gevolgen hebben bestudeerd van ioniserende stralingen, schatten in hun rapport dat er van de 157 400 Amerikanen die in 1995 aan longkanker stierven, tussen 15 400 en 21 800 het slachtoffer waren van de inademing van radongas (3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des experts juridiques qui assistent cette organisation sont d'avis qu'à l'heure actuelle, il est préférable d'attendre l'élaboration de la politique américaine à ce propos, étant donné que les dispositions en projet sont toujours au stade de discussion au niveau interne américain (notamment l'éventuelle distorsion de concurrence entre les opérateurs économiques aux États-Unis) et qu'elles pourraient en outre encore être modifiées.

Juridische experts die deze organisatie bijstaan, zijn momenteel van oordeel, dat best eerst het verdere verloop van de Amerikaanse beleidsvorming afgewacht wordt, daar de voorliggende ontwerpbepalingen op intern Amerikaans vlak nog ter discussie staan (in het bijzonder omwille van de mogelijke verstoring van de mededinging onder de marktdeelnemers in de VS) en vooralsnog zouden kunnen gemodificeerd worden.


Les discussions entre experts américains et européens portaient sur différentes questions techniques, notamment les références de temps, qui sont maintenant résolues : les signaux émis par chacun des deux systèmes incorporeront un paramètre permettant de les synchroniser parfaitement.

De besprekingen tussen Amerikaanse en Europese deskundigen hadden betrekking op verschillende technische problemen, met name ten aanzien van de tijdreferenties, die inmiddels evenwel zijn opgelost: de signalen van beide systemen zullen een parameter bevatten met behulp waarvan zij perfect gesynchroniseerd kunnen worden.


7. réaffirme que l'accord de partenariat transatlantique doit élargir l'agenda actuel dans les domaines politique, économique et sécuritaire, en visant à établir une "communauté d'action" en matière de coopération mondiale et régionale dans tous les secteurs où sont en jeu les valeurs et les intérêts communs des deux partenaires; se félicite à cet égard des huit déclarations conjointes précitées résultant du dernier Sommet deWashington, qui précisent les défis les plus urgents pour les deux partenaires; se félicite également des débats qui ont eu lieu lors du premier forum pour la coopération réglementaire (26 janvier 2006) et de la première réunion du groupe de travail sur la propriété intellectuelle (26 janvier 2006) et s'attend à ce qu ...[+++]

7. herhaalt zijn standpunt dat de transatlantische partnerschapsovereenkomst de bestaande politieke, economische en veiligheidsagenda moet uitbreiden door te streven naar een "actiegemeenschap" voor mondiale en regionale samenwerking op alle gebieden waar de gemeenschappelijke belangen van beide partners op het spel staan; verwelkomt in dit verband de acht gezamenlijke op de laatste Top van Washington uitgegeven verklaringen, waarin de meest dringende uitdagingen voor beide partners specifiek worden vermeld; verwelkomt tevens de besprekingen in het eerste Samenwerkingsforum regelgeving (26 januari 2006) en de eerste Werkgroep intellectuele eigendom (26 januari 2006), en kijkt uit naar de follow-up hiervan over drie maanden; maar is van m ...[+++]


7. réaffirme que l'accord de partenariat transatlantique doit élargir l'agenda actuel dans les domaines politique, économique et de la sécurité, en visant à établir une "communauté d'action" en matière de coopération mondiale et régionale dans tous les secteurs où les valeurs et les intérêts communs des deux partenaires sont en jeu; se félicite également des débats qui ont eu lieu lors du premier forum pour la coopération réglementaire (26 janvier 2006) et de la première réunion du groupe de travail sur la propriété intellectuelle (26 janvier 2006) et s'attend à ce que des suites leurs soient données dans un délai de trois mois; estime qu'une action plus concrète, qui pourrait passer par la mise en place de dialogues informels ...[+++]

7. herhaalt zijn standpunt dat de transatlantische partnerschapsovereenkomst de bestaande politieke, economische en veiligheidsagenda moet uitbreiden door te streven naar een "actiegemeenschap" voor mondiale en regionale samenwerking op alle gebieden waar de gemeenschappelijke belangen van beide partners op het spel staan; verwelkomt in dit verband de acht gezamenlijke op de laatste Top van Washington uitgegeven verklaringen, waarin de meest dringende uitdagingen voor beide partners specifiek worden vermeld; verwelkomt tevens de besprekingen in het eerste Samenwerkingsforum regelgeving (26 januari 2006) en de eerste Werkgroep intellectuele eigendom (26 januari 2006), en kijkt uit naar de follow-up hiervan over drie maanden; maar is van m ...[+++]


7. réaffirme que l'accord de partenariat transatlantique doit élargir l'agenda actuel dans les domaines politique, économique et sécuritaire, en visant à établir une "communauté d'action" en matière de coopération mondiale et régionale dans tous les secteurs où sont en jeu les valeurs et les intérêts communs des deux partenaires; se félicite à cet égard des huit déclarations conjointes précitées résultant du dernier Sommet deWashington, qui précisent les défis les plus urgents pour les deux partenaires; se félicite également des débats qui ont eu lieu lors du premier forum pour la coopération réglementaire (26 janvier 2006) et de la première réunion du groupe de travail sur la propriété intellectuelle (26 janvier 2006) et s'attend à ce qu ...[+++]

7. herhaalt zijn standpunt dat de transatlantische partnerschapsovereenkomst de bestaande politieke, economische en veiligheidsagenda moet uitbreiden door te streven naar een "actiegemeenschap" voor mondiale en regionale samenwerking op alle gebieden waar de gemeenschappelijke belangen van beide partners op het spel staan; verwelkomt in dit verband de acht gezamenlijke op de laatste Top van Washington uitgegeven verklaringen, waarin de meest dringende uitdagingen voor beide partners specifiek worden vermeld; verwelkomt tevens de besprekingen in het eerste Samenwerkingsforum regelgeving (26 januari 2006) en de eerste Werkgroep intellectuele eigendom (26 januari 2006), en kijkt uit naar de follow-up hiervan over drie maanden; maar is van m ...[+++]


I. considérant que des obstacles de taille surgissent souvent dans des domaines commerciaux où les compétences de la Communauté européenne et des autorités fédérales américaines sont moindres, voire inexistantes,alors que, dans les secteurs où les compétences sont centralisées, on observe une coopération fructueuse, notamment entre experts,

I. overwegende dat ernstige handelsbelemmeringen zich dikwijls voordoen op terreinen waar de Europese Gemeenschap en de Amerikaanse federale overheid minder of geen bevoegdheid over hebben, en dat er op de voornaamste bevoegdheidsterreinen klaarblijkelijk productieve samenwerking bestaat, vooral op het niveau van de experten;




D'autres ont cherché : entre experts américains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre experts américains ->

Date index: 2021-08-24
w