Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Un ensemble d'actions qui doivent être engagées

Vertaling van "ensemble doivent envoyer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


un ensemble d'actions qui doivent être engagées

een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen


un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremment

een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les personnes qui satisfont à l'ensemble des conditions légales et réglementaires formulées ci-dessus et souhaitent poser leur candidature à la fonction de Directeur de la Direction Administrative doivent envoyer leur candidature à l'aide du formulaire prévu à cet effet et téléchargeable sur le site internet www.selor.be, en mentionnant expressément la fonction pour laquelle elles posent leur candidature.

De personen die aan alle hogervermelde wettelijke en reglementaire voorwaarden voldoen en zich kandidaat wensen te stellen voor de functie van Directeur van de Administratieve Directie dienen hun kandidatuur, met uitdrukkelijke vermelding van de functie waarvoor zij zich kandidaat stellen, op het daartoe voorziene sollicitatieformulier dat te vinden is op www.selor.be, in te dienen.


Les personnes qui satisfont à l'ensemble des conditions légales et réglementaires formulées ci-dessus et souhaitent poser leur candidature à l'une des fonctions au sein du comité de direction doivent envoyer leur candidature à l'aide du formulaire prévu à cet effet et téléchargeable sur le site internet www.selor.be, en mentionnant expressément la ou les fonctions pour laquelle/lesquelles elles posent leur candidature.

De personen die aan alle hogervermelde wettelijke en reglementaire voorwaarden voldoen en zich kandidaat wensen te stellen voor één van de functies binnen het directiecomité, dienen hun kandidatuur, met uitdrukkelijke vermelding van de functie of functies waarvoor zij zich kandidaat stellen, op het daartoe voorziene sollicitatieformulier, dat u kan vinden op www.selor.be, in te dienen.


Je pense que les institutions européennes et l’Union européenne dans son ensemble doivent envoyer des signaux très clairs à la Moldavie, et fournir le soutien nécessaire, à la fois financier et économique.

Ik denk dat we Moldavië vanuit de Europese instellingen en de Europese Unie als geheel heel duidelijke signalen moeten geven en de nodige steun moeten bieden, zowel financieel als economisch.


Si on a envoyé cette brochure à l'ensemble des candidats néerlandophones aux élections locales, le coût de réalisation et d'envoi de cette brochure à grand tirage doivent figurer dans la déclaration de dépenses électorales des cinq partis concernés.

Indien deze folder naar alle Nederlandstalige kandidaten voor de lokale verkiezingen is verstuurd, dan dienen de kosten van aanmaak en verzending voor een dergelijke ruime oplage door de vijf betrokken partijen in hun aangifte van verkiezingsuitgaven voor te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si on a envoyé cette brochure à l'ensemble des candidats néerlandophones aux élections locales, le coût de réalisation et d'envoi de cette brochure à grand tirage doivent figurer dans la déclaration de dépenses électorales des cinq partis concernés.

Indien deze folder naar alle Nederlandstalige kandidaten voor de lokale verkiezingen is verstuurd, dan dienen de kosten van aanmaak en verzending voor een dergelijke ruime oplage door de vijf betrokken partijen in hun aangifte van verkiezingsuitgaven voor te komen.


Conformément à l'article 6 du règlement (CE) n° 812/2004, les États membres doivent envoyer à la Commission un rapport annuel complet sur l'application de certaines dispositions du règlement, y compris des «estimations de l'ensemble des captures accidentelles de cétacés dans chacune des pêcheries concernées».

Op grond van artikel 6 van Verordening (EG) nr. 812/2004 moeten de lidstaten de Commissie een algemeen jaarverslag toesturen over de uitvoering van een aantal bepalingen van die verordening, met inbegrip van “ramingen van de totale bijvangsten van walvisachtigen in elk van de betrokken visserijtakken”.


«Nous espérons envoyer ainsi un message fort aux étudiants et diplômés de l'ensemble de l'Europe: s'ils souhaitent une carrière intéressante, motivante et stimulante, leur permettant de faire une réelle différence, ils ne doivent plus attendre.

"We hopen dat studenten en afgestudeerden in heel Europa nu weten dat zij niet langer eeuwig moeten wachten op een interessante en uitdagende loopbaan waarmee zij echt een steentje kunnen bijdragen.


Les personnes qui satisfont à l'ensemble des conditions légales et réglementaires formulées ci-dessus et souhaitent poser leur candidature à l'une des fonctions au sein du comité de direction doivent envoyer leur candidature à l'aide du formulaire prévu à cet effet et téléchargeable sur le site internet www.dewittemorel.be, en mentionnant expressément la ou les fonctions pour laquelle/lesquelles elles posent leur candidature.

De personen die aan alle hogervermelde wettelijke en reglementaire voorwaarden voldoen en zich kandidaat wensen te stellen voor één van de functies binnen het directiecomité, dienen hun kandidatuur, met uitdrukkelijke vermelding van de functie of functies waarvoor zij zich kandidaat stellen, op het daartoe voorziene sollicitatieformulier, dat u kan vinden op www.dewittemorel.be, in te dienen.


Les responsables du génocide de Srebrenica doivent être traduits devant le tribunal de La Haye, jugés et envoyés en prison. Il nous incombe également d’œuvrer ensemble pour construire et permettre un avenir européen pour Srebrenica, la population locale et l’ensemble de la Bosnie-et-Herzégovine.

De verantwoordelijken van de genocide in Srebrenica moeten voor de rechtbank in Den Haag worden gebracht, ze moeten terechtstaan en worden opgesloten. Wij moeten samen een Europese toekomst voor Srebrenica helpen opbouwen en mogelijk maken, voor de mensen daar en voor heel Bosnië en Herzegovina.


Les ensembles doivent être envoyés dans des fichiers séparés contenant toutes les entrées.

De gegevensverzamelingen moeten worden toegezonden in afzonderlijke bestanden die alle records bevatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensemble doivent envoyer ->

Date index: 2021-05-14
w