Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agente du service central des courses et jeux
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Commissaire enquêteur
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Enquêteur
Enquêteur assurance maladie
Enquêteur du service central des courses et jeux
Enquêteuse assurance maladie
Enquêtrice du service central des courses et jeux
Former des enquêteurs de terrain
Hallucinose
Inspecteur enquêteur d'assurances
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
équipes d'enquêteurs

Traduction de «enquêteurs ne doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

coördinator fraudebeheersing verzekeringen | fraudecoördinator | fraudecoördinator verzekeringen | verzekeringsfraudeanalist


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]




commissaire enquêteur

met het onderzoek belaste commissaris


former des enquêteurs de terrain

veldonderzoekers opleiden


enquêteur du service central des courses et jeux | enquêtrice du service central des courses et jeux | agent du service central des courses et jeux/agente du service central des courses et jeux | agente du service central des courses et jeux

attaché controle kansspelen | juriste Kansspelautoriteit | controleur kansspelen | inspecteur kansspelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, les moyens et méthodes des enquêteurs privés doivent être définis et harmonisés à la législation en matière de protection de la vie privée et être en équilibre avec les droits de la personne qui fait l’objet de l’enquête.

De middelen en methodes van de private onderzoeker moeten inderdaad gedefinieerd en afgestemd worden op de wetgeving inzake de bescherming van de privacy. Ze moeten in evenwicht zijn met de rechten van de door hem onderzochte persoon.


Par conséquent, la seule option des autorités est de contrôler le trafic en amont et en aval de la chaîne cryptée, ce qui implique que les enquêteurs doivent connaitre au préalable l'identité des personnes ciblées.

De autoriteiten kunnen bijgevolg alleen het berichtenverkeer voor en na de versleutelde berichten controleren, wat betekent dat de identiteit van de betrokkenen al bekend moet zijn.


Etant donné que, lors de la première interrogation, les ménages sélectionnés sont contactés et interviewés par des enquêteurs, les lieux de résidence des ménages attribués à un même enquêteur doivent être concentrés géographiquement.

Omdat voor de eerste bevraging de geselecteerde huishoudens door enquêteurs worden gecontacteerd en geïnterviewd, dienen de woonplaatsen van de aan eenzelfde enquêteur toegewezen huishoudens geografisch geconcentreerd te zijn.


Organisme d'enquête L'arrêté royal de l'OE mentionne que les audits doivent être réalisés au terme du mandat de l'enquêteur principal, afin que celui-ci soit évalué par le ministre.

Onderzoeksorgaan Het koninklijk besluit van het OOIS vermeldt dat de audits gerealiseerd moeten worden na afloop van het mandaat van de hoofdonderzoeker, opdat deze wordt geëvalueerd door de Minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le droit de faire appel à un enquêteur privé et les moyens et méthodes que celui-ci peut employer doivent être en proportion avec le respect de la vie privée et d'autres intérêts légitimes de la personne visée par l'enquête.

Het recht om een beroep te doen op een privéonderzoeker en de middelen en methodes die die onderzoeker kan gebruiken moeten in verhouding staan tot het respect voor het privéleven en andere legitieme belangen van de persoon die geviseerd wordt door het onderzoek.


Les enquêteurs de la police locale qui n'obtiennent pas le résultat désiré, peuvent être replacés dans leur unité. Les enquêteurs de la police fédérale qui ne réussissent pas doivent être licenciés.

Daar waar rechercheurs van de lokale politie die niet het gewenste resultaat halen gewoon herplaatst kunnen worden in hun eenheid, zullen de rechercheurs van de federale politie die niet slagen moeten afgedankt worden.


En attendant la réalisation de la banque de données nationale générale, mentionnée au point précédent, tous les nouveaux suspects, objets et lieux découverts en cours d'enquête, doivent en outre être signalés périodiquement par les enquêteurs de la police locale et de la police fédérale au bureau d'information d'arrondissement de la police fédérale, de sorte que le service judiciaire déconcentré puisse aussi exploiter cette information au profit de la police fédérale et de la police locale.

In afwachting van de realisatie van de in het vorig punt vermelde algemene nationale gegevensbank, dienen daarenboven alle nieuwe verdachten, objecten en plaatsen die gedurende het onderzoek worden ontdekt, periodiek door de onderzoekers van de federale politie en van de lokale politie te worden gemeld aan het arrondissementeel informatiebureau van de federale politie, opdat de gedeconcentreerde gerechtelijke dienst ook deze informatie zou kunnen exploiteren ten behoeve van de lokale en de federale politie.


Parmi les 350 enquêteurs qui prennent part annuellement à l’EFT, 150 ne travaillent pas dans le cadre d'autres enquêtes et doivent donc être équipés d’un UMPC.

Van de 350 enquêteurs die jaarlijks ingezet worden voor EAK, zijn er 150 die niet voor andere enquêtes werken en waarvoor dus een umpc moet worden voorzien.


En vertu de l'article 39 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, les lauréats doivent disposer du brevet d'enquêteur, alors que l'on refuse manifestement de le leur délivrer, même en cas de réussite.

Krachtens art. 39 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, dienen geslaagde cursisten te beschikken over het brevet van onderzoeker, doch blijkbaar weigert men dit tot op heden af te leveren, ook al is men geslaagd.


Selon la législation chypriote, les enquêteurs ne doivent pas hésiter à demander, si nécessaire, l'assistance de la Direction de la coopération policière européenne et internationale (EUIPCD), qui peut solliciter l'aide et/ou des conseils du service juridique, s'il y a lieu.

Volgens het recht van CY mogen onderzoekers, indien nodig, niet aarzelen om bijstand te vragen aan het directoraat EU- en internationale politiële samenwerking, dat de juridische dienst zo nodig om bijstand en/of richtsnoeren kan verzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquêteurs ne doivent ->

Date index: 2022-07-17
w