Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Dresser un bilan en cours de traitement
Engrangement du fourrage
Engranger
Engranger de solides résultats
Juridiction communautaire
Mettre en grange

Traduction de «engrangé au cours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


engranger | mettre en grange

binnenbrengen | binnenhalen




engranger de solides résultats

uitstekende resultaten boeken


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'affirmative, je souhaiterais obtenir un aperçu des résultats qui ont déjà été engrangés au cours des trois dernières années.

Zo ja, graag een overzicht van de resultaten die dit al opleverde tijdens de jongste drie jaar.


Supposons qu'au cours de l'exercice comptable rattaché à l'exercice d'imposition X, une entreprise engrange un résultat de 500.000 euros (code 112 de la déclaration à l'impôt des sociétés).

Veronderstel dat een vennootschap in het boekjaar verbonden aan aanslagjaar X een resultaat belastbaar resultaat realiseert van 500.000 euro (code 112 van de aangifte VenB).


1. a) Quelles initiatives ont été prises au cours des dernières années (et avec quel résultat?) en vue de réduire toute cette paperasse et son traitement au sein de notre 'appareil judiciaire'? b) Quels gains en termes d'efficacité et d'efficience ont ainsi été engrangés?

1. a) Welke initiatieven werden in de voorbije jaren genomen (en met welk resultaat) om de papierberg en de verwerking ervan binnen ons "justitieel apparaat" te verminderen? b) Welke efficiëntie- en effectiviteitswinsten werden daarmee geboekt?


Néanmoins, j'ai l'intention, dans la mesure du possible, de poursuivre mes travaux dans le domaine des audits liés aux DAS afin de tirer parti de l'expérience que j'ai pu engranger au cours de mon premier mandat.

Het is echter mijn intentie om, indien mogelijk, werkzaam te blijven op het gebied van DAS-gerelateerde controles, en zo voort te bouwen op de ervaring die ik tijdens mijn eerste mandaat heb kunnen opbouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les montants non utilisés ou non justifiés doivent être remboursés à l'État. 1. Quels résultats ont été engrangés en la matière au cours des trois dernières années (à partir de 2008)?

De niet-gebruikte of niet-verantwoorde bedragen moeten aan de Staat worden teruggestort. 1. Wat zijn de resultaten voor de voorbije drie jaar vanaf 2008?


− (EN) Monsieur le Président, des succès ont été engrangés au cours des dix dernières années, comme beaucoup d’entre vous l’ont mentionné, mais il est évident que des défis de premier ordre nous attendent encore.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, er zijn successen geboekt in de laatste 10 jaar, zoals velen van u opmerkten, maar het is duidelijk dat er nog grote uitdagingen in het verschiet liggen.


− (EN) Monsieur le Président, des succès ont été engrangés au cours des dix dernières années, comme beaucoup d’entre vous l’ont mentionné, mais il est évident que des défis de premier ordre nous attendent encore.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, er zijn successen geboekt in de laatste 10 jaar, zoals velen van u opmerkten, maar het is duidelijk dat er nog grote uitdagingen in het verschiet liggen.


68. rappelle que les propriétaires de petites entreprises subissent également les changements démographiques au même titre que leurs employés; est vivement préoccupé par le fait qu'au cours des dix prochaines années, un tiers des propriétaires de petites entreprises européennes partiront à la retraite, et encourage tous les acteurs concernés à promouvoir l'esprit d'entreprise non seulement pour engranger les compétences et les connaissances de ce groupe mais également pour compenser les incidences négatives de cette évolution sur la ...[+++]

68. herinnert eraan dat de eigenaren van kleine ondernemingen evenzeer onderhevig zijn aan de demografische veranderingen als werknemers in loondienst; is verontrust dat in de komende 10 jaar éénderde van de Europese kleine zelfstandigen met pensioen zal gaan en roept alle betrokkenen op het ondernemerschap te bevorderen, niet alleen om de vaardigheden en kennis van deze groep veilig te stellen, maar ook om de negatieve gevolgen hiervan voor de groei te compenseren;


Dans l’état actuel des choses, nous devons nous contenter de prendre le plus grand nombre de mesures possible, de consolider les acquis déjà engrangés, de donner une interprétation plus large aux règles et de nous efforcer - sinon au cours de notre présidence, au cours de la prochaine - de faire modifier une nouvelle fois le règlement afin de rehausser davantage la transparence.

We moeten nu genoegen nemen met de stappen die we kunnen nemen, en voortbouwen op hetgeen reeds tot stand is gebracht. We moeten de regels ruim interpreteren en proberen het Reglement van orde opnieuw te wijzigen om het nog transparanter te maken - zo niet tijdens dit voorzitterschap, dan tijdens het volgende.


La secrétaire d'État a la ferme intention d'engranger des résultats en la matière au cours de la législature actuelle.

De staatssecretaris heeft de vaste wil om tijdens de huidige legislatuur ter zake wel resultaten te boeken.


w