Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borrélioses
Cholestase intrahépatique récurrente bénigne
Cystite récurrente
Dépression endogène sans symptômes psychotiques
Englober
Fièvre récurrente à Borrelia recurrentis
Fièvres récurrentes
élément englobant

Vertaling van "englobe le recurrente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


respecter tous les droits inhérents à la souveraineté et englobés dans celle-ci

alle rechten die inherent zijn aan en besloten liggen in de soevereiniteit, eerbiedigen


élément englobant

element dat subelementen bevat | omsluitend element


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen


Fièvres récurrentes [borrélioses]

febris recurrens [Relapsing Fever]


Fièvre récurrente à Borrelia recurrentis

Neventerm: febris recurrens door Borrelia recurrentis


syndrome de dérèglement immunitaire-maladie inflammatoire de l'intestin-arthrite-infections récurrentes

IL10-gerelateerde IBD met vroege aanvang




cholestase intrahépatique récurrente bénigne

goedaardige terugkerende intrahepatische cholestase
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la mise en en œuvre des dispositions de la présente directive, l’Espagne peut, pour autant que les dispositions de la Ley 30/1992 de Régimen jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común du 26 novembre 1992 et de la Ley 29/1998 reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa du 13 juillet 1998 continuent de s’appliquer, estimer que, aux fins du chapitre V, la définition du «demandeur» ou «demandeur d’asile», figurant à l’article 2, paragraphe c), de la présente directive englobe le recurrente, comme le prévoient les textes susmentionnés.

Bij de toepassing van deze richtlijn mag Spanje, voorzover de bepalingen van de „Ley 30/1992 de Régimen jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común” van 26 november 1992 en de „Ley 29/1998 reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa” van 13 juli 1998 van toepassing blijven, oordelen dat, in de zin van hoofdstuk V, de definitie van „asielzoeker” in artikel 2, onder c), van de richtlijn ook een „recurrente” dient te omvatten zoals is vastgesteld in bovengenoemde wetten.


Les crises économiques récurrentes, les changements démographiques et l’immigration nous obligent à repenser le modèle social européen, notamment parce que l’Union européenne englobe les régions les plus riches et les plus développées du monde et en même temps d’autres régions qui se caractérisent par un niveau de développement pré-industriel et des taux élevés de pauvreté.

De opeenvolgende economische crises, de demografische veranderingen en de immigratieprocessen dwingen ons het Europees sociaal model te herzien, ook omdat in de Europese Unie de rijkste en meest ontwikkelde gebieden van de wereld grenzen aan door armoede en pre-industriële ontwikkeling gekenmerkte gebieden.


w