Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagé une véritable course poursuite " (Frans → Nederlands) :

En conséquence, elle a lancé d’ambitieux programmes de recherche destinés à combler ce retard et à soutenir la recherche et le développement prospectifs. Ces cinq dernières années, l’UE a engagé une véritable course poursuite pour rattraper les meilleurs sur le plan mondial.

Daarom heeft de EU ambitieuze onderzoeksprogramma’s gelanceerd om dat tekort weg te werken en om toekomstgericht OO te ondersteunen. De laatste vijf jaar is de EU bezig met een inhaalslag op de wereldleiders op dit gebied, en voor de komende jaren streeft zij naar wereldleiderschap op het gebied van ICT-onderzoek.


En conséquence, elle a lancé d’ambitieux programmes de recherche destinés à combler ce retard et à soutenir la recherche et le développement prospectifs. Ces cinq dernières années, l’UE a engagé une véritable course poursuite pour rattraper les meilleurs sur le plan mondial.

Daarom heeft de EU ambitieuze onderzoeksprogramma’s gelanceerd om dat tekort weg te werken en om toekomstgericht OO te ondersteunen. De laatste vijf jaar is de EU bezig met een inhaalslag op de wereldleiders op dit gebied, en voor de komende jaren streeft zij naar wereldleiderschap op het gebied van ICT-onderzoek.


Les adversaires de son parti ont l'ambition d'agir comme de véritables procureurs et donc d'engager des poursuites devant le Conseil d'État.

De politieke tegenstanders van haar partij hebben de ambitie om op te treden als heuse procureurs en aldus een proces op te starten bij de Raad van State.


70. souligne que la répression violente à l'encontre de manifestants pacifiques en Syrie, qui s'est soldée à ce jour par des centaines de morts et d'arrestations, doit cesser immédiatement; invite le président et le gouvernement de la Syrie à répondre aux demandes légitimes du peuple syrien en engageant un véritable dialogue national visant à mettre en œuvre les réformes politiques, économiques et sociales indispensables, ainsi qu'à mettre un terme à la politique de répression contre les opposants politiques, la société civile et les défenseurs des droits de l'homme; se félicite de la résolution du Conseil des droits de l'homme de ...[+++]

70. benadrukt dat er ogenblikkelijk een einde moet komen aan de gewelddadige repressie van vreedzame demonstranten in Syrië, waarbij vele doden zijn gevallen en honderden personen zijn gearresteerd; roept de president en de regering van Syrië ertoe op gehoor te geven aan de legitieme oproep van het Syrische volk door een werkelijke nationale dialoog te starten gericht op het doorvoeren van de noodzakelijke politieke, economische en sociale hervormingen, en een einde te maken aan het beleid van onderdrukking van de politieke oppositie, het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenactivisten; verwelkomt de resolutie van de Mensenrechte ...[+++]


70. souligne que la répression violente à l'encontre de manifestants pacifiques en Syrie, qui s'est soldée à ce jour par des centaines de morts et d'arrestations, doit cesser immédiatement; invite le président et le gouvernement de la Syrie à répondre aux demandes légitimes du peuple syrien en engageant un véritable dialogue national visant à mettre en œuvre les réformes politiques, économiques et sociales indispensables, ainsi qu'à mettre un terme à la politique de répression contre les opposants politiques, la société civile et les défenseurs des droits de l'homme; se félicite de la résolution du Conseil des droits de l'homme de ...[+++]

70. benadrukt dat er ogenblikkelijk een einde moet komen aan de gewelddadige repressie van vreedzame demonstranten in Syrië, waarbij vele doden zijn gevallen en honderden personen zijn gearresteerd; roept de president en de regering van Syrië ertoe op gehoor te geven aan de legitieme oproep van het Syrische volk door een werkelijke nationale dialoog te starten gericht op het doorvoeren van de noodzakelijke politieke, economische en sociale hervormingen, en een einde te maken aan het beleid van onderdrukking van de politieke oppositie, het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenactivisten; verwelkomt de resolutie van de Mensenrechte ...[+++]


22. invite la Croatie à poursuivre sa coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) et à intensifier les efforts entrepris dans le pays pour enquêter sur les crimes de guerre et engager des poursuites, conformément à la stratégie qu'elle a adoptée en matière de lutte contre l'impunité; appelle vivement la Croatie et la Serbie à coopérer en toute bonne foi en matière de poursuite des crimes de guerre afin que la justice et une réconciliation ...[+++]

22. moedigt Kroatië aan te blijven samenwerken met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) en de binnenlandse inspanningen om oorlogsmisdaden te onderzoeken en te vervolgen te intensiveren, overeenkomstig de aangenomen strategie ter bestrijding van straffeloosheid; doet een dringend beroep op Kroatië en Servië om te goeder trouw samen te werken bij de vervolging van oorlogsmisdaden om gerechtigheid en oprechte verzoening in de regio te verwezenlijken;


C’est donc une véritable course contre la montre dans laquelle nous sommes engagés.

We hebben dus te maken met een ware race tegen de klok.


14. estime qu'une véritable stabilité et sécurité dans la région sont impossibles à atteindre au moyen de la dissuasion nucléaire, et qu'elles présupposent que la course actuelle aux armements soit arrêtée, que toute une série de mesures constructives de confiance soient prises, y compris par la Chine, dont la politique en matière d'armes nucléaires est inquiétante, et finalement que tant l'Inde, le Pakistan ainsi ...[+++]

14. meent dat echte stabiliteit en veiligheid in het gebied niet kunnen worden bereikt door middel van intimidatie met kernwapens, maar dat hiervoor is vereist dat een einde wordt gemaakt aan de huidige wapenwedloop, dat een gehele reeks van maatregelen voor het herstel van het vertrouwen wordt genomen, ook door China, waarvan het kernwapenbeleid verontrustend is, en dat tenslotte zowel India en Pakistan als China zich vastberaden ertoe verplichten om een einde te maken aan iedere potentiële bedreiging met kernwapens in het gebied en de controle op de toepassing va ...[+++]


1. La poursuite du processus de désarmement nucléaire s'inscrit effectivement dans le cadre de l'article 6 du TNP dans lequel les Etats parties s'engagent à mener de bonne foi la négociation de mesures efficaces en vue de la cessation de la course aux armements nucléaires et en vue du désarmement nucléaire.

1. De voortzetting van het proces van nucleaire ontwapening past inderdaad in het kader van artikel 6 van het NPV, waarin de partijen beloven oprecht te zullen onderhandelen over maatregelen om de nucleaire wapenwedloop stop te zetten met het oog op de nucleaire ontwapening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagé une véritable course poursuite ->

Date index: 2021-07-17
w