En dépit d'une limitation plus restrictive en matière de volume d'activités de jeu et malgré l'interdiction des paris sur les courses de chevaux et de lévriers à l'étranger, le législateur, en prévoyant u
ne exception pour l'engagement de paris dans des points de
vente qui exercent également d'autres activités (librairies, débits de boissons, et c.) et qui sont entièrement accessibles aux mineurs, manque à son devoir de cohéren
ce et d'efficacité, porte préjudice ...[+++] au canal de distribution professionnel, responsable et contrôlable et instaure de surcroît une politique susceptible d'être jugée discriminatoire et contraire aux droits belge et européen.Niettegenstaande een meer restrictieve beperking inzake het volume van de spelactiviteiten en ook het uitsluiten van de weddenschappen op buitenlandse paarden- en windhondrennen, schendt de wetgever door het verlenen van een uitzondering voor het aannemen van weddenschappen in verkooppunten die ook nog andere activiteiten uitoefenen (krantenwinkels, drankgelegenheden, ..) en volledig toegankelijk zijn voor minderjarigen, zijn plicht tot coherentie e
n doeltreffendheid, benadeelt hij het professioneel, verantwoordelijk en controleerbaar distributiekanaal en voert ook nog een beleid in, dat als discrimin
erend beschouwd kan ...[+++]worden en tegenstrijdig is met het Belgische en Europese recht.