Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore tiré tout " (Frans → Nederlands) :

16. demande à la Commission d'entamer un processus qui, via un deuxième plan d'action pour les services financiers, fera du cadre européen de réglementation et de surveillance de ces services un point de repère central pour les mesures visant à atteindre un juste équilibre entre la transparence et l'efficacité des marchés face à de nouvelles débâcles financières et à de nouvelles bulles spéculatives, tout en veillant à ce que le secteur financier joue son rôle de producteur de capital et de moteur du développement économique; estime que l'on n'a pas encore tiré toutes les leçons de la crise, en ce qui concerne les aides publiques accord ...[+++]

16. dringt er bij de Commissie op aan hierin voor te gaan door met een tweede actieplan voor financiële diensten te komen waardoor het Europese regelgevings- en toezichtkader voor financiële diensten kan uitgroeien tot een wereldwijd ijkpunt voor maatregelen die een evenwichtige balans tussen transparantie en marktwerking tot stand brengen en bescherming bieden tegen nieuwe financiële fiasco's en speculatieve zeepbellen, en die er tegelijkertijd voor zorgen dat de financiële sector zijn functie – het aantrekken van kapitaal en het bewerkstelligen van economische groei – kan vervullen; is van mening dat uit de crisis nog niet volledig de nodige lessen zijn getrokken in termen van onvoorwaardelijke overheidssteun voor noodlijdende particulie ...[+++]


B. considérant que le marché unique est un des principaux moteurs de la croissance économique et de l'emploi dans l'Union européenne; que les Européens n'ont pas encore tiré tous les avantages du potentiel du marché unique dans de nombreux domaines et que de nouvelles mesures d'incitation s'imposent, en particulier pour assurer une véritable mobilité de la main-d'œuvre sur tout le territoire européen, assortie d'une cohésion sociale satisfaisante, et pour faciliter achats et ventes par-delà les frontières;

B. overwegende dat de interne markt een belangrijke stimulans is voor economische groei en werkgelegenheid in de Europese Unie; overwegende dat Europeanen het potentieel van de interne markt op veel terreinen nog niet volledig hebben benut en dat er nieuwe prikkels nodig zijn om met name effectieve arbeidsmobiliteit binnen Europa te waarborgen, in combinatie met adequate sociale cohesie, alsook om grensoverschrijdende verkopen en aankopen te faciliteren;


B. considérant que le marché unique est un des principaux moteurs de la croissance économique et de l'emploi dans l'Union européenne; que les Européens n'ont pas encore tiré tous les avantages du potentiel du marché unique dans de nombreux domaines et que de nouvelles mesures d'incitation s'imposent, en particulier pour assurer une véritable mobilité de la main-d'œuvre sur tout le territoire européen, assortie d'une cohésion sociale satisfaisante, et pour faciliter achats et ventes par-delà les frontières;

B. overwegende dat de interne markt een belangrijke stimulans is voor economische groei en werkgelegenheid in de Europese Unie; overwegende dat Europeanen het potentieel van de interne markt op veel terreinen nog niet volledig hebben benut en dat er nieuwe prikkels nodig zijn om met name effectieve arbeidsmobiliteit binnen Europa te waarborgen, in combinatie met adequate sociale cohesie, alsook om grensoverschrijdende verkopen en aankopen te faciliteren;


Cinquième moyen, invoqué à titre encore plus subsidiaire, tiré d’une violation des articles 107 et 108 TFUE et du règlement (CE) no 659/1999, d’un excès de pouvoir ou, à tout le moins d’une violation du principe de proportionnalité, dans la mesure où la décision par laquelle la Commission enjoint à un État membre d’adopter une mesure particulière pour supprimer l’aide, comme en l’espèce de s’abstenir de tout versement aux associés personnes physiques des requérantes, excèderait manifestement les pouvoirs de la Commission ou serait, à ...[+++]

Vijfde, nog meer subsidiair aangevoerd middel, ontleend aan schending van de artikelen 107 en 108 VWEU en van verordening (EG) nr. 659/1999 en aan bevoegdheidsoverschrijding of althans aan schending van het evenredigheidsbeginsel, voor zover het besluit waarbij de Commissie een lidstaat gelast een bepaalde maatregel te treffen om de steun op te heffen, zoals in het onderhavige geval zich onthouden van elke betaling aan de natuurlijke personen die vennoten van de verzoeksters zijn, de bevoegdheid van de Commissie kennelijk overschrijdt of althans kennelijk onevenredig is.


Il souligne ensuite que toutes les conséquences de la crise n'ont pas encore été tirées, que d'autres projets suivront et que le débat pourra se poursuivre pendant encore des années.

Spreker benadrukt vervolgens dat alle gevolgen van de crisis nog niet zijn uitgetekend, dat er andere ontwerpen zullen volgen en dat het debat nog jaren kan worden voortgezet.


Il souligne ensuite que toutes les conséquences de la crise n'ont pas encore été tirées, que d'autres projets suivront et que le débat pourra se poursuivre pendant encore des années.

Spreker benadrukt vervolgens dat alle gevolgen van de crisis nog niet zijn uitgetekend, dat er andere ontwerpen zullen volgen en dat het debat nog jaren kan worden voortgezet.


Dans la ligne de ce que prévoit le modèle de convention de l'ONU, l'État de la source a le droit d'imposer les revenus tirés de professions libérales non seulement lorsque le bénéficiaire y dispose d'une base fixe mais encore lorsqu'il y séjourne pendant plus de 183 jours au cours de toute période de douze mois.

Zoals in het UNO-modelverdrag is voorzien, heeft de bronstaat de heffingsbevoegdheid over de inkomsten uit vrije beroepen niet enkel indien de genieter er over een vaste basis beschikt, maar ook indien hij er verblijft gedurende meer dan 183 dagen in enig tijdperk van 12 maanden.


Dans la ligne de ce que prévoit le modèle de convention de l'ONU, l'État de la source a le droit d'imposer les revenus tirés de professions libérales non seulement lorsque le bénéficiaire y dispose d'une base fixe mais encore lorsqu'il y séjourne pendant plus de 183 jours au cours de toute période de douze mois.

Zoals in het UNO-modelverdrag is voorzien, heeft de bronstaat de heffingsbevoegdheid over de inkomsten uit vrije beroepen niet enkel indien de genieter er over een vaste basis beschikt, maar ook indien hij er verblijft gedurende meer dan 183 dagen in enig tijdperk van 12 maanden.


Tout le monde serait gagnant si l’on se concentrait sur ces domaines. J’invite instamment les États membres qui n’en ont pas encore tiré parti, y compris et en particulier mon propre pays, à le faire.

Concentratie op die gebieden is een win-winsituatie en ik doe een beroep op alle lidstaten die hier nog niet van hebben geprofiteerd, waaronder in het bijzonder mijn eigen land, om dat alsnog te doen.


J’ai un film à ma disposition, et je pense que de nombreux députés l’ont également vu. Il montre toutes les victimes israéliennes, dont des enfants et des personnes de tous âges, les victimes de toutes les roquettes qui ont été et sont encore tirées par le Hamas.

Ik heb een film, maar ik geloof dat veel collega’s die ook gekregen hebben, een film die alle Israëlische slachtoffers toont, kinderen van alle leeftijden, slachtoffers van alle raketten die zijn afgevuurd en nog steeds worden afgevuurd door Hamas.




Anderen hebben gezocht naar : n'ont pas encore     pas encore tiré     main-d'œuvre sur tout     titre encore     plus subsidiaire tiré     tout     encore été tirées     ensuite que toutes     fixe mais encore     revenus tirés     cours de toute     ont pas encore     encore     encore tirées     personnes de tous     encore tiré tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore tiré tout ->

Date index: 2024-07-07
w