Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore renforcée entre » (Français → Néerlandais) :

La collaboration avec le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale ainsi qu’avec les services d’inspection de la TVA est encore renforcée notamment par le biais du Plan d’Action du 20 novembre 2001 relatif à la collaboration entre les différents services de contrôle fédéraux chargés du contrôle du transport lourd qui a instauré une complémentarité entre les divers services concernés par le transport routier.

De samenwerking met de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg alsook met de diensten van de BTW wordt versterkt, onder meer via het Actieplan van 20 november 2001 betreffende de samenwerking tussen de verschillende federale controlediensten die belast zijn met het toezicht op het zwaar vervoer dat een complementariteit tussen de verschillende bij het wegvervoer betrokken diensten heeft ingevoerd.


L'intervenant craint que ces incohérences, issues des différentes démarches, ne soient encore renforcées à l'avenir vu la difficultés de dialogue entre la communauté internationale et les autorités congolaises.

Spreeker vreest dat dit gebrek aan samenhang, dat voortvloeit uit verschillende manieren van optreden, nog erger wordt door de moeizame dialoog tussen de internationale gemeenschap en de Congolese overheid.


Citons d'abord la solidarité interpersonnelle via la sécurité sociale, puis la solidarité entre les régions par le biais de la loi de financement, laquelle se trouve encore renforcée aujourd'hui.

In de eerste plaats is er de interpersonele solidariteit via de sociale zekerheid, vervolgens die tussen de gewesten via de financieringswet, welke nu nog verder zal worden versterkt.


1. La cohérence entre les actions extérieures de la BEI et les objectifs de la politique extérieure de l'Union est encore renforcée, en vue de créer un maximum de synergies entre les opérations de financement de la BEI et les ressources budgétaires de l'Union, notamment par l'actualisation des lignes directrices opérationnelles techniques régionales visées à l'article 5, pour lesquelles le SEAE est consulté sur les questions stratégiques, le cas échéant, ainsi que par des échanges de vues réguliers et systématique ...[+++]

1. De samenhang tussen de externe activiteiten van de EIB en de externe beleidsdoelstellingen van de Unie wordt verder versterkt, teneinde een optimale synergie tussen de EIB-financieringsverrichtingen en de uniale begrotingsmiddelen te bewerkstelligen, met name door het actualiseren van de in artikel 5 bedoelde regionale technische operationele richtsnoeren, waarbij de EDEO indien gepast over beleidsaangelegenheden wordt geraadpleegd, alsmede door regelmatige en systematische dialoog en door vroegtijdige uitwisseling van informatie over:


21. reconnaît la situation particulièrement difficile de certaines régions qui enregistrent un taux de chômage des jeunes de plus de 25 %; se félicite du fait que l'aide de l'Union en faveur de l'emploi des jeunes sera encore renforcée par son initiative pour l'emploi de jeunes, qui est proposée avec un budget maximal de 8 milliards d'euros sur la période de sept ans comprise entre 2014 et 2020; souligne par ailleurs que la mise en œuvre efficace de la Garantie européenne pour la jeunesse nécessite dans la seule ...[+++]

21. erkent de bijzonder moeilijke situatie in bepaalde regio's waar meer dan 25% van de jongeren werkloos is; is verheugd over het feit dat de EU-steun voor jeugdwerkloosheid door het voorgestelde jongerenwerkgelegenheidsinitiatief van de EU verder wordt verhoogd met een maximumbegroting van 8 miljard euro voor het zevenjarige tijdvak 2014-2020; benadrukt tegelijkertijd dat volgens de IAO voor de doeltreffende invoering van de jongerengarantie, uitsluitend in de eurozone, 21 miljard euro nodig is; is het ermee eens dat de specifieke toewijzing van middelen aan dit jongerenwerkgelegenheidsinitiatief en de bijbehorende toewijzing van mi ...[+++]


Bien qu'il y ait toujours eu entre ces pays des interactions économiques et sociales intenses – aujourd'hui encore renforcées par le processus d'adhésion à l'Union européenne –, la région adriatico-ionienne demeure hétérogène en termes d'économie, d'environnement et de culture.

Hoewel er altijd al nauwe economische en sociale banden tussen deze landen hebben bestaan, banden die door het toetredingsproces verder zijn aangehaald – is het bekken van de Adriatische en de Ionische Zee in economisch, ecologisch en cultureel opzicht heterogeen gebleven.


5. reconnaît la situation particulièrement difficile de certaines régions, qui enregistrent un taux de chômage des jeunes de plus de 25 %; se félicite du fait que l'aide de l'Union en faveur de l'emploi des jeunes sera encore renforcée par son initiative pour l'emploi de jeunes, qui est proposée avec un budget de 6 milliards d'euros sur la période de sept ans comprise entre 2014 et 2020;

5. erkent de bijzonder moeilijke situatie in bepaalde regio's waar meer dan 25% van de jongeren werkloos is; is verheugd over het feit dat de EU-steun voor jeugdwerkloosheid door het voorgestelde jongerenwerkgelegenheidsinitiatief van de EU verder verhoogd wordt met een begroting van 6 miljard euro voor het zevenjarige tijdvak 2014-2020;


1. souligne l'importance de relations encore renforcées entre l'UE et la Moldavie et confirme la nécessité d'œuvrer ensemble au renforcement de la stabilité, de la sécurité et de la prospérité sur le continent européen et d'éviter l'apparition de nouvelles lignes de clivage;

1. wijst op het belang van versterkte banden tussen de EU en Moldavië en bevestigt dat er samengewerkt moet worden om bij te dragen aan een vergroting van de stabiliteit, veiligheid en welvaart op het Europese continent en te voorkomen dat er nieuwe scheidslijnen ontstaan,


L'ASBL VESO fait d'ailleurs partie de l'organisme de coordination socialiste; le principal intéressé fut collaborateur de cabinet de l'ancien ministre De Batselier; il y a un lien entre l'ASBL VESO et Steven Stevaert, une personnalité clé du SP; la compagne de l'intéressé principal, a des liens familiaux avec une autre personnalité du SP. Cette présomption des plaignants est encore renforcée par le fait que la comptabilité des entreprises en question a disparu quelques jours après la déposition de la plainte.

De VZW Veso is immers lid van de socialistische koepel; de voornaamste betrokkene is kabinetsmedewerker geweest van ex-minister De Batselier; er is een band tussen de VZW Veso en Steven Stevaert, een topfiguur uit de SP; de levenspartner van de hoofdbetrokkene heeft familiebanden met een andere topfiguur van de SP. Dat vermoeden van de klagers wordt gesterkt door het feit dat de boekhouding van de betreffende bedrijven werd weggehaald enkele dagen nadat de klacht was ingediend.


Si j'étais déjà convaincu, comme beaucoup d'entre nous, de l'intérêt de ce texte cosigné, pour le groupe MR, par M. De Decker, ma conviction s'est encore renforcée à la lecture du rapport.

Zoals velen van ons was ik al overtuigd van het belang van deze tekst, die voor de MR-fractie medeondertekend werd door de heer De Decker, maar na lezing van het verslag is mijn overtuiging nog toegenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore renforcée entre ->

Date index: 2020-12-19
w