Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
CDH
Conférence sur la dimension humaine
Conférence sur la dimension humaine de la CSCE
Dimension sociale du marché intérieur
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Encoprésie fonctionnelle
Europe des citoyens
Fabrication additive
I3D
Impression 3D
Impression en 3 dimensions
Impression en trois dimensions
Impression tridimensionnelle
Imprimante 3D
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Production additive
Psychogène
Question transfrontière
RMN à haute résolution à deux dimensions

Traduction de «encore la dimension » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren




conférence sur la dimension humaine | conférence sur la dimension humaine de la CSCE | CDH [Abbr.]

Conferentie over de Menselijke Dimensie | Conferentie over de Menselijke Dimensie van de CVSE | CHD [Abbr.] | CMD [Abbr.]


impression 3D [4.7] [ fabrication additive | I3D | impression en 3 dimensions | impression en trois dimensions | impression tridimensionnelle | imprimante 3D | production additive ]

3D-printen [4.7] [ additief produceren | additief productieproces | driedimensionaal printen ]


résonance magnétique nucléaire à haute résolution à deux dimensions | RMN à haute résolution à deux dimensions

vlakke kernspinresonantie met groot scheidend vermogen


Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.2. L’assurance de la qualité a encore une dimension européenne limitée

3.2. Europese dimensie van kwaliteitsborging nog beperkt


Toutefois, la proclamation de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [4] par le Parlement européen, le Conseil et la Commission en décembre 2000, et en particulier son article 8 qui prévoit le droit à la protection des données, a accentué encore la dimension droits fondamentaux de la directive.

Aan de dimensie fundamentele rechten van de richtlijn werd echter extra nadruk verleend door de afkondiging van het Handvest van grondrechten van de Europese Unie [4] door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie in december 2000, en met name artikel 8, waarin het recht op gegevensbescherming is opgenomen.


Il convient en outre de renforcer l'efficacité des projets, notamment en ce qui concerne l'élaboration des plans d'exploitation et d'investissement, l'affectation des ressources à des parties spécifiques de projets donnés, et d'accentuer encore la dimension transeuropéenne des projets.

Bovendien is verbetering van de efficiency van projecten nodig, vooral op het gebied van het opstellen van bedrijfs- en investeringsplannen en de toewijzing van middelen aan specifieke onderdelen van een bepaald project, alsmede verdere versterking van de trans-Europese dimensie van projecten.


Aujourd'hui encore, cette dimension culturelle pourtant essentielle est trop souvent considérée comme un élément susceptible d'améliorer le climat de compréhension internationale au lieu d'être prise en compte comme facteur de développement.

Ook nu nog wordt de nochtans essentiële culturele dimensie te vaak beschouwd als een element dat het internationale begrip kan bevorderen maar niet als een factor van ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une troisième priorité a trait à la régulation du marché du capital à risque, qui conserve encore une dimension trop nationale et qui est trop fragmenté.

Een derde prioriteit betreft de regeling van de markt voor risicokapitaal. Deze markt is nog te nationaal georiënteerd en te gefragmenteerd.


Deux dimensions de ce type sont introduites: les buffers contrecycliques et, éventuellement — ce n'est pas encore décidé —, l'obligation pour les entreprises les plus grandes, les plus systémiques, d'avoir encore plus de capital, encore plus de fonds propres que les autres.

Er worden twee dimensies van dat type ingevoerd : de anticyclische buffers en, eventueel — daarover is nog geen beslissing genomen —, de verplichting voor de grootste en meest systeemrelevante ondernemingen om nog meer kapitaal, om nog meer eigen vermogen te hebben; dan de overige ondernemingen.


Deux dimensions de ce type sont introduites: les buffers contrecycliques et, éventuellement — ce n'est pas encore décidé —, l'obligation pour les entreprises les plus grandes, les plus systémiques, d'avoir encore plus de capital, encore plus de fonds propres que les autres.

Er worden twee dimensies van dat type ingevoerd : de anticyclische buffers en, eventueel — daarover is nog geen beslissing genomen —, de verplichting voor de grootste en meest systeemrelevante ondernemingen om nog meer kapitaal, om nog meer eigen vermogen te hebben; dan de overige ondernemingen.


La stratégie de l'Union pour le début du prochain millénaire [1], adoptée le 29 mars 2000 pour faire suite au Plan d'Action de 1997, renforce encore cette dimension.

De strategie van de Unie voor het begin van het volgende millennium [1], die op 29 maart 2000 in aansluiting op het Actieplan van 1997 werd goedgekeurd, versterkt deze dimensie.


Parmi les thèmes souvent avancés: la préparation de l'entrée dans la société de la connaissance par la reconnaissance du rôle clé de la formation tout au long de la vie et de l'acquisition des compétences; l'intégration de la mobilité et des parcours professionnels dans la discussion des conditions de travail; le vieillissement actif; la promotion de l'égalité des chances; la prise en compte de l'emploi et de l'accès plus ouvert au marché du travail; la promotion d'un développement soutenable; l'intégration de la problématique de la qualité comme élément de performance globale tant dans sa dimension organisation du travail qu'en ma ...[+++]

Enkele vaak genoemde thema's zijn: de voorbereiding op de intrede in de kennismaatschappij door erkenning van de sleutelrol van het levenslang leren en van het verwerven van kennis en vaardigheden; de integratie van mobiliteit en carrièreverloop in de discussie over de arbeidsvoorwaarden; het actief ouder worden; de bevordering van gelijke kansen; het rekening houden met de werkgelegenheid en verbeterde toegang tot de arbeidsmarkt; het bevorderen van duurzame ontwikkeling; de integratie van de kwaliteitsproblematiek als algemeen performance-aspect zowel in de dimensie organisatie van het werk als inzake gezondheid en veiligheid, de ...[+++]


Cette originalité accentue encore la dimension humaine de ce rapport.

Dit aspect benadrukt nog meer de menselijke dimensie van het verslag.


w