Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore faudrait-il d’abord " (Frans → Nederlands) :

Il est encore trop tôt pour aborder les mesures spécifiques de ce plan étant donné qu'il est négocié actuellement tant au niveau fédéral qu'avec les entités fédérées.

Het is nog te vroeg om op de specifieke maatregelen van dit plan in te gaan, aangezien deze momenteel onderhandeld worden zowel op federaal niveau als met de deelstaten.


Au-delà de ce type de mécanisme de règlement extrajudiciaire des litiges, il faudrait envisager la possibilité de proposer des mesures pour assurer l’existence de moyens de recours faciles à utiliser, rapides et abordables à l’échelon national en cas d’atteinte aux droits liés au marché unique.

Naast dit soort alternatieve mechanismen voor de oplossing van geschillen moet ook worden overwogen maatregelen voor te stellen om te zorgen voor gemakkelijk te gebruiken, snelle en betaalbare rechtsmiddelen op nationaal niveau bij schending van rechten op de eengemaakte markt.


Qu'ainsi, par exemple, si la moitié des espaces verts de la ZIR15 se faisait sur dalle sur couche de substrat épaisse, il faudrait encore prévoir le nombre minimal suivant d'espaces verts de pleine terre pour maintenir l'équivalent des 7ha existants : (7-(3.5 * 0.8)] = 4.2 ha;

Dat op deze manier bijvoorbeeld, als de helft van de groenzones van het GGB 15 uitgewerkt wordt op platen op een dikke substraatlaag, dan men nog het volgende minimumaantal zou moeten voorzien aan groenzones in volle grond om het equivalent van de 7 bestaande ha te behouden : (7-(3.5 * 0.8)] = 4.2 ha;


Cela peut aller de l' aide pour rechercher une garderie d'enfants à prix abordable à une aide pour résorber des dettes financières, rechercher un logement de qualité à prix abordable, résoudre des problèmes liés à la santé ou à la mobilité, veiller à la scolarisation des enfants, etc. ou encore, orienter vers l'offre existante de cours de langues et de formation.

Dit kan gaan van het helpen zoeken naar betaalbare kinderopvang, het wegwerken van financiële schulden, het zoeken naar betaalbare en goede huisvesting, het zoeken van een oplossing voor mobiliteitsproblemen, het helpen met problemen op vlak van gezondheid, zoeken naar een oplossing voor een niet-scolarisatie van kinderen.alsook het toeleiden naar het bestaande taal- en/of opleidingsaanbod.


Dans ce cas, en accord avec le jury l'étudiant peut opter pour un programme qui comporte moins de 60 crédits. ; 2° valider un programme annuel inférieur à 60 crédits dans les cas suivants : a) en cas de co-organisation avec des établissements d'enseignement supérieur hors communauté française ou de mobilité ; b) lorsque, pour atteindre le minimum de 60 crédits, il faudrait inscrire au programme annuel de l'étudiant une activité d'intégration professionnelle pour laquelle il n'a pas encore ...[+++]

In dat geval, kan de student, met de instemming van de examencommissie, een programma kiezen dat minder dan 60 studiepunten telt; 2° een jaarprogramma bekrachtigen dat minder dan 60 studiepunten telt in de volgende gevallen : a) in geval van co-organisatie met instellingen voor hoger onderwijs buiten de Franse Gemeenschap of van mobiliteit; b) wanneer, om het minimum van 60 studiepunten te bereiken, het jaarprogramma van de student een activiteit voor inschakeling in het arbeidsproces zou moeten tellen waarvoor het nog niet voldoet aan voorvereiste voorwaarden die niet kunnen worden omgevormd in mede vereiste voorwaarden; c) wanneer, ...[+++]


Si l'on veut prendre des mesures pour accélérer la transmission des comptes des organismes, il faudrait d'abord adapter la législation.

Indien men maatregelen wil treffen om de rekeningen van de instellingen sneller over te maken, zou men in de eerste plaats de wetgeving moeten aanpassen.


Réponse reçue le 9 janvier 2015 : Il n’est pas aisé d’estimer le nombre de signaux routiers F1 et F3 qui doivent encore être remplacés par les communes d’ici le 1 juin 2015 en Wallonie car il faudrait interroger chaque commune pour en connaître le nombre exact.

Antwoord ontvangen op 9 januari 2015 : Het is niet makkelijk om in te schatten hoeveel F1 en F3 borden nog door de Waalse gemeenten moeten worden vervangen vóór 1 juni 2015; om het exacte aantal te kennen zou iedere gemeente moeten worden gecontacteerd.


Elle y indique également qu’il faudrait élaborer des stratégies actives d’inclusion, en faveur notamment d’un large accès à des services de santé abordables de grande qualité.

De jaarlijkse groeianalyse 2014 benadrukt dat actieve inclusiestrategieën moeten worden ontwikkeld, die mede een brede toegang tot betaalbare en kwaliteitsvolle gezondheidsdiensten omvatten.


Pour remédier à ce problème, il faudrait aborder les relations avec les États-Unis dans le domaine des marchés publics sur une base réciproque et dans un cadre «AMP plus».

Om hierin verbetering te brengen dient bij de betrekkingen met de VS op het gebied van overheidsopdrachten te worden uitgegaan van wederkerigheid en een “GPA-plus”-benadering.


Il faudrait en outre analyser si ces différences posent des problèmes à la coopération judiciaire entre les Etats membres, ce qui implique qu'on identifie d'abord des obstacles à la mise en oeuvre du principe de la reconnaissance mutuelle, qui d'après les conclusions du Conseil européen de Tampere doit devenir « la pierre angulaire » du fonctionnement de l'Union en matière de justice, et doit permettre, en règle générale, d'exécuter plus facilement dan ...[+++]

Bovendien zou moeten worden nagegaan of deze verschillen problemen opleveren voor de justitiële samenwerking tussen de lidstaten, wat inhoudt dat eerst wordt vastgesteld welke de belemmeringen zijn voor de tenuitvoerlegging van het beginsel van de wederzijdse erkenning, dat volgens de conclusies van de Europese Raad van Tampere "de hoeksteen" van de justitiële samenwerking binnen de Unie moet worden en dat de tenuitvoerlegging in een lidstaat van de in een andere lidstaat opgelegde straffen in de regel gemakkelijker moet maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore faudrait-il d’abord ->

Date index: 2021-01-21
w