Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore celles figurant » (Français → Néerlandais) :

PHILIPPE Le ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le ministre de la Justice, K. GEENS La ministre de la Mobilité, Mme J. GALANT Scellé du sceau de l'Etat : Le ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1601 Compte rendu intégral : 18/02/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/06/2016 (art. 8) Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route Le Royaume de Belgique et Le Royaume des Pays-Bas - dénommés ci-après les Parties Contractantes; Vu la Directive 2011/82/UE du Par ...[+++]

FILIP De minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De minister van Justitie, K. GEENS De minister van Mobiliteit, Mevr. J. GALANT Met 's Lands zegel gezegeld : De minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1601. Integraal verslag : 18/02/2016. (2) Datum van inwerkingtreding : 01/06/2016 (art. 8) Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ervan verdacht worden inbreuken te hebben begaan in het kader van het gebruik van de weg Het Koninkrijk België en Het Koninkrijk der Nederlanden - hierna te noemen de Ve ...[+++]


En outre, l'autorité estime que le projet d'arrêté donne suffisamment de garanties en matière de respect des droits de la défense et du principe du contradictoire, notamment en prévoyant tous les éléments qui doivent figurer dans la convocation initiant la procédure disciplinaire ou encore en donnant à la notion de l'audition une définition très claire, celle-ci étant définie comme « l'occasion pour l'agent de faire connaître son p ...[+++]

Bovendien is de overheid van mening dat het ontwerp van besluit voldoende garanties biedt wat betreft de naleving van de rechten van de verdediging en het principe van het recht op tegenspraak, met name door te voorzien in alle elementen die in de oproeping die de tuchtprocedure opstart moeten staan of door de notie "verhoor" zeer duidelijk te definiëren, daar deze gedefinieerd is als "de gelegenheid voor de ambtenaar om zijn standpunt op elke nuttige wijze te doen kennen".


Celle-ci porte sur ce que les services de police et les parquets désignent comme "phénomènes criminels" (ou encore "figures criminelles") mais pas sur une qualification juridique en soi.

Zij verwijst naar wat de politiediensten en de parketten aanduiden als "criminele fenomenen" (of "criminele figuren") maar niet naar een juridische kwalificatie als dusdanig.


Le rapport recense également, pour chacune des propositions, les questions clés qui sont encore en suspens en décembre 2012, y compris celles figurant dans le cadre de négociation relatif au cadre financier pluriannuel (CFP).

Tot slot wordt in het verslag per voorstel aangegeven waar nog de belangrijkste knelpunten liggen (stand: december 2012), met inbegrip van een aantal onopgeloste kwesties die zijn opgenomen in het onderhandelingspakket van het meerjarig financieel kader (MFK).


Convient-il, dans l'intérêt de la protection juridique, de confier le contrôle à une juridiction unique (la Cour d'arbitrage) quand il s'agit de la conformité de la législation à des normes supérieures, constitutionnelles et de droit conventionnel, ou faut-il conserver la diversité existante, avec toutes les questions complexes de délimitation qu'elle comporte, ou encore, convient-il de se prononcer en faveur d'une forme intermédiaire encore plus complexe, telle que celle qui, présentement, figure dans les ...[+++]

Moet in het belang van de rechtsbescherming de toetsing, waar het de overeenstemming van wetgeving met hogere constitutionele en verdragsrechtelijke normen betreft, worden opgedragen aan één enkel rechtscollege (het Arbitragehof), dan wel de bestaande diversiteit worden bewaard, met alle complexe afbakeningsvragen vandien, dan wel worden geopteerd voor een nog meer complexe tussenvorm zoals die thans voorligt in de voorgestelde wijzigingen ?


M. Vankrunkelsven déplore que le ministre se soit empressé de faire usage de l'habilitation prévue à l'article 189 proposé pour rédiger un projet d'arrêté royal dans lequel figurent certaines dispositions de la proposition de loi relative à la sécurité et à l'hygiène du tatouage des personnes (do c. Sénat, nº 3-169/1), et celle relative à la condition d'âge, bien que l'on ait souligné, au cours de la discussion de la proposition en question, qu'elle nécessitait encore un large ...[+++]

De heer Vankrunkelsven uit zijn ongenoegen over het gegeven dat de minister reeds zeer snel van de door het voorgestelde artikel 189 verleende machtiging gebruik maakt en reeds een voorstel van koninklijk besluit heeft opgesteld. In dit voorstel van koninklijk besluit worden een aantal bepalingen van het wetsvoorstel betreffende de veiligheid en de hygiëne bij het aanbrengen van tatoeages op personen (stuk Senaat, nr. 3-169/1) overgenomen, inclusief de leeftijdsvereiste, alhoewel de teneur bij de bespreking van het voorliggende voorstel inhield dat er nog een ruim maatschappelijk debat noodzakelijk was.


Cette société a acheté chez Google le profil des personnes plutôt intéressées par ce type de matière, et donné pour instruction que, lorsque ces personnes font une recherche sur la société, ou sur les fonds marins, ou encore sur les produits que vend la société, les rapports critiques à l'égard de celle-ci figurent très loin dans le résultat de la recherche.

Dit bedrijf heeft bij Google het profiel gekocht van mensen die nogal geïnteresseerd zijn in deze aangelegenheid en de instructie gegeven om, wanneer deze personen een opzoeking doen over het bedrijf of over de zeebodem of over de producten die het bedrijf verkoopt, de kritische rapporten hierover zeer ver in het resultaat van de zoekopdracht te steken.


Toutefois, les priorités de la politique en faveur des personnes âgées et la nécessité de disposer d'infrastructures adaptées à celles-ci ont entraîné la multiplication des établissements nouveaux qui n'ont pas encore été inscrits parmi ceux que l'on trouve sur la liste limitative des dérogations à la règle générale relative à la compétence qui figure à l'article 1 , 1º, de la loi précitée.

De prioriteiten in het bejaardenbeleid en de nood aan aangepaste voorzieningen voor bejaarden hebben evenwel een toename van nieuwe voorzieningen tot gevolg gehad, die vooralsnog niet zijn opgenomen in de limitatieve lijst van uitzonderingen op de algemene bevoegdheidsregel van artikel 1, 1º, van genoemde wet.


10. observe que les plaintes liées au principe de transparence ont toujours figuré en tête de la liste des plaintes reçues par le Médiateur; observe également que ces plaintes sont moins nombreuses par rapport à l'année record de 2008, au cours de laquelle 36 % des plaintes concernaient un manque allégué de transparence, pour atteindre 21,5 % en 2012; considère que cela montre que les institutions européennes ont consenti des efforts considérables pour devenir plus transparentes; invite les institutions, organes ou organismes européens à contribuer à réduire ce chiffre encore ...[+++]

10. merkt op dat klachten in verband met transparantie altijd bovenaan de klachtenlijst van de Ombudsman hebben gestaan; merkt tevens op dat het aantal van deze klachten een dalende lijn vertoont, van het piekjaar 2008, waarin 36% van de indieners een gebrek aan transparantie aanvoerde, naar 21,5% in 2012; meent dat dit erop wijst dat de EU-instellingen aanzienlijke inspanningen hebben geleverd om hun transparantie te vergroten; roept de instellingen, instanties en organen van de EU op mee te werken aan een verdere verlaging van dat percentage door samen te werken met de Europese Ombudsman en zijn aanbevelingen uit te voeren; blijft ...[+++]


Pour 2010, la BCE et les banques centrales de la zone euro ont pris de nouvelles initiatives pour encore accroître la communication sur les moyens d'identifier une fausse coupure. Parmi celles-ci figure un nouvel outil d'apprentissage sur internet, de nouvelles campagnes de formation destinées aux caissiers des secteurs du commerce et de l'horeca et la diffusion de nouvelles brochures.

Voor 2010 hebben de ECB en de centrale banken van de eurozone nieuwe voorlichtingsinitiatieven genomen die de opsporing van valse biljetten nog moeten verbeteren, waaronder de nieuwe herkenningsmethode op het internet, de opleiding van kassiers in handel en horeca en nieuwe brochures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore celles figurant ->

Date index: 2022-10-29
w