Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Capitaine
Capitaine de bateau
Capitaine de la marine marchande
Capitaine de la navigation maritime
Capitaine marine marchande
Capitaine à quatre rayons
Capitaine-commandant
Capitaine-commandante
Commandant de l'armée de l'air
Commandant de navigation fluviale remorqueur pousseur
Commandant de navire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
En possession du capitaine
Etats de transe et de possession
Gros capitaine
Hallucinose
Jalousie
Major
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «en possession du capitaine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en possession du capitaine

in het bezit van de gezagvoerder


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


capitaine-commandante | commandant de l'armée de l'air | capitaine-commandant/capitaine-commandante | commandant de l'armée de l'air/commandante de l'armée de l'air

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


capitaine | capitaine à quatre rayons | gros capitaine

grote kapiteinvis


capitaine de bateau | capitaine de la marine marchande | capitaine de la navigation maritime

gezagvoerder | kapitein | schipper


capitaine marine marchande | commandant de navire | capitaine de la marine marchande | commandant de navigation fluviale remorqueur pousseur

kapitein passagiervaart | kapitein roll-on/roll-offvaart | kapitein | kapitein rondvaarten


capitaine-commandant | major | capitaine-commandante | commandant de l'armée de terre/commandante de l'armée de terre

bataljonscommandant | sergeant-majoor | commandant | majoor


Etats de transe et de possession

trance- en bezetenheidsstoornissen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le capitaine du navire, l'agent maritime ou toute autre personne dûment habilitée par le capitaine ou authentifiée d'une manière admissible pour l'autorité publique concernée (ci-après dénommés "capitaine") dresse une liste de l'équipage et des éventuels passagers, en indiquant les informations requises dans les formulaires no 5 (liste d'équipage) et no 6 (liste des passagers) de la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi que, le cas échéant, le numéro de visa ou de titre de séjour:

De gezagvoerder, de scheepsagent, of een andere door de gezagvoerder naar behoren gemachtigde persoon of een andere persoon die zich kan legitimeren is op een wijze die voor de betrokken overheidsinstantie aanvaardbaar is (beiden hierna "de gezagvoerder" genoemd) stelt een lijst op van de bemanningsleden en van de passagiers, die de informatie bevat die volgens de formulieren 5 (bemanningslijst) en 6 (passagierslijst) van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee (FAL-Verdrag) noodzakelijk is, alsmede, voor zover van toepassing, het nummer van het visum of de verblijfsvergunning, en wel:


- Octroi de la Croix Militaire Par arrêté royal n° 1344 du 3 juillet 2016: La Croix militaire de 1ère classe est décernée au militaire suivant à la date du 15 novembre 2015 : FORCE TERRESTRE Major de réserve Paquot E. La Croix militaire de 1ère classe est décernée aux militaires suivants à la date du 8 avril 2016 : Lieutenant-colonel de réserve Schröer F. Major de réserve Klipper J. Capitaines-commandants Carnol Y., Decherf H., Luczak G. Capitaines-commandants de réserve Nysten M., Vander Vorst K. FORCE AERIENNE Capitaine-commandant aviateur Pollet A. SERVICE MEDICAL Pharmacien commandant Vangeel S. La Croix militaire de 2ème classe est ...[+++]

- Toekenning van het Militair Kruis Bij koninklijk besluit nr. 1344 van 3 juli 2016: Het Militair Kruis van 1ste klasse wordt verleend aan de volgende militair op datum van 15 november 2015: LANDMACHT Reservemajoor Paquot E. Het Militair Kruis van 1ste klasse wordt verleend aan de volgende militairen op datum van 8 april 2016: Reserveluitenant-kolonel Schröer F. Reservemajoor Klipper J. Kapiteins-commandanten Carnol Y., Decherf H., Luczak G. Reservekapiteins-commandanten Nysten M., Vander Vorst K. LUCHTMACHT Kapitein-commandant vlieger Pollet A. MEDISCHE DIENST Apotheker-commandant Vangeel S. Het Militair Kruis van 2de klasse wordt verle ...[+++]


Capitaine-commandant de réserve Deceuninck Y. FORCE AERIENNE Majors d'aviation Bequoye K., Danzin J-L., Van Crombrugghe K. Capitaine-commandant d'aviation Lambert P. Capitaine-commandant d'aviation de réserve Decamps S. Capitaines aviateurs D'Herde G., Lambrechts E., Pluquet F., Steifer P., Thijs P., Verleyen J. MARINE Capitaines de corvette brevetés d'état-major Colonval C., Van Belleghem K. Capitaines de corvette de réserve Van Der Schueren F., Verstrepen W. Lieutenants de vaisseau de première classe Draye A., Dujeux S. SERVICE MEDICAL Major breveté d'état-major Rotty G. Médecin major François P-M.

Reservekapitein-commandant Deceuninck Y. LUCHTMACHT Majoors van het vliegwezen Bequoye K., Danzin J-L., Van Crombrugghe K. Kapitein-commandant van het vliegwezen Lambert P. Reservekapitein-commandant van het vliegwezen Decamps S. Kapiteins vliegers D'Herde G., Lambrechts E., Pluquet F., Steifer P., Thijs P., Verleyen J. MARINE Korvetkapiteins stafbrevethouders Colonval C., Van Belleghem K. Reservekorvetkapiteins Van Der Schueren F., Verstrepen W. Luitenants-ter-zee eerste klasse Draye A., Dujeux S. MEDISCHE DIENST Majoor stafbrevethouder Rotty G. Geneesheer-majoor François P-M.


Major Hallet O. Médecin commandant Van Cauwenbergh I. Est nommé Chevalier de l'Ordre de la Couronne à la date du 8 avril 1992 : FORCE TERRESTRE Capitaine de réserve Parmentier J. Est nommé Chevalier de l'Ordre de la Couronne à la date du 21 juillet 2015 : FORCE AERIENNE Lieutenant aviateur Bezensek N. Sont nommés Chevalier de l'Ordre de la Couronne à la date du 15 novembre 2015 : Capitaine aviateur De Breuck J. Capitaine d'aviation Leenaerts G. Adjudant du personnel navigant Brackx B. Adjudant Sergant G. Sont nommés Chevalier de l'Ordre de la Couronne à la date du 8 avril 2016 : FORCE TERRESTRE Capitaines-commandants De Temmerman M., Pe ...[+++]

Majoor Hallet O. Geneesheer-commandant Van Cauwenbergh I. Wordt benoemd tot Ridder in de Kroonorde op datum van 8 april 1992: LANDMACHT Reservekapitein Parmentier J. Wordt benoemd tot Ridder in de Kroonorde op datum van 21 juli 2015: LUCHTMACHT Luitenant vlieger Bezensek N. Worden benoemd tot Ridder in de Kroonorde op datum van 15 november 2015: Kapitein vlieger De Breuck J. Kapitein van het vliegwezen Leenaerts G. Adjudant van het varend personeel Brackx B. Adjudant Sergant G. Worden benoemd tot Ridder in de Kroonorde op datum van 8 april 2016: LANDMACHT Kapiteins-commandanten De Temmerman M., Perin De Jaco V. Kapiteins Antoine V. , B ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PHILIPPE Le Ministre de la Défense, Steven VANDEPUT à l'arrêté royal relatif à la constitution du jury pour la présentation du mémoire de fin d'études à l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2015-2016 de la 166 promotion polytechnique et de la 151 promotion sciences sociales et militaires Président : Effectif : Colonel d'aviation Martin DE PAUW Remplaçant : Colonel aviateur breveté d'état-major Frédéric GIVRON "Sciences de l'ingénieur" Membres : Effectif : Major Peter LIPPENS Effectif : Capitaine-commandant Ingénieur du matériel militaire Björn COSEMANS Effectif : Capitaine-commandant Julien ART Remplaçant : Major breveté d'ét ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Minister van Defensie, Steven VANDEPUT Bijlage bij het koninklijk besluit betreffende de samenstelling van de examencommissie voor de voorstelling van de masterproef in de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2015-2016 van de 166ste promotie polytechniek en de 151ste promotie sociale en militaire wetenschappen Voorzitter : Effectief : Kolonel van het vliegwezen Martin DE PAUW Vervanger : Kolonel vlieger stafbrevethouder Frédéric GIVRON "Ingenieurswetenschappen" Leden : Effectief : Majoor Peter LIPPENS Effectief : Kapitein-commandant Ingenieur van het militair materieel Björn COSEMANS Effectief : K ...[+++]


Capitaine d'administration Coppens D. Capitaines : Dewulf L., Laffut R., Verschroeven T. Lieutenants d'administration : Boonen I. , Vanschoubroeck M. Lieutenant Kerckhofs M. FORCE AERIENNE Majors d'aviation brevetés d'état-major : Gérard H., Villano M. Majors d'aviation : Detruyer J., Leroy F., Loots P., Plaetsier B., Sevenoy F., Sevrin T. Capitaines-commandants aviateurs : Collard A., Crappe O., Deelkens B., Fabre T., Kinable K., Put G., Put J., Rappelet Y., Teunkens K., Van Meldert S. Capitaines-commandants d'aviation : Vaes K., Vanderstraeten S. Capitaines aviateurs : Pont M., Verleyen J. Capitaines d'aviation : Creemers L., De Clercq P., De Loof P., Justen S., Viaene I. Lie ...[+++]

Kapitein van administratie Coppens D. Kapiteins : Dewulf L., Laffut R., Verschroeven T. Luitenants van administratie : Boonen I. , Vanschoubroeck M. Luitenant Kerckhofs M. LUCHTMACHT Majoors van het vliegwezen stafbrevethouders : Gérard H., Villano M. Majoors van het vliegwezen : Detruyer J., Leroy F., Loots P., Plaetsier B., Sevenoy F., Sevrin T. Kapiteins-commandanten vliegers : Collard A., Crappe O., Deelkens B., Fabre T., Kinable K., Put G., Put J., Rappelet Y., Teunkens K., Van Meldert S. Kapiteins-commandanten van het vliegwezen : Vaes K., Vanderstraeten S. Kapiteins vliegers : Pont M., Verleyen J. Kapiteins van het vliegwezen : Creemers L., De Clercq P., De Loof P., Juste ...[+++]


Le capitaine du navire, l’agent maritime ou toute autre personne dûment habilitée par le capitaine ou authentifiée d’une manière admissible pour l’autorité publique concernée (ci-après dénommés le «capitaine») dresse une liste de l’équipage et des éventuels passagers, en indiquant les informations requises dans les formulaires no 5 (liste d’équipage) et no 6 (liste des passagers) de la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi que, le cas échéant, le numéro de visa ou de titre de séjour:

De gezagvoerder, de scheepsagent of een andere door de gezagvoerder naar behoren gemachtigde persoon of een andere persoon die zich kan legitimeren op een wijze die voor de betrokken overheidsinstantie aanvaardbaar is (beiden hierna „de gezagvoerder” genoemd), stelt een lijst op van de bemanningsleden en van de passagiers, die de informatie bevat die volgens de formulieren 5 (bemanningslijst) en 6 (passagierslijst) van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee (FAL-Verdrag) noodzakelijk is, alsmede, voor zover van toepassing, het nummer van het visum of de verblijfsvergunning, en wel:


Le capitaine du navire, l'agent maritime ou toute autre personne dûment habilitée par le capitaine ou authentifiée d'une manière admissible pour l'autorité publique concernée (ci-après dénommés «capitaine») dresse une liste de l'équipage et des éventuels passagers, en indiquant les informations requises dans les formulaires no 5 (liste d'équipage) et no 6 (liste des passagers) de la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi que, le cas échéant, le numéro de visa ou de titre de séjour:

De gezagvoerder, de scheepsagent, of een andere door de gezagvoerder naar behoren gemachtigde persoon of een andere persoon die zich kan legitimeren is op een wijze die voor de betrokken overheidsinstantie aanvaardbaar is (beiden hierna „de gezagvoerder” genoemd) stelt een lijst op van de bemanningsleden en van de passagiers, die de informatie bevat die volgens de formulieren 5 (bemanningslijst) en 6 (passagierslijst) van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee (FAL-Verdrag) noodzakelijk is, alsmede, voor zover van toepassing, het nummer van het visum of de verblijfsvergunning, en wel:


2. Un rejet de substances polluantes dans les zones visées à l'article 3, paragraphe 1, points c), d) et e), n'est pas considéré comme une infraction de la part du propriétaire, du capitaine ou de l'équipage agissant sous l'autorité du capitaine s'il remplit les conditions énoncées à l'annexe I, règle 11 b), ou à l'annexe II, règle 6 b), de Marpol 73/78.

2. Een lozing van verontreinigende stoffen in de in artikel 3, lid 1, onder c), d) en e) bedoelde gebieden wordt voor de eigenaar, de kapitein of de bemanning die onder de verantwoordelijkheid van de kapitein handelt niet als inbreuk aangemerkt, wanneer zij voldoet aan de voorwaarden van bijlage I, voorschrift 11, onder b), of bijlage II, voorschrift 6, onder b), van Marpol 73/78.


établir un système qui encourage les capitaines de navire à réduire la mortalité accessoire des dauphins, ainsi qu’un système destiné à assurer une formation technique et à accréditer les capitaines.

vaststellen van een regeling die de kapiteins van vissersvaartuigen stimuleert om de incidentele dolfijnsterfte te verminderen, evenals een regeling met technische opleiding en diploma voor kapiteins.


w