Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emplois moins intéressants » (Français → Néerlandais) :

1. La pratique de l'Office des Étrangers(OE) est conforme au récent arrêt Alimanovic du 15 septembre 2015 qui a rappelé qu'un travailleur ayant travaillé moins d'un an conserve ensuite son statut de "travailleur" pendant six mois, puis retrouve un statut de "chercheur d'emploi" au sens de la jurisprudence Antonissen qui dit pour droit: Les dispositions de droit communautaire régissant la libre circulation des travailleurs ne font pas obstacle à ce que la législation d' un État membre prévoie qu' un ressortissant d' un autre État membr ...[+++]

1. De werkwijze van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) is in overeenstemming met het recente arrest Alimanovic van 15 september 2015, dat herinnerde aan het feit dat een werknemer die minder dan een jaar gewerkt heeft vervolgens zijn status van "werknemer" gedurende zes maanden bewaart en vervolgens opnieuw de status van "werkzoekende" bekomt, in de zin van de Antonissen-jurisprudentie, die het volgende voor recht verklaart: De bepalingen van het gemeenschapsrecht inzake het vrije verkeer van werknemers staan niet in de weg aan een wettelijke regeling van een lidstaat, die bepaalt dat een onderdaan van een andere lidstaat die in eerstgen ...[+++]


Même si ces emplois sont moins intéressants sur le plan qualitatif, ils sont très importants pour l'amour-propre des intéressés.

Ook al gaat het om kwalitatief minder interessante jobs, voor het zelfrespect van de betrokkenen zijn ze wel degelijk heel belangrijk.


Pendant les six premiers mois de chômage, un emploi n'est pas convenable s'il ne correspond ni aux qualifications de l'intéressé, ni à sa profession habituelle, ni à une profession apparentée (à moins que le service régional de l'emploi compétent ne considère que les possibilités d'embauche dans cette profession sont très réduites).

Tijdens de eerste zes maanden van werkloosheid wordt een dienstbetrekking als niet passend beschouwd indien ze niet overeenstemt met het aangeleerde beroep, noch met het gewone beroep, noch met een aanverwant beroep (tenzij de kans op het vinden van een baan voor dat beroep volgens de gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling zeer gering is).


1º Le bureau international Plant Location International effectue des prospections au niveau international sur les sites d'investissement intéressants pour les entreprises, c'est-à-dire ceux qu'on appelle les « moteurs de l'économie », qui réalisent des investissements d'au moins 150 à 200 millions de dollars et qui assurent en moyenne de 200 à 300 emplois, susceptibles de générer, à leur tour, de 100 à 2 000 emplois dans le secteur ...[+++]

1º Het internationaal bureau Plant Location International doet internationale prospectie met betrekking tot interessante investeringsplaatsen voor bedrijven, dit wil zeggen voor de zogenaamde « trekkers van de economie » die investeringen doen van minstens 150 à 200 miljoen dollar en die goed zijn voor gemiddeld 200 à 300 arbeidsplaatsen, en die op hun beurt weer 100 à 2 000 jobs kunnen opleveren in de toeleveringsbedrijven.


Pendant les six premiers mois de chômage, un emploi n'est pas convenable s'il ne correspond ni aux qualifications de l'intéressé, ni à sa profession habituelle, ni à une profession apparentée (à moins que le service régional de l'emploi compétent ne considère que les possibilités d'embauche dans cette profession sont très réduites).

Tijdens de eerste zes maanden van werkloosheid wordt een dienstbetrekking als niet passend beschouwd indien ze niet overeenstemt met het aangeleerde beroep, noch met het gewone beroep, noch met een aanverwant beroep (tenzij de kans op het vinden van een baan voor dat beroep volgens de gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling zeer gering is).


1º Le bureau international Plant Location International effectue des prospections au niveau international sur les sites d'investissement intéressants pour les entreprises, c'est-à-dire ceux qu'on appelle les « moteurs de l'économie », qui réalisent des investissements d'au moins 150 à 200 millions de dollars et qui assurent en moyenne de 200 à 300 emplois, susceptibles de générer, à leur tour, de 100 à 2 000 emplois dans le secteur ...[+++]

1º Het internationaal bureau Plant Location International doet internationale prospectie met betrekking tot interessante investeringsplaatsen voor bedrijven, dit wil zeggen voor de zogenaamde « trekkers van de economie » die investeringen doen van minstens 150 à 200 miljoen dollar en die goed zijn voor gemiddeld 200 à 300 arbeidsplaatsen, en die op hun beurt weer 100 à 2 000 jobs kunnen opleveren in de toeleveringsbedrijven.


Toutefois, si à la date où l'emploi visé à l'alinéa 1 devient définitivement vacant, le commis ou le surveillant-éducateur qui y exerçait à titre temporaire une fonction à prestations complètes compte au moins un an d'ancienneté de fonction, l'intéressé poursuit sa carrière dans l'emploi considéré et les normes visées à l'alinéa qui précède ne trouvent à s'appliquer qu'au départ définitif de l'intéressé.

Indien de klerk of de studiemeester-opvoeder die er tijdelijk zijn ambt met volledige prestaties uitoefende, op de datum waarop de in het eerste lid bedoelde betrekking definitief vacant wordt, ten minste 1 jaar ambtsanciënniteit telt, zet betrokkene evenwel zijn loopbaan voort in de betrokken betrekking, en zijn de normen bedoeld in het vorige lid enkel na het definitieve vertrek van betrokkene van toepassing.


Toutefois, si à la date où l'emploi visé à l'alinéa 1 devient définitivement vacant, le commis qui y exerçait à titre temporaire ses fonctions compte au moins 1 an d'ancienneté de fonction, l'intéressé poursuit sa carrière dans l'emploi considéré et les nouvelles normes visées au présent article ne trouvent à s'appliquer qu'au départ définitif de l'intéressé».

Indien, op de datum waarop de betrekking bedoeld in het eerste lid definitief vacant wordt, de klerk die er zijn ambt tijdelijk uitoefende ten minste één jaar ambtsanciënniteit telt, dan blijft de betrokkene zijn loopbaan in de bedoelde betrekking uitoefenen en zijn de bij dit artikel bepaalde nieuwe normen pas na het definitieve vertrek van de betrokkene van toepassing».


Toutefois, si à la date où l'emploi visé à l'alinéa 1 devient définitivement vacant, le commis qui y exerçait à titre temporaire ses fonctions compte au moins 1 an d'ancienneté de fonction, l'intéressé poursuit sa carrière dans l'emploi considéré et les normes visées à l'alinéa qui précède ne trouvent à s'appliquer qu'au départ définitif de l'intéressé.

Indien de klerk die er tijdelijk zijn ambt uitoefende, op de datum waarop de in het eerste lid bedoelde betrekking definitief vacant wordt, ten minste 1 jaar ambtsanciënniteit telt, zet betrokkene evenwel zijn loopbaan voort in de betrokken betrekking, en zijn de normen bedoeld in het vorige lid enkel na het definitieve vertrek van betrokkene van toepassing.


« Celui qui marque un intérêt pour la fonction vacante de greffier en chef peut même s'épargner l'effort de postuler, celui qui est intéressé par les vacances imminentes de juge de paix et de juge de paix suppléant subira certainement une concurrence très forte, voire insurmontable, de candidats potentiels qui ont réussi l'examen visé à l'article 43quinquies de la loi relative à l'emploi des langues en matière judiciaire du 15 juin 1935 : l'autorité investie du pouvoir de nommer ou de présenter a tout intérêt à préférer, ...[+++]

« Wie belang stelt in het vacant te stellen ambt van hoofdgriffier mag zich de moeite van de sollicitatie zelfs besparen, wie belang stelt in de nakende vacatures voor het ambt van vrederechter en plaatsvervangend vrederechter zal uiteraard zeer sterke, zoniet onoverkomelijke concurrentie ondervinden van eventuele kandidaten die geslaagd zijn voor het examen bedoeld in artikel 43quinquies van de gerechtstaalwet van 15 juni 1935 : de benoemende of voordragende overheid heeft er alle belang bij om, ten minste tussen gelijkwaardige kandidaten, de voorkeur te geven aan de (officieel) tweetalige, of om de (officiële) tweetaligheid als een doo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

emplois moins intéressants ->

Date index: 2023-12-11
w