Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles attirent proportionnellement moins » (Français → Néerlandais) :

En optant pour une base imposable qui ne peut être délocalisée, chaque établissement doit contribuer correctement; - cette base imposable est avantageuse pour les banques d'épargne belges car elles devront proportionnellement moins contribuer que par le passé, réalisant ainsi le tax shift souhaité au bénéfice des banques d'épargne belges.

Door een heffingsgrondslag te kiezen die niet delokaliseerbaar is, moet elke instelling correct bijdragen; - deze heffingsgrondslag is voordelig voor de Belgische spaarbanken die hierdoor proportioneel minder zullen moeten bijdragen dan voorheen. Ze realiseert dus de gewenste taks shift in het voordeel van de Belgische spaarbanken.


Plus de cinquante pour cent des employés de la Banque Fortis sont des femmes mais elles sont proportionnellement moins nombreuses parmi les employés qui ont obtenu des promotions et les cadres.

In de Fortis-bank zijn er meer dan vijftig procent vrouwelijke bedienden, maar men vindt ze veel minder terug in het circuit van promoties en kaders.


Plus de cinquante pour cent des employés de la Banque Fortis sont des femmes mais elles sont proportionnellement moins nombreuses parmi les employés qui ont obtenu des promotions et les cadres.

In de Fortis-bank zijn er meer dan vijftig procent vrouwelijke bedienden, maar men vindt ze veel minder terug in het circuit van promoties en kaders.


Elle attire surtout l'attention sur la question concernant la possibilité pour les jeunes de moins de 16 ans de s'engager dans une médiation sans l'accord de leurs parents.

Zij wijst meer bepaald op de vraag naar de mogelijkheid van jongeren ouder dan zestien jaar om zelfstandig een bemiddeling aan te gaan, zonder het akkoord van de ouders.


Elle attire surtout l'attention sur la question concernant la possibilité pour les jeunes de moins de 16 ans de s'engager dans une médiation sans l'accord de leurs parents.

Zij wijst meer bepaald op de vraag naar de mogelijkheid van jongeren ouder dan zestien jaar om zelfstandig een bemiddeling aan te gaan, zonder het akkoord van de ouders.


Elle attire l'attention sur le fait qu'au niveau flamand, on consacre environ 20 fois moins de moyens à la prévention qu'aux Pays-Bas et sur le fait qu'il y a peu, on a décidé de ne pas augmenter ces moyens.

Zij wijst erop dat, op het Vlaamse niveau, de middelen voor preventie ongeveer 20 keer lager liggen dan in Nederland. Ze worden ook niet verhoogd.


1. Que répondez-vous aux libraires qui s'estiment lésés par la Loterie Nationale car elle encourage l'implantation de distributeurs automatiques et attire de la sorte des mineurs moins soumis aux contrôles?

1. Wat is uw antwoord aan de dagbladhandelaars die vinden dat de Nationale Loterij hen benadeelt, omdat ze investeert in de plaatsing van verdeelautomaten, die minderjarigen aantrekken omdat de leeftijdscontrole via die automaten veel gemakkelijker omzeild kan worden?


En conséquence, elles bénéficient de coûts de financement moins élevés, elles attirent et retiennent des salariés de talent et, en fin de compte, elles réussissent mieux.

Zij hebben lagere financieringskosten, kunnen getalenteerde werknemers aantrekken en houden, en boeken uiteindelijk meer succes.


L'OCDE estime que 40% au moins des échanges mondiaux s'effectuent au sein d'entreprises multinationales qui s'établissent à l'étranger où elles attirent des nouvelles activités comme un aimant.

Uit OESO-ramingen blijkt dat ten minste 40 % van de wereldhandel met nationale ondernemingen plaatsvindt die zich in het buitenland vestigen en als een magneet nieuwe bedrijvigheid aantrekken.


Si la science européenne dispose d'un potentiel considérable (les chercheurs européens publient proportionnellement trois fois plus que leurs homologues japonais), elle a quelque difficulté à traduire en applications les résultats de la recherche: alors que le Japon déposait aux Etats-Unis, à la fin des années 70, deux fois moins de brevets que la Communauté, le rapport s'est aujourd'hui inversé.

De wetenschap in Europa beschikt weliswaar over een groot potentieel (de Europese onderzoekers publiceren verhoudingsgewijs drie keer zoveel als hun Japanse collega's), maar de omzetting van onderzoekresultaten in toepassingen levert problemen op : terwijl de Gemeenschap aan het eind van de jaren zeventig in de Verenigde Staten twee keer zoveel octrooien aanvroeg als Japan, is deze verhouding nu andersom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles attirent proportionnellement moins ->

Date index: 2021-02-07
w