Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles abritent plusieurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

BIJ CONTACT MET DE OGEN: voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten; contactlenzen verwijderen, indien mogelijk; blijven spoelen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce bulletin d'information comprend plusieurs messages idylliques sur les occupants du centre d'accueil qu'abrite l'école abbatiale de Termonde. 1. a) Combien a coûté ce dépliant (mise en pages, impression, diffusion, etc.) et en combien d'exemplaires a-t-il été imprimé et diffusé? b) À quelle fréquence prévoit-on de publier ce bulletin d'information? c) Quel est l'objectif de cette démarche? d) Qui rédige les textes et dans quelle ...[+++]

Deze nieuwsbrief bevat een aantal idyllische berichten over de inwoners van het opvangcentrum in de abdijschool van Dendermonde. 1. a) Wat is de kostprijs van deze folder (opmaak, druk, verspreiding, enzovoort) en op hoeveel exemplaren werd deze gedrukt en verspreid? b) Met welke periodiciteit denkt men deze nieuwsbrief uit te geven? c) Wat is het opzet ervan? d) Wie schrijft de teksten en in hoeverre wordt er objectiviteit en neutraliteit nagestreefd in deze berichtgeving (of juist niet)?


Ces deux zones sont très importantes pour les oiseaux car elles abritent plusieurs espèces menacées telles que le fuligule nyroca, le râle des genêts et le butor étoilé.

Beide gebieden zijn uiterst belangrijk voor vogels, aangezien zij verschillende bedreigde soorten herbergen, zoals de witoogeend, de kwartelkoning en de roerdomp.


Le rapporteur se félicite de la communication et de l'accent qu'elle met, de manière systématique, sur l'importance des relations de l'UE avec l'Asie, continent qui regroupe plus de la moitié de la population du globe et qui abrite plusieurs géants économiques et des économies à croissance rapide, ainsi que les deux tiers des pauvres recensés dans le monde.

De rapporteur is verheugd over de mededeling van de Commissie en de nadruk die in het gehele document wordt gelegd op het belang van de betrekkingen van de EU met Azië, een continent waar meer dan de helft van de wereldbevolking leeft, waar diverse economische reuzen zijn gevestigd, waar snelgroeiende economieën opkomen en waar tweederde deel van de armen van de wereld leeft.


3. Cette décision en faveur du palais de justice de Tongres ne risque-t-elle pas d'encore retarder davantage la réalisation d'autres travaux qui sont arrêtés depuis plusieurs mois déjà (construction d'autres bâtiments judiciaires, de casernes de gendarmerie, de bâtiments destinés à abriter des services financiers)?

3. Komen andere werken die al maanden stilliggen (onder meer een aantal andere gerechtsgebouwen, rijkswachtkazernes, financiële dienstgebouwen) niet in het gedrang door de beslissing ten voordele van het gerechtsgebouw in Tongeren?




D'autres ont cherché : elles abritent plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles abritent plusieurs ->

Date index: 2024-03-03
w