Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle se tiendra au sheraton " (Frans → Nederlands) :

La Commission analyse actuellement ces rapports nationaux et elle en tiendra compte pour réaliser son évaluation.

Deze nationale implementatieverslagen worden momenteel door de Commissie geanalyseerd en meegenomen in de evaluatie.


Avec l'augmentation du nombre de collaborateurs de son secrétariat, elle se tiendra à disposition pour donner des avis aux autorités régionales pour les matières transférées à ces instances suite à la Sixième Réforme de l'Etat.

Gelet op de vermeerdering van het aantal medewerkers van haar Secretariaat, zal zij voortaan eveneens ter beschikking staan om adviezen te geven aan de gewestelijke overheden in verband met onderwerpen die naar aanleiding van de Zesde Staatshervorming naar deze instanties overgedragen werden.


Quant à la session extraordinaire elle-même, elle se tiendra du 19 au 21 septembre 2001.

De buitengewone zitting zal plaatsvinden van 19 tot 21 september 2001.


L'examen auquel elle procédera tiendra notamment compte du fait que les pays tiers concernés devraient assurer le marché normal de ces produits, après traitement, pour autant que ceux-ci ne soient pas destinés à la consommation nationale ou régionale.

Bij het door de Gemeenschap in te stellen onderzoek zal met name rekening worden gehouden met het feit dat de betrokken derde landen de normale markt voor deze producten, na verwerking, dienen te verzorgen voorzover deze producten niet bestemd zijn voor nationaal of regionaal verbruik.


Les 28 et 29 mai, la Quatrième Rencontre des personnes vivant dans la pauvreté aura lieu à Bruxelles; cette fois-ci, la rencontre est organisée par la présidence irlandaise en collaboration avec l'Union européenne et elle se tiendra à Bruxelles, au Palais d'Egmont.

Op 28 en 29 mei 2004 gaat de Vierde Ontmoeting van mensen die in armoede leven door Brussel. Ditmaal organiseert het Ierse voorzitterschap van de Europese Unie, samen met de Europese Commissie maar wel in Brussel, in het Egmontpaleis.


Elle se tiendra le 9 novembre prochain, à Bruxelles, au Palais d'Egmont, et sera organisée en étroite collaboration avec la Communauté flamande (Mme Mieke Vogels) et la Communauté germanophone (M. Hubert Niessen).

Deze vergadering zal op 9 november plaatsvinden in het Egmontpaleis in Brussel, en wordt georganiseerd in nauwe samenwerking met de Vlaamse (mevrouw Mieke Vogels) en de Duitstalige Gemeenschap (de heer Hubert Niessen).


De manière générale, la Commission souscrit à ces recommandations. Elle en tiendra compte, dans la mesure du possible, lors de l’élaboration de sa proposition de programme pour l’après 2013.

De Commissie kan zich in grote lijnen aansluiten bij deze aanbevelingen. Zij zal deze aanbevelingen dan ook waar mogelijk in aanmerking nemen bij het opstellen van haar voorstel voor het programma na 2013.


Les 28 et 29 mai, la Quatrième Rencontre des personnes vivant dans la pauvreté aura lieu à Bruxelles; cette fois-ci, la rencontre est organisée par la présidence irlandaise en collaboration avec l'Union européenne et elle se tiendra à Bruxelles, au Palais d'Egmont.

Op 28 en 29 mei 2004 gaat de Vierde Ontmoeting van mensen die in armoede leven door Brussel. Ditmaal organiseert het Ierse voorzitterschap van de Europese Unie, samen met de Europese Commissie maar wel in Brussel, in het Egmontpaleis.


L'examen auquel elle procédera tiendra notamment compte du fait que les pays tiers concernés devraient assurer le marché normal de ces produits, après traitement, pour autant que ceux-ci ne soient pas destinés à la consommation nationale ou régionale.

Bij het door de Gemeenschap in te stellen onderzoek zal met name rekening worden gehouden met het feit dat de betrokken derde landen de normale markt voor deze producten, na verwerking, dienen te verzorgen voorzover deze producten niet bestemd zijn voor nationaal of regionaal verbruik.


Comme l'a demandé le Conseil le 22 juillet 1999, l'étude "sera réalisée dans le contexte général des conclusions du Conseil européen de Vienne soulignant la nécessité de combattre la concurrence fiscale dommageable; elle tiendra également compte du fait que la coopération dans le domaine de la politique fiscale ne vise pas à imposer des taxes uniformes et n'est pas incompatible avec une concurrence fiscale loyale, mais qu'elle est nécessaire pour réduire les distorsions de concurrence que con ...[+++]

Zoals door de Raad op 22 juli 1999 verzocht, wordt de studie ,uitgevoerd naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Wenen, waarin wordt benadrukt dat schadelijke belastingconcurrentie moet worden bestreden, waarbij er rekening mee zal worden gehouden dat samenwerking op het gebied van het belastingbeleid niet gericht is op uniforme belastingtarieven en niet onverenigbaar is met eerlijke belastingconcurrentie, maar is vereist om de voortdurende verstoringen op de interne markt te verminderen, mede om de economische groei te stimuleren en het internationale concurrentievermogen van de Gemeenschap te versterken, om buitenspo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle se tiendra au sheraton ->

Date index: 2024-12-30
w