Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle rend particulièrement " (Frans → Nederlands) :

Elle rend particulièrement difficile, pour les entreprises, toute planification à long terme.

Dit maakt het voor ondernemingen bijzonder moeilijk om aan lange-termijnplanning te doen.


3. relève que les ressources fiscales restent faibles par rapport au PIB dans la plupart des pays en développement, ce qui les rend particulièrement vulnérables aux activités de fraude et d'évasion fiscales des contribuables et des entreprises; souligne que ce phénomène représente une perte financière considérable pour les pays en développement, ce qui encourage la corruption et nuit à la politique de développement de l'Union, et que la prise de mesures appropriées au niveau national, européen et international contre ces pratiques devrait être une priorité absolue pour l'Union européenne et ses États membres, compte tenu des difficultés ...[+++]

3. stelt bezorgd vast dat de belastinginkomsten in de meeste ontwikkelingslanden laag blijven in verhouding tot het bbp, zodat zij buitengewoon kwetsbaar zijn voor activiteiten op het gebied van belastingontduiking en -ontwijking door particulieren en ondernemingen; benadrukt dat dit een aanzienlijk financieel verlies betekent voor ontwikkelingslanden, en dat het corruptie aanmoedigt en het EU-ontwikkelingsbeleid schaadt, en dat het nemen van passende maatregelen tegen deze praktijken op nationaal, EU- en internationaal niveau een topprioriteit voor de EU en haar lidstaten dient te zijn, rekening houdend met de behoeften en beperkingen ...[+++]


3. relève que les ressources fiscales restent faibles par rapport au PIB dans la plupart des pays en développement, ce qui les rend particulièrement vulnérables aux activités de fraude et d'évasion fiscales des contribuables et des entreprises; souligne que ce phénomène représente une perte financière considérable pour les pays en développement, ce qui encourage la corruption et nuit à la politique de développement de l'Union, et que la prise de mesures appropriées au niveau national, européen et international contre ces pratiques devrait être une priorité absolue pour l'Union européenne et ses États membres, compte tenu des difficultés ...[+++]

3. stelt bezorgd vast dat de belastinginkomsten in de meeste ontwikkelingslanden laag blijven in verhouding tot het bbp, zodat zij buitengewoon kwetsbaar zijn voor activiteiten op het gebied van belastingontduiking en -ontwijking door particulieren en ondernemingen; benadrukt dat dit een aanzienlijk financieel verlies betekent voor ontwikkelingslanden, en dat het corruptie aanmoedigt en het EU-ontwikkelingsbeleid schaadt, en dat het nemen van passende maatregelen tegen deze praktijken op nationaal, EU- en internationaal niveau een topprioriteit voor de EU en haar lidstaten dient te zijn, rekening houdend met de behoeften en beperkingen ...[+++]


Ce n'est pas le journaliste d'un canard local qui risque de poser problème, mais bien la publication sur Internet, car elle rend la problématique particulièrement complexe.

Niet de journalist van een of ander lokaal blaadje zorgt voor problemen, maar het internet maakt de problematiek onoverzichtelijk.


Ce n'est pas le journaliste d'un canard local qui risque de poser problème, mais bien la publication sur Internet, car elle rend la problématique particulièrement complexe.

Niet de journalist van een of ander lokaal blaadje zorgt voor problemen, maar het internet maakt de problematiek onoverzichtelijk.


La corrélation entre les deux opérations rend les choses particulièrement difficiles parce qu'elle crée de la confusion sur le terrain.

De verwevenheid tussen beide operatie is bijzonder moeilijk omdat ze voor verwarring op het terrein zorgt.


Ces personnes ne comptent pas parmi les amis de l’agriculture européenne, ni d’ailleurs des zones rurales de l’Europe. Elles cherchent plutôt à utiliser le budget de l’agriculture comme une carrière, de la même manière qu’elles tentent de le faire dans de nombreux autres domaines politiques; mais ce qui rend cette proposition particulièrement trompeuse, c’est qu’elle donne l’impression d’être une redistribution sans en être vraiment une en autorisant un transfert de fonds sans cofinancement. Dans l’ensemble, le budget de l’agricultur ...[+++]

Deze krachten zijn geen vrienden van de Europese landbouw of het Europese platteland; wat zij wel proberen te doen is de landbouwbegroting als een steengroeve te gebruiken, iets wat zij ook proberen te doen met veel andere beleidsterreinen, maar wat dit zo doortrapt maakt, is dat het de schijn heeft van een herverdeling en dat helemaal niet is, want het is mogelijk om geld te gebruiken zonder medefinanciering, met andere woorden de landbouwbegroting boet in zijn geheel eerder iets in dan dat zij er iets bij krijgt.


15. soutient vigoureusement la conclusion du Conseil européen extraordinaire, à savoir que l'Union doit développer sa politique étrangère et de sécurité commune et sa politique de coopération au développement, en s'attachant plus particulièrement à la prévention et à la stabilisation des conflits et qu'elle rende, à ces fins, opérationnelle dans les meilleurs délais la politique européenne de sécurité et de défense, notamment la Force de réaction rapide et la Facilité de réaction rapide;

15. onderschrijft nadrukkelijk het besluit van de buitengewone Europese Raad om het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie verder te ontwikkelen, waarbij de nadruk moet komen te liggen op de preventie en stabilisatie van conflicten, en om met het oog daarop het Europees veiligheids- en defensiebeleid, inclusief de snelle interventiemacht en -faciliteit, zo spoedig mogelijk operationeel te maken;


14. soutient vigoureusement la conclusion du Conseil européen extraordinaire, à savoir que l'Union doit développer sa politique étrangère et de sécurité commune et sa politique de coopération au développement, en s'attachant plus particulièrement à la prévention et à la stabilisation des conflits et qu'elle rende, à ces fins, opérationnelle dans les meilleurs délais la politique européenne de sécurité et de défense, notamment la Force de réaction rapide et la Facilité de réaction rapide;

14. onderschrijft nadrukkelijk het besluit van de buitengewone Europese Raad om het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie verder te ontwikkelen, waarbij de nadruk moet komen te liggen op de preventie en stabilisatie van conflicten, en om met het oog daarop het Europees veiligheids- en defensiebeleid, inclusief de snelle interventiemacht en -faciliteit, zo spoedig mogelijk operationeel te maken;


Cette section rend compte du fait que de nombreuses femmes enceintes sont détenues en centres fermés, plus particulièrement au centre 127 de Melsbroek, qu'elles vont même jusqu'à accoucher pendant leur séjour au sein du centre.

Volgens het rapport worden talrijke zwangere vrouwen in gesloten centra vastgehouden, meer bepaald in centrum 127 te Melsbroek, en bevallen ze zelfs tijdens hun verblijf in het centrum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle rend particulièrement ->

Date index: 2025-03-11
w