Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle lui imposait " (Frans → Nederlands) :

La Communauté française a, quant à elle, mis en œuvre ce que la loi lui imposait par un arrêté du gouvernement du 7 octobre 2005 et celui du 16 mai 2008.

De Franse Gemeenschap heeft wat de wet haar oplegt tot uitvoering gebracht door het besluit van de regering van 7 oktober 2005 en dat van 16 mei 2008.


En effet, elle ressentait qu'il était de son devoir, en tant que jeune femme non mariée, de décharger sa mère du contrôle que la communauté lui imposait d'exercer.

Als jonge ongehuwde vrouw voelde ze het immers als haar plicht haar moeder niet langer te belasten met de controletaak die de gemeenschap haar opgelegd heeft.


La Communauté française a, quant à elle, mis en œuvre ce que la loi lui imposait par un arrêté du gouvernement du 7 octobre 2005 et celui du 16 mai 2008.

De Franse Gemeenschap heeft wat de wet haar oplegt tot uitvoering gebracht door het besluit van de regering van 7 oktober 2005 en dat van 16 mei 2008.


Quant à la Communauté française, elle a mis en œuvre ce que la loi lui imposait par un arrêté du gouvernement du 7 octobre 2005 relatif à l'adoption et celui du 16 mai 2008 modifiant l'arrêté du gouvernement du 7 octobre 2005.

De regering van de Franse Gemeenschap heeft die wettelijke bepalingen ingevoerd met het besluit van 7 oktober 2005 betreffende de adoptie en dat van 16 mei 2008 tot wijziging van het besluit van 7 oktober 2005.


Scarlet a interjeté appel devant la Cour d'appel de Bruxelles, en soutenant que l'injonction n'était pas conforme au droit de l'Union, car elle lui imposait, de facto, une obligation générale de surveillance des communications sur son réseau, ce qui serait incompatible avec la directive sur le commerce électronique et avec les droits fondamentaux.

Scarlet heeft daartegen beroep ingesteld bij het Hof van beroep te Brussel. Volgens haar is het rechterlijk bevel niet in overeenstemming met het Unierecht, omdat daarbij de facto een algemene verplichting van toezicht op de communicatie op haar netwerk wordt opgelegd, wat strijdig zou zijn met de richtlijn inzake elektronische handel en met de grondrechten.


Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2005 imposait à titre de compensation alternative à la SA Carmeuse de lui présenter pour signature dans des délais suffisants et en tout état de cause avant l'éventuelle adoption définitive de la révision partielle du plan de secteur de Philippeville-Couvin en vue de l'inscription d'une zone d'extraction à Florennes (Hemptinne) - un projet de bail emphytéotique de 50 ans renouvelable, ainsi qu'une convention par laquelle Carmeuse s'engage soit à verser une somme de 15.000 ...[+++]

Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 22 december 2005 als alternatieve compensatie bij wijze van alternatieve compensatie van de NV Carmeuse verlangde dat ze voor ondertekening binnen de voorgeschreven termijnen en in ieder geval vóór de eventuele definitieve goedkeuring van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan van Philippeville-Couvin met het oog op de opneming van een ontginningsgebied te Florennes (Hemptinne) een ontwerp van erfpacht voor een verlengbare periode van 30 jaar, evenals een overeenkomst waarbij de NV Carmeuse zich ertoe verbindt 15.000 euro te sorten aan de Afdeling Natuur en Bossen van het Directoraat generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu om het beheer mogelijk te maken van de locatie va ...[+++]


Concernant la reconnaissance d'adoptions étrangères, l'article 344bis du Code civil dispose : « La filiation adoptive acquise en pays étranger, soit entre Belges, soit entre étrangers, soit entre Belges et étrangers, est reconnue de plein droit en Belgique si, au moment où elle a été réalisée, les conditions qui auraient permis l'adoption en Belgique étaient réunies ou si chacune des parties satisfait aux conditions que lui imposait son statut personnel.

Artikel 344bis van het Burgerlijk Wetboek bepaalt inzake de erkenning van buitenlandse adopties : « De adoptieve afstamming in een vreemd land verkregen, hetzij tussen Belgen, hetzij tussen vreemdelingen, hetzij tussen Belgen en vreemdelingen, wordt in België van rechtswege erkend, indien bij haar totstandkoming was voldaan aan de voorwaarden die de adoptie in België zouden mogelijk gemaakt hebben of indien elk van de partijen voldoet aan de voorwaarden van zijn persoonlijk statuut.


Concernant les informations adressées par la partie requérante à sa clientèle, il y a lieu d'observer qu'elle s'est strictement conformée à l'obligation d'information que lui imposait l'arrêté royal du 24 janvier 1995 relatif à l'information des déposants sur la protection des dépôts auprès des établissements de crédit.

Wat de inlichtingen betreft die de verzoekende partij aan haar clientèle heeft verstrekt, moet worden opgemerkt dat de verzoekende partij zich strikt heeft geconformeerd aan de informatieverplichting die haar werd opgelegd door het koninklijk besluit van 24 januari 1995 betreffende de informatieverstrekking aan deposanten over de bescherming van de deposito's bij de kredietinstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle lui imposait ->

Date index: 2022-11-06
w