Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle aura fait avancer notre » (Français → Néerlandais) :

Cette réunion n'aura sans doute pas été du goût des tenants de révolutions ou d'affrontements spectaculaires, mais elle aura été néanmoins importante et utile, en ce que, globalement, elle aura fait avancer notre stratégie commune.

Dat is misschien niet naar de zin van zij die ofwel spectaculaire revoluties, ofwel confrontaties verlangen, maar het was niettemin een belangrijke en nuttige bijeenkomst, waar we verder werk gemaakt hebben van onze gemeenschappelijke strategie.


Une communication spécifique leur a-t-elle été faite via notre ambassade?

Heeft onze ambassade te hunnen behoeve specifieke informatie verspreid?


En quoi cette décision aura-t-elle des implications pour notre pays?

Welke gevolgen heeft dit voor ons land?


Si la mise en oeuvre des mesures prévues pour améliorer la situation doit être une priorité, elle est néanmoins rendue difficile du fait de notre système institutionnel fédéral mais aussi du fait que le handicap est une problématique tranversale, qui doit être affrontée dans chaque ministère et pas uniquement par le SPF Personnes handicapées.

Er moet prioriteit gegeven worden aan de uitvoering van de maatregelen om hun situatie te verbeteren, maar dat wordt niet alleen bemoeilijkt door onze federale institutionele ordening maar ook door het feit dat het gehandicaptenbeleid een transversale materie is, waarover niet alleen de directie-generaal Personen met een Handicap van de FOD Sociale Zaken, maar ook alle andere FOD's gaan.


1. a) La coopération belge soutient-elle, au Rwanda, ce genre de programme de sensibilisation des femmes à leurs droits sexuels et reproductifs? b) Cette thématique essentielle fait-elle l'objet de notre dialogue politique avec ce pays partenaire?

1. a) Steunt de Belgische ontwikkelingssamenwerking in Rwanda dergelijke programma's om de vrouwen bewust te maken van hun seksuele en reproductieve rechten? b) Komt dat belangrijke thema aan bod in onze politieke dialoog met dat partnerland?


L’engagement pris par la Commission pour mieux légiférer consiste à examiner les faits et à s'assurer que, lorsque l’UE intervient, elle le fait d'une manière qui aura effectivement un effet positif sur le terrain.

De Commissie streeft naar betere regelgeving. Zij doet dat door feitelijke informatie te onderzoeken en zo te garanderen dat het optreden van de EU in de praktijk daadwerkelijk een positieve invloed heeft.


2) Pouvez-vous indiquer combien de personnes soupçonnées d'avoir commis des crimes de guerre au Rwanda résident actuellement dans notre pays, combien d’entre elles ont fait l’objet de poursuites durant ces cinq dernières années et combien ont été condamnées et/ou extradées?

2) Kan u aangeven hoeveel verdachten van oorlogsmisdaden in Rwanda momenteel in ons land verblijven, hoeveel van hen respectievelijk de laatste vijf jaar in vervolging werden gesteld en hoeveel van hen werden veroordeeld en/of uitgeleverd?


Les activités spatiales favorisent dès à présent le développement d’un marché de produits et de services satellitaires, fournissant ainsi à notre industrie les emplois hautement qualifiés dont elle aura besoin pour prospérer, aujourd’hui comme demain.

Vandaag al stimuleren ruimteactiviteiten de ontwikkeling van een markt voor producten en diensten op basis van satelliettechnologie, waardoor wordt voorzien in de hooggekwalificeerde banen die onze industrie nodig zal hebben om nu en in de toekomst te floreren.


Le commissaire a fait par ailleurs observer que, tout en reconnaissant naturellement la diversité intrinsèque de l'Asie et de la région Asie-Pacifique, nous devions faire avancer notre dialogue et notre coopération avec certains pays et avec certains groupes régionaux comme l'ANASE, au même titre que le dialogue interrégional dans le cadre du processus ASEM (Rencontre Asie-Europe), pour définir des objectifs et des axes prioritaires plus clairs et les mettre efficacement en œuvre.

De Commissaris merkte voorts op dat "wij ons vanzelfsprekend moeten bewust zijn van de essentiële diversiteit van Azië en de regio Azië-Pacific, maar dat wij bij de ontwikkeling van onze dialoog en onze samenwerking met afzonderlijke landen, regionale organisaties zoals ASEAN en binnen de interregionale dialoog in het kader van de bijeenkomst Azië-Europa duidelijker doelstellingen en prioriteiten moeten vastleggen en die doeltreffend ten uitvoer moeten leggen".


Le Conseil a adopté un rapport sur l'état d'avancement de la préparation de l'entrée en vigueur de la Convention Europol le 1er octobre prochain, dès qu'elle aura été ratifiée par l'ensemble des Etats membres.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een voortgangsverslag over de voorbereiding van de inwerkingtreding van de Europol-overeenkomst op 1 oktober 1998, omdat alle lidstaten de overeenkomst hebben bekrachtigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aura fait avancer notre ->

Date index: 2023-08-29
w