Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Définir
Définir des ICP pour la production
Définir des KPI pour la production
Définir des mesures de prévention
Définir des mesures préventives
Définir un échantillon
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

Traduction de «efforcer de définir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
définir des KPI pour la production | définir des ICP pour la production | définir des indicateurs clés de performance pour la production

productie-KPI’s vaststellen


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières critiques | groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières essentielles

Ad-hocwerkgroep definiëring van kritieke grondstoffen


définir des mesures de prévention | définir des mesures préventives

preventieve maatregelen identificeren | preventieve maatregelen voorstellen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le législateur doit s'efforcer de définir, fût-ce en termes généraux, ce type de fonctions et de préciser quelles exigences en découlent pour ceux qui les assument.

De wetgever moet weliswaar in algemene termen dit soort van functies omschrijven en nader bepalen welke vereisten hieruit voortvloeien voor hen die deze functies waarnemen.


Un membre retient de l'exposé du premier intervenant que la convention n'est pas le plus grand commun diviseur des réglementations en vigueur dans les différents États membres, mais qu'on s'est efforcé de définir une plate-forme éthique minimale de niveau raisonnable.

Een lid onthoudt uit de uiteenzetting van de eerste spreker dat het verdrag niet de grootste gemene deler vormt van de regelingen in de diverse lidstaten, maar dat werd gestreefd naar een ethisch minimumplatform op een redelijk niveau.


On s'est efforcé de définir tous les phénomènes.

Er werd gepoogd alle fenomenen te omschrijven.


Lors des réunions des 27 février et 19 mars 2008, la commission des Finances et des Affaires économiques a intégré un certain nombre de remarques et décidé de créer un groupe technique qui devrait s'efforcer de définir une position commune.

Tijdens de vergaderingen van 27 februari en 19 maart 2008 integreert de Commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden een aantal bemerkingen en beslist ze een technische werkgroep op te richten die zal proberen een gemeenschappelijk standpunt te bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autre part, en discussion avec le Conseil supérieur de la Justice et avec un groupe de travail composé de magistrats, on s'est efforcé de définir le système le plus objectif et le plus respectueux des droits des personnes, pour éviter un encombrement au niveau du Conseil supérieur de la Justice.

Anderzijds heeft de regering gesproken met de Hoge Raad voor de Justitie en met een werkgroep bestaande uit magistraten en heeft zij getracht een systeem te definiëren dat zo objectief mogelijk is en de rechten van personen zoveel mogelijk respecteert, om overbelasting van de Hoge Raad voor de Justitie te voorkomen.


Il invite les États membres à mettre en place des modalités de validation de ces types d'apprentissage au plus tard en 2018, en tenant compte des situations et des spécificités nationales, et s'efforce de définir les principes et les composantes dont il faudrait tenir compte pour qu'un processus de validation soit efficace.

Daarin wordt de lidstaten verzocht, uiterlijk in 2018, overeenkomstig de nationale omstandigheden en kenmerken, regelingen te treffen voor de validatie van deze vormen van leren en wordt ernaar gestreefd de beginselen en componenten van een doeltreffend valideringsproces te omschrijven.


SOULIGNE que, dans ces conditions, il sera important de s'efforcer de garantir une certaine prévisibilité et une certaine continuité du financement international de la lutte contre le changement climatique, et de s'employer à définir des moyens d'augmenter ce financement pendant la période 2013-2020; SOULIGNE que ces moyens dépendront des mesures de lutte contre le changement climatique prises dans les pays en développement ainsi que des progrès réalisés dans les négociations internationales.

BENADRUKT dat het in dat verband belangrijk zal zijn om te streven naar voorspelbaarheid en continuïteit in de internationale klimaatfinanciering, en om een koers uit te zetten om nog meer middelen voor klimaatfinanciering vrij te maken voor de periode 2013-2020; ONDERSTREEPT dat deze koers zal afhangen van zowel de klimaatacties in de ontwikkelingslanden als van de verdere vooruitgang in de internationale onderhandelingen.


Après la première évaluation d'une situation d'urgence, qui est généralement effectuée par les Nations unies et complète les évaluations opérationnelles réalisées par des organisations humanitaires internationales et d'autres acteurs de terrain, l'UE devrait s'efforcer de définir une approche coordonnée pour des évaluations plus détaillées des besoins, par exemple par une action commune et un meilleur échange d'informations.

Na de eerste evaluatie van de noodsituatie, die normaliter wordt uitgevoerd door de VN als aanvulling op de operationele evaluaties van internationale humanitaire organisaties en andere operationele actoren, dient de EU te streven naar een gecoördineerde aanpak van de meer gedetailleerde behoefte-evaluaties, bijvoorbeeld door gezamenlijk optreden en betere uitwisseling van informatie.


2. Saluant les progrès réalisés vers la mise en place du Mécanisme de développement des capacités (CDM), le Conseil a décidé de tout mettre en œuvre pour continuer à suivre et à évaluer les progrès et s'efforcer de combler les lacunes dans le développement des capacités militaires de l'UE et pour définir les principes qui devront régir et le cadre dans lequel devront s'inscrire les besoins en matière de capacités afin d'assurer la cohérence et la synergie avec l'OTAN dans le contexte du CDM.

2. De Raad was verheugd over de vorderingen bij de totstandkoming van het Mechanisme voor de Ontwikkeling van Vermogens (MOV) en besloot alles in het werk te stellen om de voortgang te blijven volgen en te evalueren, lacunes in de ontwikkeling van de militaire vermogens van de EU aan te pakken en in het MOV de beginselen en het kader vast te stellen om de vereiste vermogens met de NAVO op samenhangende wijze wederzijds te versterken.


à créer une atmosphère favorable au dialogue et à consolider l'intérêt grandissant suscité par les migrations et le développement en examinant plus particulièrement la manière dont les pays pourraient s'entraider; à garantir une participation au niveau ministériel et à encourager certains pays à partager leurs meilleures pratiques et à mettre en évidence les points forts de leurs politiques; à s'efforcer de parvenir à un consensus de base sur le fait que les politiques migratoires peuvent donner lieu à des résultats avantageux pour toutes les parties - pays d'origine, pays d'accueil et migrants - et à commencer de ...[+++]

een positieve sfeer voor de dialoog scheppen en de toenemende belangstelling voor migratie en ontwikkeling consolideren door de aandacht toe te spitsen op manieren om elkaar te helpen; zorgen voor deelname op ministerieel niveau en een aantal landen aanmoedigen om beste praktijken uit te wisselen en sterke punten van hun beleid onder de aandacht te brengen; streven naar de fundamentele consensus dat het migratiebeleid mogelijke win-winsituaties kan bieden voor de landen van herkomst, de gastlanden en de migranten, en een aanvang maken met het afbakenen van gebieden voor samenwerking (economische migratie, beheer van migratiestromen, do ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforcer de définir ->

Date index: 2021-12-26
w