Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effet vous confirmer " (Frans → Nederlands) :

Pour conclure, je peux vous confirmer en effet que notre pays s'est à nouveau engagé pour la promotion et la protection des droits de l'homme en Iran: notre pays est intervenu au cours d'un débat interactif avec le rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran et a exprimé son soutien pour ses efforts.

Ik kan u, tot slot, inderdaad bevestigen dat ons land zich opnieuw heeft ingezet voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten in Iran: ons land is tussengekomen tijdens het interactieve debat met de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran en zijn steun uitgesproken voor zijn werk.


En effet, sur les 3.470 Bruxellois privés de leurs allocations d'insertion depuis janvier 2015, seuls 1.386 ont introduit une demande d'aide auprès d'un CPAS. 1. a) Pourriez-vous communiquer des chiffres pour les autres régions du pays, arrondissement par arrondissement? b) Quelles leçons politiques tirez-vous de cette analyse? c) La tendance relevée à Bruxelles se confirme-t-elle ailleurs?

Slechts 1. 386 van de 3.470 Brusselaars die sinds januari 2015 hun inschakelingsuitkering zijn kwijtgeraakt hebben een steunaanvraag bij een OCMW ingediend. 1. a) Kan u de cijfers voor de andere Gewesten per arrondissement meedelen? b) Welke beleidslessen trekt u uit die analyse? c) Zet de in Brussel vastgestelde trend zich ook elders door?


2. Pouvez-vous également confirmer que le régime d'exonération prévu à l'article 192, alinéa 1 , du CIR 1992 est applicable à la plus-value réalisée sur les actions d'une société intermédiaire qui recueille effectivement ou qui est susceptible de recueillir à la fois des dividendes exonérés en vertu de mesures étrangères d'effet équivalent aux articles 202, § 1 , et 203 du CIR 1992 et des dividendes pleinement imposés en vertu d'une mesure d'effet équivalent de droit étranger ?

2. Kunt u eveneens bevestigen dat de vrijstellingsregeling vervat in artikel 192, eerste lid, van het WIB 1992 van toepassing is op de meerwaarde verwezenlijkt op aandelen van een « intermediaire » vennootschap die werkelijk dividenden verkrijgt of kan verkrijgen die zijn vrijgesteld krachtens een buitenlandse maatregel met gelijkwaardige uitwerking als de artikelen 202, § 1, en 203 van het WIB 1992 en dividenden die volledig belast zijn krachtens een maatregel met gelijkwaardige uitwerking naar buitenlands recht ?


En mai 2011, vous précisiez ce qui suit: "Je peux en effet vous confirmer que l'on est en présence d'un arriéré de 48.000 distinctions honorifiques.

U zei in mei 2011: "Ik kan u inderdaad bevestigen dat er een achterstand is van 48.000 eervolle onderscheidingen.


Je peux vous confirmer à nouveau que les mesures d’aide d’État temporaires liées à la crise sont en effet temporaires.

Ik kan nogmaals bevestigen dat de tijdelijke, crisisgerelateerde staatssteunregelingen daadwerkelijk van tijdelijke aard zijn.


Pouvez-vous me confirmer que la Commission a réellement le projet de préparer de telles lignes directrices, car j’estime important en effet que nous en disposions? Je me demandais également si vous étiez informé du calendrier du Conseil dans la mesure où il importe que nous en disposions le plus rapidement possible: ces travailleurs du secteur des soins de santé ont attendu tellement d’années.

Bovendien vraag ik me af of u weet aan welk tijdspad de Raad denkt. Het is zeer belangrijk dat we dit zo gauw mogelijk ontvangen, want het zijn tenslotte die gezondheidszorgmedewerkers die al zoveel jaren hebben moeten wachten.


La Commission a commandé une étude, dont vous connaissez les résultats, et celle-ci confirme la supposition selon laquelle, en effet, toutes les normes ne peuvent pas être respectées et que, d'autre part, les systèmes de sécurité actifs sont destinés à améliorer la sécurité des piétons.

U kent de resultaten van het onderzoek dat de Commissie heeft laten uitvoeren. Dit onderzoek heeft enerzijds bevestigd dat het inderdaad niet mogelijk is aan alle vereisten te voldoen, en anderzijds dat actieve veiligheidssystemen geschikt zijn om voetgangers beter te kunnen beschermen.


Je commencerai par la première déclaration où vous avez confirmé la position du Conseil selon laquelle le changement climatique et l'effet de la biodiversité sont liés et interdépendants.

Ik zal beginnen met de eerste uiteenzetting, waarin u het standpunt van de Raad dat klimaatverandering en het verlies aan biodiversiteit met elkaar in verband staan en onderling afhankelijk zijn, onderschrijft.


Nicolas Sarkozy a confirmé son engagement de faire tout ce qui est possible pour être au rendez-vous de 2010, si le choc de croissance qu’il attend de ces mesures produit les effets escomptés en termes de recettes fiscales.

Mijnheer Sarkozy heeft zijn toezegging bevestigd om al te doen wat in zijn macht ligt om in 2010 te voldoen aan de doelstelling, indien de groeispurt, waarop hij door deze maatregelen hoopt, de verwachte gevolgen zal hebben op het vlak van belastinginkomsten.


2. Pouvez-vous également confirmer que le régime d'exonération prévu à l'article 192, alinéa 1, du CIR 1992 est applicable à la plus-value réalisée sur les actions d'une société intermédiaire qui recueille effectivement ou qui est susceptible de recueillir à la fois des dividendes exonérés en vertu de mesures étrangères d'effet équivalent aux articles 202, § 1, et 203 du CIR 1992 et des dividendes pleinement imposés en vertu d'une mesure d'effet équivalent de droit étranger ?

2. Kunt u eveneens bevestigen dat de vrijstellingsregeling vervat in artikel 192, eerste lid, van het WIB 1992 van toepassing is op de meerwaarde verwezenlijkt op aandelen van een « intermediaire » vennootschap die werkelijk dividenden verkrijgt of kan verkrijgen die zijn vrijgesteld krachtens een buitenlandse maatregel met gelijkwaardige uitwerking als de artikelen 202, § 1, en 203 van het WIB 1992 en dividenden die volledig belast zijn krachtens een maatregel met gelijkwaardige uitwerking naar buitenlands recht ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet vous confirmer ->

Date index: 2025-05-14
w